Official transcripts

Курсы, колледжи, университеты.
asyassa
Уже с Приветом
Posts: 463
Joined: 28 Oct 2001 10:01
Location: Belarus->NY->CA

Official transcripts

Post by asyassa »

Вот. Надо такое в университет подавать (вы наверняка знаете).
Official transcripts of all your college coursework are required.

Как это делать с нашими университетами?
User avatar
Иоп
Уже с Приветом
Posts: 8832
Joined: 18 Feb 2005 08:00
Location: Yekaterinburg --> Toronto

Post by Иоп »

Академическая справка, переведенная кафедрой иняза, заверенная чьей-нибудь подписью и печатью, запакованная в конверт, на месте склеивания должна быть подпись и печать.
Tigrius
Уже с Приветом
Posts: 266
Joined: 23 Oct 2004 22:07

Re: Official transcripts

Post by Tigrius »

asyassa wrote:Вот. Надо такое в университет подавать (вы наверняка знаете).
Official transcripts of all your college coursework are required.

Как это делать с нашими университетами?


Нотариально заверенный перевод (из России) должен подойти. Скорее всего вначале можно послать только ксерокс, а когда Вы поступите, принести оригинал. Но многое зависит от университета куда Вы поступаете.
asyassa
Уже с Приветом
Posts: 463
Joined: 28 Oct 2001 10:01
Location: Belarus->NY->CA

Post by asyassa »

пару вопросов возникло. про перевод кафедрой иньяза... не совсем представляю куда это идти.... в МГЛУ? (минский гос. лингвистический универ) а там куда?
это возможно тут сделать?

и еще, это если я собираюсь в 5 универов подавать - надо 5 таких писем делать?
User avatar
Влад1039
Уже с Приветом
Posts: 679
Joined: 17 May 2002 02:01
Location: Украина

Post by Влад1039 »

asyassa wrote:пару вопросов возникло. про перевод кафедрой иньяза... не совсем представляю куда это идти.... в МГЛУ? (минский гос. лингвистический универ) а там куда?
это возможно тут сделать?

и еще, это если я собираюсь в 5 универов подавать - надо 5 таких писем делать?


Я делал так:

1. Взял выписку из диплома (список пройденных предметов, часов по ним, и оценок.

2. Сам его перевел

3. Пошел в бюро переводчиков и сделал заверенный перевод (по сути дела они лишь посмотрели как я перевел и поставили печати).

4. Пошел в деканат. Там попросил их поставить печать на выписке из диплома (на украинсоком) и подпись декана.

5. Вложил все ето в 7 конвертов и запечатал (при зам декана).

6. попросил зам декана поставить печать не место склейки конверата и расписаться.

BCE!
User avatar
Влад1039
Уже с Приветом
Posts: 679
Joined: 17 May 2002 02:01
Location: Украина

Post by Влад1039 »

asyassa wrote:и еще, это если я собираюсь в 5 универов подавать - надо 5 таких писем делать?
Сделайте штук 7 миниму. Вдруг в последний момент подуете еше куда подавать. Или в некоторых универах требуют 2 сета документов (один например для департамента а другой для [office of graduate admissions] что-то в етом роде). Еше был случай потеряли мой транскрипт и попросили выслат еше. Так что лишние весьма пригодились. Я точно не помню, но по-моему мне надо было штук 7-8 а я сделал штук 12. Что-то в етом роде. Да и вам потом пригодится возможно заверення выписка в будушем. Не будете же вы опят ехат; в универ и все ето делат;ь или напрягат знакомых.
asyassa
Уже с Приветом
Posts: 463
Joined: 28 Oct 2001 10:01
Location: Belarus->NY->CA

Post by asyassa »

ясно. спасибо. а как думаете, жену в универе моем станут слушать или обязательно мне явиться? ведь я то не беларуси уже...
User avatar
Lopez
Уже с Приветом
Posts: 367
Joined: 01 Mar 2005 01:07
Location: USA

Post by Lopez »

Я поступила проще- спросила в университетах где иностранные студенты могут "эвальюировать" дипломы. Как правило предлагают список одних и тех же организаций. Выбрала контору подешевле и отослала копию наториально заверенного диплома и вкладыша с академическими часами. Диплом сравнивается с американским, оценки пришутся на американский манер, считается GPA. Все это запечатывается и рассылается в университеты ,указанные вами. В моем случае все это было проще и дешевле чем ехать в Минск.
Да, прежде чем отправлять кого-либо в иняз(если вы решите идти по такому пути),выясните принимает ли желаемый американский университет транскрипт из заморских университетов. Например, UMass-нет,они хотят видеть только Evaluation.
asyassa
Уже с Приветом
Posts: 463
Joined: 28 Oct 2001 10:01
Location: Belarus->NY->CA

Post by asyassa »

Я слышал, что некоторые эвалюируюбщие конторы (например WES) требуют собсна сам транскрипт, причем переданный им непосредственно университетом. (в соседнем топике было).
Но все равно спасибо за совет. Я позвоню в универы и узнаю какие у них требования на этот счет.

