Роспуск Верховной Рады

Мнения, новости, комментарии
Sergey___K
Уже с Приветом
Posts: 13014
Joined: 10 Jul 2001 09:01
Location: VA

Post by Sergey___K »

Интересно как называется перекупание депутатов и кидание избирателей?
Называется преступные действия. Докажите и посадите/отзовите.

Я не считаю, что нужно терпеть что-либо что не устраивает меня с моральной стороны, если так прописано в законе. Значит нужно закон менять.
Ну, так, поменяйте, сначала. Никто же на заставлял "Нашу Украину" и БЮТ принимать гордые лебединые позы. А когда нарушается не устраивающий вас закон - это преступление. Нет, понятно, что "свобода - это осознанная необходимость", но это играет в обе стороны. "Люди никогда не пользуются свободой, которая у них есть, но требуют той, которой у них нет" (с)
User avatar
A. Fig Lee
Уже с Приветом
Posts: 12072
Joined: 17 Nov 2002 03:41
Location: английская колония

Post by A. Fig Lee »

VadLis wrote:
A. Fig Lee wrote:Меня мучают смутные подозрения, что ахметка начал ставить на Киселева, поетому Янукович его на охоту послал, пока сам в отьезде - типа не при чем.
Чето Янук мне кается от рук отбился .. ахметкиных..
Возомнил ся неуязвимым.
Ну лана.
Ждем возврата Путиным части денег заплаченных за газ ему Украиной в виде поддержки Януковича.
А он потом газ по 180 сделает. И так по кругу..
:food:

Киселева 8O Может Кушнарева ?


точно.
Верить нельзя никому - даже себе. Мне - можно!
User avatar
Жменя
Уже с Приветом
Posts: 6870
Joined: 20 Jan 2007 09:21
Location: NY

Post by Жменя »

Flash-04 wrote:
Жменя wrote:В Швейцарии 2 гос. языка? 8O Как может быть 2 государственных языка, если одно государство? Второй язык может быть только вторым, как в Америке испанский.

гы! :lol: Вы в самом деле не знаете что есть государства в которых есть несколько равноправных государственных языков? 8O
некоторые факты:
1. примеры таких государств: Канада, Финляндия.
2. нет "вторых" языков, они равонправны.
3. в США (сюрприз!) нет государственного языка. в гос. учреждении с вами обязаны общаться на том, языке, на котором вы говорите (найдут переводчика, если что). в частной лавочке имеют полное моральное право послать вас, если не говорите, к примеру, по испански.

Можете называть равноправными, если вам нравится. Испанский и другие языки в Америке тоже никто в правах не ущемляет. Я говорю об официальном (государственном). Чувствуете разницу?
User avatar
VadLis
Уже с Приветом
Posts: 1689
Joined: 22 Jun 2005 20:25
Location: USA

Post by VadLis »

Жменя wrote: В Америке все бумажки пишутся на 2-х языках, некоторые на 3-4 и больше. В некоторые формы уже и русский стали включать. Но официальный все-таки один.

Да поин в том что нет Швейцарского языка как и Американского или Канадского. Единственный удобоваримый пример это пока Финляндия. Но там на шведском говорит 5% населения. А Украинскому при таком наплыве масмедия со стороны соседа прийдет гаплык. На рынках книг на украинском с гулькин нос, периодики тоже. Смысл печатать книжку на украинском если у русской рынок сбыта на 1000% больше, тоже про фильмы и передачи.
Разгильдяй
Volhv
Уже с Приветом
Posts: 497
Joined: 31 Mar 2005 23:09
Location: TX

Post by Volhv »

K(S) wrote:Да нет, не всеобщего. Меня, например, приехавшего в Киев из Сибири в 7-й класс, просто без разговоров освободили от изучения украинского языка и литературы, и я не один такой был. Тогда я, конечно, безумно этому радовался, а сейчас вот стыжусь того, что так и не научился грамотно писать по-украински.


Исключение подтверждаеы правило. Освобождали небольшой процент с oсобыми обстоятельствами как у вас. Ваши родители отнесли заявление в школу и их просьбу удовлетворили. Все претензии к ним.

K(S) wrote:А когда пришло время поступать, то, к примеру, Киевскй Университет был исключен из рассмотрения, поскольку там "украинские буржуазные националисты" гнездились - хотели, гады, добиться права хоть часть лекций на украинском читать. За что их чуть не ежегодно корчевали языковеды в штацком.


"Языковеды в штацком" конечно газет и книг на украинском не заметили и УТ-1 тоже. А также что преподавание на украинском было разрешено.



