Давайте мы научимся вести диалог. Вы отвечаете на мой вопрос, потом я на ваш и т.д. А то у нас игра в одни ворота получается.cowboy wrote:Это все общие фразы . Давайте хотя бы пример. Как реально это поможет им в жизни?
Драки из-за языка
-
- Уже с Приветом
- Posts: 13476
- Joined: 04 Jul 2001 09:01
- Location: Boston, MA
Re: Драки из-за языка
-
- Уже с Приветом
- Posts: 6499
- Joined: 26 Aug 2006 00:52
- Location: Chu Valley
Re: Драки из-за языка
Ну что ж. Дебаты о языках на Украине всегда проходили не легко. Удивительно, что сейчас вы так удивлены. Для многих это очень болезненный вопрос и любые даже мелкие изменения воспринимаются в штыки. И именно поэтому Овощ и не делает никаких серьезных шагов. Развел донецких лохов перед выборами и ручоньки умыл. Как и сказали донецкo-уркаганские авторы закона на Украине останется один государственный язык. Это значит, что все официальные бумаги в судах, в парламенте и т.д. останутся на украинском. Или вы думаете бабушки в Луганске сейчас пишут заявление в ЖЭК на украиском и сейчас им сразу станет легче жить? Новый закон имеет характерный вектор по отношению только к ......русскому языку. И всякие венгры и румыны тут с боку сприпеку. Но тенденция явно не хорошая для радетелей мовы. Кстати далеко не все русскоязычные украинцы подерживают новый закон. У меня есть в Киеве товарищ, который в быту готорит (думает) исключительно по-русски, а голосует вообще за Свободу. И еще я ни разу не видел западенца, который не говорил бы по- русски, а вот вопли из Крыма по ненавистную мову слышатся постоянно. Вот как можно прожить 40 лет в стране и не знать языка? При том, что оба языка очень похожи. Это же одна языковая группа! Реально в быту закон не принесет никаких изменений, и самое непонятное зачем это донецким уркаганам? У них же совершенно другие интересы $$$$$$. Я ответил на ваш вопрос? Теперь давайте ваш бытовой пример.lxf wrote:Давайте мы научимся вести диалог. Вы отвечаете на мой вопрос, потом я на ваш и т.д. А то у нас игра в одни ворота получается.cowboy wrote:Это все общие фразы . Давайте хотя бы пример. Как реально это поможет им в жизни?
...
-
- Уже с Приветом
- Posts: 3924
- Joined: 06 Jul 2009 01:09
- Location: TAS → DFW
Re: Re: Драки из-за языка
Ключевые слова “когда приезжаете”, потому и “дискомфорта не испытываете”, а “кипиш поднимают” те, кто вынужден в этом перманентно жить. В Казахстане уже третий десяток два языка (из всех республик постсовпространства только там оставили русский, как государственный, в дополнение к казахскому), и ничего, живут с двумя, не хуже, чем на Украине, и если есть там какие проблемы, то не на этой почве.nukite wrote:Дак вот. В том то и поинт.Leonid_V wrote:Вы будете удивлены, но это не так. Вернее не совсем так.nukite wrote: Ведь не всегда все дословно можно перевести даже с украинского на русский.
Тоесть ето на весь документооборот надо в 2 раза больше денег.
Документы государственные циркулируют на двух языках одинаково. Т.е. получает чиновник Вася анкету на французском, а ему, Васе всё равно на каком она. Он ответ строчит на том языке, на котором анкета и всё. Ну, меню выбора в автоответчиках двойные. Если фр — нажмите 1, если англ — два ...
Разумеется преуменьшаю количество сложностей, кое–какие имеются, и небольших дополнительных денег это стоит, но за эти деньги народ получает взамен комфортное проживание в многонациональной стране без значимых конфликтов на почве языка (вспышки бывают, но проходят).
И, знаете, это поначалу непривычно, а потом и внимания не обращаешь. Бывает у меня два студента за двумя приборами рядом сидят. Поворачиваешься направо балакаешь на англ. налево на фр. и не замечаешь. И они не замечают. А самое забавное это диалоги. Один на англ, другой на фр. потому как у каждого понимание стопроцентное, а вот говорилка слегка ущербная. И никаких проблем.
Знают оба языка.
Я знаю оба поетому мне все равно. И дискомфорта я не испутывал и не испутываю когда приезжаю, несмотря на родной русский.
