Всякие новые слова и обороты
-
- Новичок
- Posts: 89
- Joined: 07 Jan 2004 03:58
Всякие новые слова и обороты
Вот например:
"Баян" или "В Бобруиск, жывотноe",
откуда ето?
"Баян" или "В Бобруиск, жывотноe",
откуда ето?
-
- Уже с Приветом
- Posts: 2001
- Joined: 10 Nov 2004 00:34
- Location: MD
-
- Уже с Приветом
- Posts: 56371
- Joined: 22 Nov 2002 02:05
- Location: С-Пб, NH
-
- Уже с Приветом
- Posts: 56371
- Joined: 22 Nov 2002 02:05
- Location: С-Пб, NH
-
- Новичок
- Posts: 89
- Joined: 07 Jan 2004 03:58
-
- Новичок
- Posts: 89
- Joined: 07 Jan 2004 03:58
Баян (также байан или бойан) — уже упоминавшаяся, несвежая шутка или сообщение (произошло от старого анекдота («хоронили тещу, порвали два баяна») и небывалого всплеска остроумия на эту тему на сайте anekdot.ru, и не только на нём).
В Бабруйск, жывотное! — восклицание, призванное донести до того, кому оно адресовано, всю его нравственную, моральную, эстетическую и интеллектуальную несостоятельность. Ведёт своё начало от известной цитаты из писателя Сорокина и ныне не действующего livejournal коммьюнити bobruisk
В Бабруйск, жывотное! — восклицание, призванное донести до того, кому оно адресовано, всю его нравственную, моральную, эстетическую и интеллектуальную несостоятельность. Ведёт своё начало от известной цитаты из писателя Сорокина и ныне не действующего livejournal коммьюнити bobruisk
-
- Уже с Приветом
- Posts: 342
- Joined: 11 Nov 2005 02:31
- Location: Москва-->Силиконовая Долина
-
- Уже с Приветом
- Posts: 81325
- Joined: 09 Mar 2003 07:07
- Location: RUS:353905-140081-USA:22202
-
- Уже с Приветом
- Posts: 19377
- Joined: 04 Jan 2002 10:01
- Location: РСФСР-UA-Bayern-München.
Yvsobol wrote:PavelSV wrote:А вот давно хотел узнать - что означает новое слово "голимый"?
По контексту не понятно на самом деле - могу вспомнить, где видел, но может, кто ответит и так, если знает
Если грубо и без глубокого анализа данного слова, то оно означает - плохой.
Голимый - ещё это значит совершенный, чистый, предельный. Обычно в плохом смысле.
Примеры:
"голимый фотошоп", "на дорогах голимый лед", "голимый бред"
-
- Уже с Приветом
- Posts: 81325
- Joined: 09 Mar 2003 07:07
- Location: RUS:353905-140081-USA:22202
ESN wrote:Yvsobol wrote:PavelSV wrote:А вот давно хотел узнать - что означает новое слово "голимый"?
По контексту не понятно на самом деле - могу вспомнить, где видел, но может, кто ответит и так, если знает
Если грубо и без глубокого анализа данного слова, то оно означает - плохой.
Голимый - ещё это значит совершенный, чистый, предельный. Обычно в плохом смысле.
Примеры:
"голимый фотошоп", "на дорогах голимый лед", "голимый бред"
http://www.pofene.ru/words/024_golimiy.html
-
- Уже с Приветом
- Posts: 342
- Joined: 11 Nov 2005 02:31
- Location: Москва-->Силиконовая Долина
-
- Уже с Приветом
- Posts: 2431
- Joined: 09 May 2003 03:48
ESN wrote:Голимый - ещё это значит совершенный, чистый, предельный. Обычно в плохом смысле.
Примеры:
"голимый фотошоп", "на дорогах голимый лед", "голимый бред"
Голимый все же значит плохой, гадкий, мерзкий. Тот же совершенный, чистый лед на свежезалитом катке вряд ли кто назовет голимым. То есть фраза: "Ходил на каток, лед голимый" не значит, что лед чистый, совершенный, скорее изрезанный и корявый.