Кстати, а вы отослали им заверенный перевод или заверенную копию диплома и вкладыша? И где заверяли?
User avatar
Lopez
Уже с Приветом
Posts: 367
Joined: 01 Mar 2005 01:07
Location: USA

Post by Lopez »

Вообщем-то вы правы, что WES требует транскрипт, но это не единственное место откуда принимают эвальюэшен. Как правило это 3-5 контор которые сотрудничают с данным университетом,потом если у вас есть что-то на примете,то спросите в учебной части можно ли сделать там-то и там-то. Может вам и позволят.
Да,я вот заладила с UMass как пример. Вот там-то WES и не принимают. Просто складывается впечатление,что это место очень популярно у жителей СНГ(или получивших там дипломы). Не пойму почему всем эта контора нравится -дорого,требуют неизвестно чего).
Да,перевод и наториальное заверение(копий диплома и вкладыша )делала
http://www.eurasiacom.com/. Удобно потому что можно сделать по факсу или емайлу. Правда не могу сказать что сервис отличный,постоянно нужно названивать чтоб поторапливались.
asyassa
Уже с Приветом
Posts: 463
Joined: 28 Oct 2001 10:01
Location: Belarus->NY->CA

Post by asyassa »

И за сколько они реально сделали вам этот перевод? Они посылают результат по моему запросу куда надо? (например штук в 5-7 универов)

ЗЫЖ послал вчера 4 письма в разные универы с вопросом в каком формате они хотят получить этот transcription с учетом того, что я с беларуси... трое ответили стандартным ответом, мол читайте на сайте (а там конкретно ответа и нет, просто сказано, что им нужны transcription). И только один ответил, что надо, чтобы сам университет им послал в их офис почтой этот transcript и кроме того, еще и переводчики ТОЖЕ должны ЛИЧНО им послать в офис по почту нотаризованный перевод.
User avatar
Иоп
Уже с Приветом
Posts: 8832
Joined: 18 Feb 2005 08:00
Location: Yekaterinburg --> Toronto

Post by Иоп »

Я вот так скажу: делайте наиболее сложный вариант, который потяните. Если Вас хотят взять в универ, то возьмут, несмотря на проблемы с транскриптами если таковые будут.

Я так перевел диплом, заверил в университете, выслал от якобы университета. А мне говорят: "нужны оценки в числовой шкале" (для тех кто не знает, в российские дипломы сейчас ставят отл, хор, уд, зачет - без цифр). Я долго мучался, думал как быть (про evaluation я тогда не знал), потом плюнул и говорю: "Берите что дают, другого не могу сделать". И прокатило ведь! :)
User avatar
Lopez
Уже с Приветом
Posts: 367
Joined: 01 Mar 2005 01:07
Location: USA

Post by Lopez »

asyassa wrote:И за сколько они реально сделали вам этот перевод? Они посылают результат по моему запросу куда надо? (например штук в 5-7 универов)

ЗЫЖ послал вчера 4 письма в разные универы с вопросом в каком формате они хотят получить этот transcription с учетом того, что я с беларуси... трое ответили стандартным ответом, мол читайте на сайте (а там конкретно ответа и нет, просто сказано, что им нужны transcription). И только один ответил, что надо, чтобы сам университет им послал в их офис почтой этот transcript и кроме того, еще и переводчики ТОЖЕ должны ЛИЧНО им послать в офис по почту нотаризованный перевод.