Кипиш поднимают в большинстве только те кто украинский не знают и знать не хотят.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 3924
- Joined: 06 Jul 2009 01:09
- Location: TAS → DFW
Re: Драки из-за языка
Ну так он же тогда еще русским был. Украиной там в то время (до 1954 года) даже и не пахло. И татар тогда (до 1944 года) еще не допортировали, и как в любой из республик документация была на двух языках, титульной нации и на русском.Lonely Rose wrote:Ну я знаю и русский и украинский, английский еще знаю.nukite wrote:Нет швейцарского языка. Вы опать на теге грабли что и с Канадой наступаете.ksi wrote:
В Европе pretty sure тоже самое, вряд ли в Швейцарии все знают 4 официальных языка или сколько их там.
Насчет лени - ну начинается, типа русские ленивые и не хотят учить украинский язык и из-за этого все проблемы, так что ли?
Проблемы не из-за проросиийских сил и не из-за летающих тарелочек, а из-за того, что нельзя взрослым людям навязывать что-то, что им нафиг нужно. Это их страна, поэтому в ней должно быть им удобно жить без всякий лишних изучений и сдач экзаменов. Период.
Но документы я жела заполнять на русском, читать на русском, смотрнеть ТВ на русском.
Вы преджложите мне тарелку оставить? И ловить российские каналы? Но яхочу смотреть ТВ своей страны. На русском.
да, в Швейцарии любой чиновник обязан знать все 4 госязыка. А вот простой гражданин может ине знать все 4, и имеет право подавтаь документы, и писать обращения на любом из 4-х госязыков, и ему обязаны отвечать на том языке, на котором составлено обращение.
А все документы идутна всех 4-х языках, да.
У меня есть документ моих дедушки и бабушки, выданный в Крыму до войны. Так вот он там на двух языках:
на русском и крымско-татарском.
Украинского нет и в помине.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 63377
- Joined: 03 Nov 2004 05:31
- Location: RU -> Toronto, ON
Re: Драки из-за языка
а как насчет польского и русского?cowboy wrote:Это же одна языковая группа!
Not everyone believes what I believe but my beliefs do not require them to.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 3924
- Joined: 06 Jul 2009 01:09
- Location: TAS → DFW
Re: Драки из-за языка
Я тоже на польском только некоторые слова понимаю, а вот на украинском практически все, хотя там никогда не жила, только в отпуск ездили туда часто, к западенцам. У нас с ними прикольно получалось общаться. Они со мной на украинском, я с ними на русском. Наверное, могла бы им и на украинском отвечать, но стеснялась, вдруг не так скажу (по мне, так украинский, это исковерканый русский, и потому их исковерканые русские слова я понимала, но боялась, что сама не так исковеркаю какое-нибудь русское слово, и они меня не поймут). И книги на украинском читала, других там не было, а без чтения я не могу.Stoic wrote:Да вы не переживайте так. Слишком долго Украина была под Польшей (Речью посполитой) чтобы это наложилось на языковой диалект.nukite wrote:А русский скорее болгарский.Stoic wrote:Какой же он родственый русскому ? Украинский это скорее польский.nukite wrote: Учитывая что украинский и российский родственные, ваше заявление как то не вяжетса с предыдусчими.
:Д
Я вот поляков почти не понимаю, а сельские украинцы (в городах же только по русски говорят) запросто.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 10867
- Joined: 21 Mar 2007 19:04
- Location: USA
Re: Re: Драки из-за языка
Дак я и жил там довольно долго с yкраинским государственным, и тоже неудобств не испытывал.Binom wrote:Ключевые слова “когда приезжаете”, потому и “дискомфорта не испытываете”, а “кипиш поднимают” те, кто вынужден в этом перманентно жить. В Казахстане уже третий десяток два языка (из всех республик постсовпространства только там оставили русский, как государственный, в дополнение к казахскому), и ничего, живут с двумя, не хуже, чем на Украине, и если есть там какие проблемы, то не на этой почве.nukite wrote:Дак вот. В том то и поинт.Leonid_V wrote:Вы будете удивлены, но это не так. Вернее не совсем так.nukite wrote: Ведь не всегда все дословно можно перевести даже с украинского на русский.
Тоесть ето на весь документооборот надо в 2 раза больше денег.
Документы государственные циркулируют на двух языках одинаково. Т.е. получает чиновник Вася анкету на французском, а ему, Васе всё равно на каком она. Он ответ строчит на том языке, на котором анкета и всё. Ну, меню выбора в автоответчиках двойные. Если фр — нажмите 1, если англ — два ...
Разумеется преуменьшаю количество сложностей, кое–какие имеются, и небольших дополнительных денег это стоит, но за эти деньги народ получает взамен комфортное проживание в многонациональной стране без значимых конфликтов на почве языка (вспышки бывают, но проходят).