I manually type "Sent from my iPhone" in every e-mail
-
- Уже с Приветом
- Posts: 19377
- Joined: 04 Jan 2002 10:01
- Location: РСФСР-UA-Bayern-München.
tolikmolik wrote:ESN wrote:Голимый - ещё это значит совершенный, чистый, предельный. Обычно в плохом смысле.
Примеры:
"голимый фотошоп", "на дорогах голимый лед", "голимый бред"
Голимый все же значит плохой, гадкий, мерзкий. Тот же совершенный, чистый лед на свежезалитом катке вряд ли кто назовет голимым. То есть фраза: "Ходил на каток, лед голимый" не значит, что лед чистый, совершенный, скорее изрезанный и корявый.
На катке - конечно не скажут. Я же специально заметил - в плохом смысле.
Кстати - результаты гугления на "голимый"
Голимый
Есть такое слово. В середине 1990-х вошло в молодежный сленг и стало в нем весьма модным для обозначения крайней степени чего-либо: "кошмар голимый" - крайнее выражение кошмара; "металл голимый" - крайнее проявление музыки "хэви металл"; и т.д. Также входит в состав выражения "палево голимое" обозначающее что-то весьма неудачное, крайне не соответствующее представлениям говорящего о правильном и хорошем.
Далее словосочетания:
- Голимый стЁб (голимый==сплошной)
- Всякое гонево и прочий голимый бред (голимый==совершенный, чистый,абсолютный)
- Голимый звук напрочь (голимый==плохой)
- ГОЛИМЫЙ ЛОХ - полный простофиля, совершенный болван (Блатной слэнг от Фимы Жиганца)
- Голимый телефон! (голимый==плохой)
- ОТСТОЙ ГОЛИМЫЙ (голимый==полный)
- ..а чуть в тени деревьев - голимый лед.. (голимый==сплошной)
- ..А вот на Банном ужас что твориться - голимый лед на трассах..(голимый==сплошной)
-
- Уже с Приветом
- Posts: 462
- Joined: 18 Oct 1999 09:01
- Location: Харьков --> Fort Lee, NJ
-
- Уже с Приветом
- Posts: 11756
- Joined: 10 Feb 2005 16:08
- Location: CMH
-
- Уже с Приветом
- Posts: 7412
- Joined: 03 Apr 2004 09:35
- Location: 1st Rock From The Moon
-
- Уже с Приветом
- Posts: 2061
- Joined: 13 Dec 2002 15:03
- Location: Siberia
-
- Уже с Приветом
- Posts: 2061
- Joined: 13 Dec 2002 15:03
- Location: Siberia
Brazen wrote:Alex LNE wrote:листал я както болгарский журнал по радио, так там про микросхемы низкого быстродейчтвия писалось - ГОЛЯМО БОРЗОДЕЙСТВО
Потому что быстро по-болгарски "борзо", а медленно -- "бавно". Приколько еще кнопка будет -- "бутон".
Интересно. Как жалко не знать других славянских языков... (Сколько лет меня учили математике, физике этой... Не в коня корм ) Недавно только вычитала, что старославянский, один из важнейших истоков современного русского - как раз древнеболгарский язык и есть...
"Бавить" есть у Даля - медлить. А "бутон" во французском оба значения имеет - и кнопки (от пуговицы?) и цветочного бутона...
Короче, хоть и хают современную школьную реформу, а немного завидую нынешним школьникам, которые рано могут выбрать специализацию. (У нас тоже был один специализированный класс "на выбор", ну я в него в 9ом и ломанулась. Хоть какая-то пища для ума, казалось. Но он был как раз математический )
-
- Уже с Приветом
- Posts: 81325
- Joined: 09 Mar 2003 07:07
- Location: RUS:353905-140081-USA:22202
Гы-ааа!
Прикольный язык Сербско-Хорватский.
Совет: никогда не говорите в нормальной компание по русски слова "курица" и "спички".
Может случиться конфуз, т.к. они очень похожи на их слова "пичка" и "куриц". Их часто можно в большом количестве услышать, ну например на футбольном матче.
Переводить не буду, а то забанят.
Прикольный язык Сербско-Хорватский.
Совет: никогда не говорите в нормальной компание по русски слова "курица" и "спички".