Извините,я вас совсем запутала. Вообще-то Evaluation и transcription две разные вещи и поэтому вы получили такой ответ. Что сделала я
Позвонила в учебную часть и спросила откуда они принимают Evaluation ( вы же спрашивали о формате transcription-именно поэтому вас и отсылают на вебсайт). Если человек не знает ответа,то попросите менеджера к телефону,эти как правило все знают. Объясните что где вы учились другая система оценок и поэтому вам и нужен Evaluation. О transcription даже не спрашивайте.
Перевод мне сделали за 5 дней(вместо обещанного одного). Evaluation сделали за 2 недели и разослали во все указанные мною университеты. Надеюсь вы понимаете что перевод не имеет никакого отношения к Evaluation и делала я его не там где переводила дипломы.
User avatar
Влад1039
Уже с Приветом
Posts: 679
Joined: 17 May 2002 02:01
Location: Украина

Post by Влад1039 »

asyassa wrote:И только один ответил, что надо, чтобы сам университет им послал в их офис почтой этот трансцрипт и кроме того, еще и переводчики ТОЖЕ должны ЛИЧНО им послать в офис по почту нотаризованный перевод.


Если не просять делать [evaluation] то не делайте его. Тут на привете много людей повернутых на [evaluation] и она им везде мерешится. Когда я подавал документы не один универ не просил делать [evaluation].

А теперь по требованиям универов к транскриптам. А мерике ето стандартная практика - универ по вашему требованию посылает транскрипт куда вам надо. У нас такого нет. Сами понимаете что если попросите в деканате послат транскрип в [USA] то вас пошлют на три буквы. Поетому я советую сделать таким образом: обьяснить людям ис приемной комиссии что у вас в стране такого нет и лучше что вы можете сделат ето послать транскрипт и завереный перевод в запечатаном конверте с подьписью и печатьу по шву. У вас собственно и выбора друго нет. Можно включит письмо с обьяснениями почему вы не могли прислать транскрипт согласно требованиям. Я именно так и сделал и ни у одного универа невозникло притензий. При етом я даже ничего не обьяснял а просто послал как есть.
Baby G
Новичок
Posts: 55
Joined: 06 Jun 2004 12:26

Post by Baby G »

Что означает эвалюировать диплом? Т.е. сначала надо сделать перевод диплома, заверить на кафедре, а что значит эвалюировать?
User avatar
Иоп
Уже с Приветом
Posts: 8832
Joined: 18 Feb 2005 08:00
Location: Yekaterinburg --> Toronto

Post by Иоп »

Эвалюировать, значит оценить его с американской точки зрения и выяснить, чему он соответствует. Этим занимаются спецогранизации.
vivid
Posts: 5
Joined: 31 May 2004 19:19

Post by vivid »

Мне кажется в Америке университеты привыкли к тому, что студенты из стран СНГ оформляют транскрипты именно так, как описал Влад1039. Из года в год так делают очень многие апликанты, так что не думаю, что возникнут какие-то проблемы.
User avatar
Lopez
Уже с Приветом
Posts: 367
Joined: 01 Mar 2005 01:07
Location: USA

Post by Lopez »

.[/quote]

Если не просять делать [evaluation] то не делайте его. Тут на привете много людей повернутых на [evaluation] и она им везде мерешится. Когда я подавал документы не один универ не просил делать [evaluation].

.[/quote]

Дело не в том что мерещится или нет. Просто у вас была возможность поехать в свой СНГный университет,а у меня нет. Вы говорите о билете стоимостью до Минска(Кивева,Москвы и т.д), а я говорю о evaluation стоимостью в$ 75. Ну если нет у меня родственников там, мало того что бешенные деньги платить за билет чтобы какую-то смешную печать на конверте получить, так еще и свой драгоценный отпуск тратить. Может у вас нет проблем с отпуском,а у меня здесь он только 2 недели. Так что ничего страшного в evaluation нет- отослать чек и перевод диплома в конверте,а через 2 недели получить результат. Нет,конечно пришлось пройтись до почтового ящика и позвонить в каждый университет, ну ушло на это 40 минут рабочего времени. Вы считаете что это сложно?
asyassa
Уже с Приветом
Posts: 463
Joined: 28 Oct 2001 10:01
Location: Belarus->NY->CA

Post by asyassa »

Итак. Значит сначала иду в http://eurasiacom.com/ делаю перевод.
И потом этот перевод в http://fis-web.com/ и они все это эвальюируют.
Правильно?