И, знаете, это поначалу непривычно, а потом и внимания не обращаешь. Бывает у меня два студента за двумя приборами рядом сидят. Поворачиваешься направо балакаешь на англ. налево на фр. и не замечаешь. И они не замечают. А самое забавное это диалоги. Один на англ, другой на фр. потому как у каждого понимание стопроцентное, а вот говорилка слегка ущербная. И никаких проблем.
Знают оба языка.
Я знаю оба поетому мне все равно. И дискомфорта я не испутывал и не испутываю когда приезжаю, несмотря на родной русский.
Кипиш поднимают в большинстве только те кто украинский не знают и знать не хотят.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 10867
- Joined: 21 Mar 2007 19:04
- Location: USA
Re: Драки из-за языка
Украинский гораздо ближе к русскому чем польскому.Flash-04 wrote:а как насчет польского и русского?cowboy wrote:Это же одна языковая группа!
-
- Уже с Приветом
- Posts: 63377
- Joined: 03 Nov 2004 05:31
- Location: RU -> Toronto, ON
Re: Драки из-за языка
я к тому что польский тоже относится к той же группе что русский, украинский и беларусский, но таки его без подотовки понять нельзя (имел опыт).
Not everyone believes what I believe but my beliefs do not require them to.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 10867
- Joined: 21 Mar 2007 19:04
- Location: USA
Re: Драки из-за языка
А русский исковерканный болгарский, а итальянский и испанский исковерканнуй латинский.Binom wrote:Я тоже на польском только некоторые слова понимаю, а вот на украинском практически все, хотя там никогда не жила, только в отпуск ездили туда часто, к западенцам. У нас с ними прикольно получалось общаться. Они со мной на украинском, я с ними на русском. Наверное, могла бы им и на украинском отвечать, но стеснялась, вдруг не так скажу (по мне, так украинский, это исковерканый русский, и потому их исковерканые русские слова я понимала, но боялась, что сама не так исковеркаю какое-нибудь русское слово, и они меня не поймут). И книги на украинском читала, других там не было, а без чтения я не могу.Stoic wrote:Да вы не переживайте так. Слишком долго Украина была под Польшей (Речью посполитой) чтобы это наложилось на языковой диалект.nukite wrote:А русский скорее болгарский.Stoic wrote:Какой же он родственый русскому ? Украинский это скорее польский.nukite wrote: Учитывая что украинский и российский родственные, ваше заявление как то не вяжетса с предыдусчими.
:Д
Я вот поляков почти не понимаю, а сельские украинцы (в городах же только по русски говорят) запросто.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 11052
- Joined: 24 Feb 2011 22:14
Re: Драки из-за языка
Русские польский гораздо хуже понимают, чем украинцы. Польский ближе ко второму.nukite wrote:Украинский гораздо ближе к русскому чем польскому.Flash-04 wrote:а как насчет польского и русского?cowboy wrote:Это же одна языковая группа!
Labels are for clothes. (c)
-
- Уже с Приветом
- Posts: 13476
- Joined: 04 Jul 2001 09:01
- Location: Boston, MA
Re: Драки из-за языка
К сожалению нет. Вопрос был про драку vs цивилизованное голосование "за" или "против".cowboy wrote:Я ответил на ваш вопрос?
А вот ответ на ваш.
http://news.tochka.net/118782-strasti-v ... mu-yazyku/Среди сфер, где региональные языки после принятия законопроекта будут применяться параллельно с украинским - образование, судопроизводство, органы власти, СМИ, дубляж фильмов. При этом язык обучения будет определяться по заявлениям родителей.
"Государственные и коммунальные учебные заведения в установленном порядке создают отдельные классы, группы, в которых обучение ведется на другом языке, чем в учебном заведении в целом, при наличии достаточного количества соответствующих заявлений о языке обучения", - говорится в пояснительной записке авторов законопроекта.
Last edited by lxf on 29 May 2012 18:25, edited 1 time in total.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 2769
- Joined: 06 Apr 2012 22:58
Re: Драки из-за языка
Эти два утверждения друг другу не противоречат.zhdan wrote:Русские польский гораздо хуже понимают, чем украинцы. Польский ближе ко второму.nukite wrote: Украинский гораздо ближе к русскому чем польскому.