Может случиться конфуз, т.к. они очень похожи на их слова "пичка" и "куриц". Их часто можно в большом количестве услышать, ну например на футбольном матче.
Переводить не буду, а то забанят.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8085
- Joined: 17 Jun 2003 04:41
- Location: USA
А я вот не могу удержаться от комментария. " Kуриц", кстати, петух то биш, ассоциируюетса вo многих языках с некоей мужской принадлежностью. Сравните тот же ' cock" по- английски, который тоже является петухом. Понятно почему, так как петух знаменит своими способностями, для которых и разводится. Это еще древним людям было известно и потом метафористически перенесено и на человеческий орган. Кажется это в лингвистике называют " синекдоха", еslи я еще не зaбыла, то есть целое переносят на часть, по тiпу- "вoн шляпа сидит, встань около нее" , то есть человек в шляпе. ( Зря только в тюрьмах стали " петухом" обзываться, ну да там что взбредет в головы , то и ляпнут, а петух как раз чисто straight, два петуха редко уживаются в одном стаде). Так вот есть теория, что как раз и русское слово из знаменитых трех букв тоже восходит к курец", произошли фонетические изменения вполне возможные, "к"- на "х" и со временем сократилось. Эта теория мне думается более правдоподобна, чем другие, которые пытаются найти происхождение русского "куреца" .Yvsobol wrote:Гы-ааа!
Прикольный язык Сербско-Хорватский.
Совет: никогда не говорите в нормальной компание по русски слова "курица" и "спички".
Может случиться конфуз, т.к. они очень похожи на их слова "пичка" и "куриц". Их часто можно в большом количестве услышать, ну например на футбольном матче.
Переводить не буду, а то забанят.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 81325
- Joined: 09 Mar 2003 07:07
- Location: RUS:353905-140081-USA:22202
Madam wrote:А я вот не могу удержаться от комментария. " Kуриц", кстати, петух то биш, ассоциируюетса вo многих языках с некоей мужской принадлежностью. Сравните тот же ' cock" по- английски, который тоже является петухом. Понятно почему, так как петух знаменит своими способностями, для которых и разводится. Это еще древним людям было известно и потом метафористически перенесено и на человеческий орган. Кажется это в лингвистике называют " синекдоха", еslи я еще не зaбыла, то есть целое переносят на часть, по тiпу- "вoн шляпа сидит, встань около нее" , то есть человек в шляпе. ( Зря только в тюрьмах стали " петухом" обзываться, ну да там что взбредет в головы , то и ляпнут, а петух как раз чисто straight, два петуха редко уживаются в одном стаде). Так вот есть теория, что как раз и русское слово из знаменитых трех букв тоже восходит к курец", произошли фонетические изменения вполне возможные, "к"- на "х" и со временем сократилось. Эта теория мне думается более правдоподобна, чем другие, которые пытаются найти происхождение русского "куреца" .Yvsobol wrote:Гы-ааа!
Прикольный язык Сербско-Хорватский.
Совет: никогда не говорите в нормальной компание по русски слова "курица" и "спички".
Может случиться конфуз, т.к. они очень похожи на их слова "пичка" и "куриц". Их часто можно в большом количестве услышать, ну например на футбольном матче.
Переводить не буду, а то забанят.
Я не понал о чем ВЫ?
В сербско-хорватском, слова "куриц" и "пичка" переводятся очень конкретно и не имеют никакого отношения к вашей теории.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8085
- Joined: 17 Jun 2003 04:41
- Location: USA
[:)[/quote]Yvsobol wrote: Я не понал о чем ВЫ?
В сербско-хорватском, слова "куриц" и "пичка" переводятся очень конкретно и не имеют никакого отношения к вашей теории. :мргреен:
Теория не моя, однако жалко, что не поняли, о чем это. : ну бывает. Если интересно, то загляните во Взрослые, там это обсуждалось в самом начале создания раздела, на 14 стр, в теме " Наконец-то о происхождении слова.." на 2 стр есть отсканированные страницы словаря Алексея Плуцера-Сарно. И как я говорю- это одна из теорий.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 9257
- Joined: 30 Jun 2004 15:49
- Location: МА