K(S) wrote:Я вообще не знаю ни одного (по крайней мере технического) ВУЗа в УСССР где бы преподавание велось на "равноправном", как Вы полагаете, украинском языке.


Факт незнания подтверждает лишь факт незнания.
Volhv
Уже с Приветом
Posts: 497
Joined: 31 Mar 2005 23:09
Location: TX

Post by Volhv »

Жменя wrote:Можете называть равноправными, если вам нравится. Испанский и другие языки в Америке тоже никто в правах не ущемляет. Я говорю об официальном (государственном). Чувствуете разницу?


Дык нет его. Вы не поняли?
Ross
Уже с Приветом
Posts: 4918
Joined: 19 Sep 2000 09:01
Location: CA

Post by Ross »

Жменя wrote:Не буду спорить, потому что не знаю, но в вашей ссылке нашла только это: "This small multi-lingual country, of a little over 7 million people, has four national languages, German, French, Italian, and Romansch". Нигда не нашла, что это официальные языки.

Там еще написано следующее:
The federal government is obliged to communicate in the four official languages. In the federal parliament, German, French, Italian and Romansh are the official languages and simultaneous translation is provided.
User avatar
A. Fig Lee
Уже с Приветом
Posts: 12072
Joined: 17 Nov 2002 03:41
Location: английская колония

Post by A. Fig Lee »

Flash-04 wrote:
Жменя wrote:В Швейцарии 2 гос. языка? 8O Как может быть 2 государственных языка, если одно государство? Второй язык может быть только вторым, как в Америке испанский.

гы! :lol: Вы в самом деле не знаете что есть государства в которых есть несколько равноправных государственных языков? 8O
некоторые факты:
1. примеры таких государств: Канада, Финляндия.
2. нет "вторых" языков, они равонправны.
3. в США (сюрприз!) нет государственного языка. в гос. учреждении с вами обязаны общаться на том, языке, на котором вы говорите (найдут переводчика, если что). в частной лавочке имеют полное моральное право послать вас, если не говорите, к примеру, по испански.


ну да, ну да, особенно английский в Квебеке равноправен.
Че там с вывесками на английском?
Где они должны быть и какого размера по отношению к французким?
Верить нельзя никому - даже себе. Мне - можно!
Volhv
Уже с Приветом
Posts: 497
Joined: 31 Mar 2005 23:09
Location: TX

Post by Volhv »

VadLis wrote: А о чем тогда говорит ваша фраза про то что в Украине были учебники на украинском. Как по мне не о чем большем чем учебники на русском в России. Причем даже уверен на 100% что учебников на Русском в россии гораздо больше в % отношении чем в Украине на украинском. Не только тогда но и сейчас. :pain1:



Моя "фраза про то что в Украине были учебники на украинском" говорит о том, что на Украине были учебники на украинском. И ни слова о России и процентах. :-)
User avatar
VadLis
Уже с Приветом
Posts: 1689
Joined: 22 Jun 2005 20:25
Location: USA

Post by VadLis »

Volhv wrote:
Жменя wrote:Можете называть равноправными, если вам нравится. Испанский и другие языки в Америке тоже никто в правах не ущемляет. Я говорю об официальном (государственном). Чувствуете разницу?


Дык нет его. Вы не поняли?

Кого нет, языка американского, дак я и так это знаю. Скажу даже больше нет ни канадского ни швейцарского. :umnik1:
Разгильдяй
User avatar
VadLis
Уже с Приветом
Posts: 1689
Joined: 22 Jun 2005 20:25
Location: USA

Post by VadLis »

Volhv wrote:
VadLis wrote: А о чем тогда говорит ваша фраза про то что в Украине были учебники на украинском. Как по мне не о чем большем чем учебники на русском в России. Причем даже уверен на 100% что учебников на Русском в россии гораздо больше в % отношении чем в Украине на украинском. Не только тогда но и сейчас. :pain1:



Моя "фраза про то что в Украине были учебники на украинском" говорит о том, что на Украине были учебники на украинском. И ни слова о России и процентах. :-)

Ну а мысль какая у этой фразы. :pain1:
Разгильдяй
User avatar
A. Fig Lee
Уже с Приветом
Posts: 12072
Joined: 17 Nov 2002 03:41
Location: английская колония

Post by A. Fig Lee »

Volhv wrote:
Жменя wrote:Можете называть равноправными, если вам нравится. Испанский и другие языки в Америке тоже никто в правах не ущемляет. Я говорю об официальном (государственном). Чувствуете разницу?


Дык нет его. Вы не поняли?


а зачем надо чтоб он был государственным/национальным/официальным?