Искренне ваш, быдлокодер
-
- Новичок
- Posts: 75
- Joined: 24 May 2012 19:35
Re: Драки из-за языка
Везде русских меньше чем украинцев.zhdan wrote:Смотря где. В достаточно количестве крупных городов русскоязычных половина или больше. Мне кажется Украина во избежание никому не нужных конфликтов могла бы воспользоваться опытом опытом Канады. Государственный язык нужно знать, но родной не ущемлять. Язык, это только язык, не нужно на его почве создавать политические конфликты.Parisien wrote: Вообще-то русских там не половина а лишь 1/5
И потом вроде вас насильно не заставляют учить если не хотите то можете всегда уехать в ту страну где говорят на русском
Примеров с канады брать не следует т.к. канада - страна иммигрантов.
А если родной язык входит в конфликт с языком страны - то надо ехать в родную страну где можешь говорить везде на том языке на котором все говорят.
-
- Новичок
- Posts: 75
- Joined: 24 May 2012 19:35
Re: Драки из-за языка
А что мешает в россии учитывать интересы всех?zhdan wrote:Что мешает Украине учитывать интересы всех? Счастливые люди - меньше проблем. Украинский можно сделать обязательным для обучения, как это было и при Союзе, но вот все остальное....Parisien wrote:Швейцария является конфедерацицией поэтому там нет строгой необходимости знать 4 языка
матчасть надо бы подучить
-
- Новичок
- Posts: 75
- Joined: 24 May 2012 19:35
Re: Драки из-за языка
В канаде франкоговорящие обитают в одной провинции - квебек. И канаде ничего не надо предлагать т.к. это страна иммигрантов, как и сша и австралия.lxf wrote:В Канаде франкоговорящих тоже меньше половины. Может вы и им предложите во Францию переехать ?Parisien wrote:Вообще-то русских там не половина а лишь 1/5
И потом вроде вас насильно не заставляют учить если не хотите то можете всегда уехать в ту страну где говорят на русском
-
- Новичок
- Posts: 75
- Joined: 24 May 2012 19:35
Re: Драки из-за языка
При этом постоянно его уничтожают. Сейчас собираются ограничить изучение татарского языка даже в школах татарстана сделав его факультативным уроком.Flash-04 wrote:за дураков собеседников не надо держать. Франция и Германия - мононациональные страны.nukite wrote: Ны в Канаде 2, в России, Германии, Франции, Великобритании.... 1
Чам Канада более цивилизованная чем Франция или Германия, и Россия?
Насчет России, вы в курсе что в Татарстане кроме русского еще и татарский - официальный?
Про латиницу даже не упоминаю
-
- Новичок
- Posts: 75
- Joined: 24 May 2012 19:35
Re: Драки из-за языка
В швейцарии 4 языка, а не 3zhdan wrote:В Швейцарии, где население использует три языка - немецкий, французский, итальянский - все три и являются государственными.
Подозреваю, что если бы был еще и швейцарский, то эти 3 бы остались.
-
- Новичок
- Posts: 75
- Joined: 24 May 2012 19:35
Re: Драки из-за языка
В татарстане нет ни 1й школы преподающей на татарском. Преподавание на родных языках преследуется в россии. Это еще один способ как уничтожают языкиnukite wrote:В курсе. Но толку от етого 0.Flash-04 wrote:за дураков собеседников не надо держать. Франция и Германия - мононациональные страны.nukite wrote: Ны в Канаде 2, в России, Германии, Франции, Великобритании.... 1
Чам Канада более цивилизованная чем Франция или Германия, и Россия?
Насчет России, вы в курсе что в Татарстане кроме русского еще и татарский - официальный?
ПОдозреваю что ва татарстане школ преподаусчих на татарском единицы в отличие от Украины где русских школ полно.
Плус Россия ето федерация в отличие от Украини и госязык там тоже 1.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 6499
- Joined: 26 Aug 2006 00:52
- Location: Chu Valley
Re: Драки из-за языка
Ну это для вас . На второй день в Польше я начал понимать очень много. Тоже и с беларусским. Хотя для меня родным является русский.Flash-04 wrote:я к тому что польский тоже относится к той же группе что русский, украинский и беларусский, но таки его без подотовки понять нельзя (имел опыт).
...
-
- Уже с Приветом
- Posts: 11844
- Joined: 02 Mar 2007 02:14
Re: Драки из-за языка
А я вот уж больше двух лет с ними вместе, а понимать так и не начал. Хотя и в гости к другу ходим, где они по польски часто между собой говорят.cowboy wrote:Ну это для вас . На второй день в Польше я начал понимать очень много. Тоже и с беларусским. Хотя для меня родным является русский.Flash-04 wrote:я к тому что польский тоже относится к той же группе что русский, украинский и беларусский, но таки его без подотовки понять нельзя (имел опыт).