PS на сайт http://fis-web.com/ написано, что перевод должен быть сделан сертифицированным ATA специалистом.
PPS а на http://eurasiacom.com/ мне посоветовали делать через других эвальюаторов. там и дешевле и быстрее, но они не состоят в naces.org ассоциации. (колледж требует от naces эвальюацию)
User avatar
Dimchik
Уже с Приветом
Posts: 4459
Joined: 18 Dec 2004 20:44
Location: UA->WA->TX

Post by Dimchik »

В каждом(?) универе есть иностранный (международный?) отдел, который заведует "международными отношениями". Там, по идее, все это поставлено на поток. По крайней мере в моем бывшем универе:)
Возьми меня, Море, и грохни об скалы, так надоело брать интегралы...(с)
User avatar
Lopez
Уже с Приветом
Posts: 367
Joined: 01 Mar 2005 01:07
Location: USA

Post by Lopez »

asyassa wrote:Итак. Значит сначала иду в http://eurasiacom.com/ делаю перевод.
И потом этот перевод в http://fis-web.com/ и они все это эвальюируют.
Правильно?

PS на сайт http://fis-web.com/ написано, что перевод должен быть сделан сертифицированным ATA специалистом.
PPS а на http://eurasiacom.com/ мне посоветовали делать через других эвальюаторов. там и дешевле и быстрее, но они не состоят в naces.org ассоциации. (колледж требует от naces эвальюацию)

Вообщем-то верно, главное выбрать с реальными требованиями место где можно эвальюашен сделать. Кстати,только что посмотрела naces.org . Нашла место где стоимоть $75.(SpanTran Educational Services, Inc )Считаю что вполне доступно.
asyassa
Уже с Приветом
Posts: 463
Joined: 28 Oct 2001 10:01
Location: Belarus->NY->CA

Post by asyassa »

Lopez wrote: Вообщем-то верно, главное выбрать с реальными требованиями место где можно эвальюашен сделать. Кстати,только что посмотрела naces.org . Нашла место где стоимоть $75.(SpanTran Educational Services, Inc )Считаю что вполне доступно.

А они не будут требовать черти знает чего, как WES?
User avatar
Lopez
Уже с Приветом
Posts: 367
Joined: 01 Mar 2005 01:07
Location: USA

Post by Lopez »

asyassa wrote:
Lopez wrote: Вообщем-то верно, главное выбрать с реальными требованиями место где можно эвальюашен сделать. Кстати,только что посмотрела naces.org . Нашла место где стоимоть $75.(SpanTran Educational Services, Inc )Считаю что вполне доступно.

А они не будут требовать черти знает чего, как WES?


Не будут. Читайте их тебования на http://www.spantran-edu.org/html/english/guide.html. Я бы на вашем месте повнимательней изучила кто и чего требует,ну и цены тоже. Может что подешевле отищите. У меня ,к сожалению нет сейчас возможности просмотреть все 18 агенств и сказать что лучше( с моей точки зрения). У многих есть свои сайты,может на досуге у вас будет возможность выяснить подробности. Удачи
asyassa
Уже с Приветом
Posts: 463
Joined: 28 Oct 2001 10:01
Location: Belarus->NY->CA

Post by asyassa »

Lopez wrote: Не будут. Читайте их тебования на http://www.spantran-edu.org/html/english/guide.html. Я бы на вашем месте повнимательней изучила кто и чего требует,ну и цены тоже. Может что подешевле отищите. У меня ,к сожалению нет сейчас возможности просмотреть все 18 агенств и сказать что лучше( с моей точки зрения). У многих есть свои сайты,может на досуге у вас будет возможность выяснить подробности. Удачи

А вот тут http://www.spantran-edu.org/html/english/services.html у них вот что написано: Note: if authentication is needed, additional fees may be added to the $75 or the client may be required to arrange for the issuing institution to mail official documents directly to SpanTran Educational Services, Inc.
Т.е. не совсем понятно. Если они захотят - то решат что авторизация нужна? Либо я как всегда чего-нить не понял.
Кроме того, насчет 75 баксов. Разве подойдет универу просто эвальюация диплома как документа? (самый basic service ихний) Там же вроде все курсы надо эвальюировать... (course-by-course)
User avatar
Lopez
Уже с Приветом
Posts: 367
Joined: 01 Mar 2005 01:07
Location: USA

Post by Lopez »

Я не знаю что требует ваш университет(пожалуй там выяснить надо),но там где я учусь подошла обычная эвальэшен, без выведения g.p.a. Что касается may be ,то это возможность, а не must. Позвоните-спросите какими принципами они пользуются если спрашивают о to mail official documents directly to SpanTran Educational Services, Inc. . Во-вторых,объясните что все оригиналы у вас,а в университете только могут быть копии. Возможно оригинал их удовлетворит(если потребуется). У меня проблем не было, да и потом,если сомневаетесь в услугах SpanTran Educational Services, Inc, то посмотрите другие

Return to “Образование”