че меняется на бытовом уровне?
Верить нельзя никому - даже себе. Мне - можно!
O.K.
Уже с Приветом
Posts: 1812
Joined: 15 Apr 2004 20:45

Post by O.K. »

Sergey___K wrote:
Интересно как называется перекупание депутатов и кидание избирателей?
Называется преступные действия. Докажите и посадите/отзовите.

Я не считаю, что нужно терпеть что-либо что не устраивает меня с моральной стороны, если так прописано в законе. Значит нужно закон менять.
Ну, так, поменяйте, сначала. Никто же на заставлял "Нашу Украину" и БЮТ принимать гордые лебединые позы. А когда нарушается не устраивающий вас закон - это преступление. Нет, понятно, что "свобода - это осознанная необходимость", но это играет в обе стороны. "Люди никогда не пользуются свободой, которая у них есть, но требуют той, которой у них нет" (с)

Как Вы представляете себе изменение закона в условиях какой-никакой демократии? Передали готовый документ из секритариата президента, и, бац, единогласный "одобрямс"? Это не реально. На мой взгляд сейчас как раз и идет изменение законов и становление традиций. Эволюционное, только немного сумбурное. Постращают друг друга, посудятся да и договорятся как-то. Это гораздо лучше чем когда один пользуясь несовершенством законов тупо тащит одеяло на себя, а второй молча терпит, потому как "так написано!". Да и незаконность еще не доказана как бы, так что не будем спешить с выводами кто чего нарушил.
...
K(S)
Уже с Приветом
Posts: 1543
Joined: 14 Oct 2006 01:08
Location: Kiev->Houston

Post by K(S) »

Жменя wrote:В Америке все бумажки пишутся на 2-х языках, некоторые на 3-4 и больше. В некоторые формы уже и русский стали включать. Но официальный все-таки один.


В США нет официального (государственного, вотевер) языка.

USA:
Languages:
English 82.1%, Spanish 10.7%, other Indo-European 3.8%, Asian and Pacific island 2.7%, other 0.7% (2000 census)
https://www.cia.gov/cia/publications/fa ... os/us.html

Switzerland:
Languages:
German (official) 63.7%, French (official) 20.4%, Italian (official) 6.5%, Serbo-Croatian 1.5%, Albanian 1.3%, Portuguese 1.2%, Spanish 1.1%, English 1%, Romansch 0.5%, other 2.8% (2000 census)
note: German, French, Italian, and Romansch are all national languages, but only the first three are official languages
https://www.cia.gov/cia/publications/fa ... os/sz.html
User avatar
Жменя
Уже с Приветом
Posts: 6870
Joined: 20 Jan 2007 09:21
Location: NY

Post by Жменя »

testuser wrote:
В каком году он был полностью на украинском? Я тоже там учился, переходить на украинский стали где-то в середине 90-х. У нас еще многие преподаватели преподавали по-русски, по старинке.
Я знаю что в советские времена преподавание на украинском было не обязательным и часто оно было на русском.
К 2000 году почти все преподавание было на украинском, научились все довольно быстро, даже люди постарше.

Привет землякам. :hat: В 1983 было на украинском. Я не говорю, что было это обязанностью преподавать на укр. Но на математическом, где я училась, не знаю ни одного рускоговорящего препода. Одна физичка читала на русском. И физруки были рускоговорящими. Кажется еще военная кафедра велась на русском, но точно не знаю. Преподы с кафедры иняза тоже в промежутках разговаривали на укр. А вот в мединституте почти все читалось на русском. Может в 90-х как раз пошло обруссение и в универе? Меня там уже не было, ничего не могу сказать. На каком факультете вы учились?
Last edited by Жменя on 04 Apr 2007 20:55, edited 1 time in total.
User avatar
A. Fig Lee
Уже с Приветом
Posts: 12072
Joined: 17 Nov 2002 03:41
Location: английская колония

Post by A. Fig Lee »

VadLis wrote:
Volhv wrote:
VadLis wrote: А о чем тогда говорит ваша фраза про то что в Украине были учебники на украинском. Как по мне не о чем большем чем учебники на русском в России. Причем даже уверен на 100% что учебников на Русском в россии гораздо больше в % отношении чем в Украине на украинском. Не только тогда но и сейчас. :pain1:



Моя "фраза про то что в Украине были учебники на украинском" говорит о том, что на Украине были учебники на украинском. И ни слова о России и процентах. :-)

Ну а мысль какая у этой фразы. :pain1:


Мысль что "на Украине были учебники на украинском". :mrgreen:
масло масляное. мокрая вода. светлый свет. темная темнота.
высокая высота. :pain1:
Верить нельзя никому - даже себе. Мне - можно!
User avatar
Жменя
Уже с Приветом
Posts: 6870
Joined: 20 Jan 2007 09:21
Location: NY

Post by Жменя »

8)
User avatar
VadLis
Уже с Приветом
Posts: 1689
Joined: 22 Jun 2005 20:25
Location: USA

Post by VadLis »

Flash-04 wrote:
Жменя wrote:В Швейцарии 2 гос. языка? 8O Как может быть 2 государственных языка, если одно государство? Второй язык может быть только вторым, как в Америке испанский.