Отдельные слова, иногда предложения понятны. Вы видимо очень хорошо украинский знаеете, и это вам помогает.
Сначала я был хорошим мальчиком, а потом исправился.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 11052
- Joined: 24 Feb 2011 22:14
Re: Re: Драки из-за языка
Should they?Slavandik wrote:Эти два утверждения друг другу не противоречат.zhdan wrote:Русские польский гораздо хуже понимают, чем украинцы. Польский ближе ко второму.nukite wrote: Украинский гораздо ближе к русскому чем польскому.
Sent from my SGH-T769 using Tapatalk 2
Labels are for clothes. (c)
-
- Уже с Приветом
- Posts: 6499
- Joined: 26 Aug 2006 00:52
- Location: Chu Valley
Re: Драки из-за языка
lxf wrote:К сожалению нет. Вопрос был про драку vs цивилизованное голосование "за" или "против".cowboy wrote:Я ответил на ваш вопрос?
Ах вот вы про што. Ну конечно это мало красит парламент. Только по сравнению с тем что творят донецкие урки со страной это еще цветочки. Честно сказать, Колесников еще мало получил. И Сегеже Пидрахуй не мешало бы по сусалам съездить за старые подвиги
Там из разумного только язык обучения. Все остальное пыль. Ну какие нафиг СМИ или суды на венгерском на Западной Украине? Я вам уже говорил, что закон направлен совершенно не на это.
Среди сфер, где региональные языки после принятия законопроекта будут применяться параллельно с украинским - образование, судопроизводство, органы власти, СМИ, дубляж фильмов. При этом язык обучения будет определяться по заявлениям родителей.
"Государственные и коммунальные учебные заведения в установленном порядке создают отдельные классы, группы, в которых обучение ведется на другом языке, чем в учебном заведении в целом, при наличии достаточного количества соответствующих заявлений о языке обучения", - говорится в пояснительной записке авторов законопроекта.
...
-
- Уже с Приветом
- Posts: 7187
- Joined: 31 Jan 2005 15:06
- Location: GA
Re: Драки из-за языка
Я - украинец.
Я знаю оба языка: русский и украинский приблизительно одинаково.
Раньше много читал книг на укранинском.
Это таки разные языки.
Украинский язык на/в Украине знают и понимают практически все с тои или иной долей безграмотности.
То же самое можно сказать и о русском языке.
Трудно найти кого-нибудь, кто бы его не понимал.
Двуязычие в Украине - норма уже очень давно.
Мое свидетельсво о рождении, аттестат и диплом написаны на двух языках.
При советах, никто здесь украинский язык не притеснял.
Получается, что коммунисты уважали людей в этом вопросе больше чем украинские националисты.
Я знаю оба языка: русский и украинский приблизительно одинаково.
Раньше много читал книг на укранинском.
Это таки разные языки.
Украинский язык на/в Украине знают и понимают практически все с тои или иной долей безграмотности.
То же самое можно сказать и о русском языке.
Трудно найти кого-нибудь, кто бы его не понимал.
Двуязычие в Украине - норма уже очень давно.
Мое свидетельсво о рождении, аттестат и диплом написаны на двух языках.
При советах, никто здесь украинский язык не притеснял.
Получается, что коммунисты уважали людей в этом вопросе больше чем украинские националисты.
Vaiyo A-O, A Home Va Ya Ray, Vaiyo A-Rah, Jerhume Brunnen G!
-
- Уже с Приветом
- Posts: 10867
- Joined: 21 Mar 2007 19:04
- Location: USA
Re: Драки из-за языка
Смотря что вы считаете притеснением.nightmare2 wrote:Я - украинец.
Я знаю оба языка: русский и украинский приблизительно одинаково.
Раньше много читал книг на укранинском.
Это таки разные языки.
Украинский язык на/в Украине знают и понимают практически все с тои или иной долей безграмотности.
То же самое можно сказать и о русском языке.
Трудно найти кого-нибудь, кто бы его не понимал.
Двуязычие в Украине - норма уже очень давно.
Мое свидетельсво о рождении, аттестат и диплом написаны на двух языках.
При советах, никто здесь украинский язык не притеснял.
Получается, что коммунисты уважали людей в этом вопросе больше чем украинские националисты.
В больше чем 90% вузах вступительные екзамены и обучение было на русском.
В центальной Украине 90% школ были русскоязычными. Про сми и ентертеймент вобсче 95/5.