гы! :lol: Вы в самом деле не знаете что есть государства в которых есть несколько равноправных государственных языков? 8O
некоторые факты:
1. примеры таких государств: Канада, Финляндия.
2. нет "вторых" языков, они равонправны.
3. в США (сюрприз!) нет государственного языка. в гос. учреждении с вами обязаны общаться на том, языке, на котором вы говорите (найдут переводчика, если что). в частной лавочке имеют полное моральное право послать вас, если не говорите, к примеру, по испански.

Нет канадского языка как и нет СШАшного. Согласен только с примером Финляндии. Но очень сомневаюсь что фины (я про национальность) говорят на шведском.
Разгильдяй
User avatar
Flash-04
Уже с Приветом
Posts: 63377
Joined: 03 Nov 2004 05:31
Location: RU -> Toronto, ON

Post by Flash-04 »

Жменя wrote:Но официальный все-таки один.

все гораздо хуже, даже одного нет :lol:
http://ourworld.compuserve.com/homepage ... .htm#107th
User avatar
Flash-04
Уже с Приветом
Posts: 63377
Joined: 03 Nov 2004 05:31
Location: RU -> Toronto, ON

Post by Flash-04 »

VadLis wrote: Нет канадского языка как и нет СШАшного.

и что вы этим хотели сказать? :pain1:
K(S)
Уже с Приветом
Posts: 1543
Joined: 14 Oct 2006 01:08
Location: Kiev->Houston

Post by K(S) »

Flash-04 wrote:
Жменя wrote:Но официальный все-таки один.

все гораздо хуже, даже одного нет :lol:


Разве что в Нью-Йорке... :wink:
User avatar
A. Fig Lee
Уже с Приветом
Posts: 12072
Joined: 17 Nov 2002 03:41
Location: английская колония

Post by A. Fig Lee »

Flash-04 wrote:
Жменя wrote:Но официальный все-таки один.

все гораздо хуже, даже одного нет :lol:
http://ourworld.compuserve.com/homepage ... .htm#107th


короче, Флаш, сели Вы в лужу.

The Charter of the French Language (also known as Bill 101 and Loi 101) is a law in the province of Quebec, Canada defining French as the only official language of Quebec.
Верить нельзя никому - даже себе. Мне - можно!
User avatar
VadLis
Уже с Приветом
Posts: 1689
Joined: 22 Jun 2005 20:25
Location: USA

Post by VadLis »

Flash-04 wrote:
Жменя wrote:Но официальный все-таки один.

все гораздо хуже, даже одного нет :lol:
http://ourworld.compuserve.com/homepage ... .htm#107th

Ну и много тут школ не на английском про вузы я и не говорю. :pain1:
Разгильдяй
User avatar
Жменя
Уже с Приветом
Posts: 6870
Joined: 20 Jan 2007 09:21
Location: NY

Post by Жменя »

Ross wrote:
Жменя wrote:Не буду спорить, потому что не знаю, но в вашей ссылке нашла только это: "This small multi-lingual country, of a little over 7 million people, has four national languages, German, French, Italian, and Romansch". Нигда не нашла, что это официальные языки.

Там еще написано следующее:
The federal government is obliged to communicate in the four official languages. In the federal parliament, German, French, Italian and Romansh are the official languages and simultaneous translation is provided.

Спасибо. Не увидела этого. :hat:
User avatar
Lyuba
Уже с Приветом
Posts: 3106
Joined: 26 Feb 1999 10:01
Location: СССР->СНГ->USA(CA)

Post by Lyuba »

VadLis wrote:
Lyuba wrote:
VadLis wrote:
Lyuba wrote:А что вы считаете что в первый майдан все сами туда приехали? С армейскими палатками и полевыми кухнями?

Это вы про голубых или про оранжевых ?

Про оранжевых.

Даже не сомневался. Значит голубыми палатками и полевыми кухнями вы не интересуетесь ? :pain1:

Так они ведь и не говорят что стихийно собрались.
Человек всегда ищет правду, которая поддерживает его иллюзии

Return to “Политика”