Антарыа

User avatar
Al Nemiga
Уже с Приветом
Posts: 6156
Joined: 17 Jan 2007 16:21
Location: Столичная область

Антарыа

Post by Al Nemiga »

Именно так теперь это название пишется по-белорусски. Хотя мне больше нравилось Антарыё...
User avatar
perasperaadastra
Уже с Приветом
Posts: 20128
Joined: 21 Feb 2009 22:55
Location: Лох Онтарио

Re: Антарыа

Post by perasperaadastra »

Ontario?
User avatar
Al Nemiga
Уже с Приветом
Posts: 6156
Joined: 17 Jan 2007 16:21
Location: Столичная область

Re: Антарыа

Post by Al Nemiga »

perasperaadastra wrote:Ontario?


Да.

Раньше было Антарыё, теперь стало Антарыа.
User avatar
Beseder
Уже с Приветом
Posts: 682
Joined: 14 Sep 2003 02:42
Location: Canada

Re: Антарыа

Post by Beseder »

Al Nemiga wrote:
perasperaadastra wrote:Ontario?


Да.

Раньше было Антарыё, теперь стало Антарыа.


Указ, что ли издали? Это на тарашкевице, наверно, Антарыа. По-крайней мере на википедии до сих пор Антарыё.
Мечты должны быть несбыточными. Иначе это не мечты, а планы.
User avatar
lostriver
Уже с Приветом
Posts: 4284
Joined: 10 Oct 2007 20:28
Location: из неподалёку

Re: Антарыа

Post by lostriver »

По-гуронски было "Онтари ио" or something.
:wq
User avatar
Galileo
Уже с Приветом
Posts: 2878
Joined: 29 Nov 2007 19:06

Re: Антарыа

Post by Galileo »

Al Nemiga wrote:Именно так теперь это название пишется по-белорусски. Хотя мне больше нравилось Антарыё...

Дзе пра гэта пішуць? Што за халера, можа, і радыё з сальфеджыё змянілі?
Где два беларуса, там три политические партии. (Народная мудрость.)
User avatar
Смирнов
Уже с Приветом
Posts: 828
Joined: 12 Jul 2006 04:14
Location: Россия

Re: Антарыа

Post by Смирнов »

Вопрос к знатокам истории белорусского языка - без всяких подковырок: а как вообще родилась идея такого "фонетического" правописания? Является ли белорусский язык уникальным в этом отношении?
P.S. Я по-белорусски могу читать, только если проговариваю прочитанное "про себя", тогда всё более-менее понятно: аддаць - отдать, аб’явіць - объявить, сёння - сегодня ну и т.д. Ещё раз - это не наезд, просто любопытство.
"Когда-нибудь мы будем греться от ракет с ядерной энергией, сокрушать
их в землю, покрывать ее атмосферой и оборачивать весь мир зеленью". Poul Anderson. Пер. - С.Меерзон.
User avatar
умница
Уже с Приветом
Posts: 7023
Joined: 06 May 2007 17:35

Re: Антарыа

Post by умница »

Смирнов wrote:Вопрос к знатокам истории белорусского языка - без всяких подковырок: а как вообще родилась идея такого "фонетического" правописания? Является ли белорусский язык уникальным в этом отношении?
P.S. Я по-белорусски могу читать, только если проговариваю прочитанное "про себя", тогда всё более-менее понятно: аддаць - отдать, аб’явіць - объявить, сёння - сегодня ну и т.д. Ещё раз - это не наезд, просто любопытство.


Тоже, совсем без наезда (просто не удержалась от комментария) - все эти "сёння" и т.д. напоминают фонетическую транскрипцию руссокого-разговорного (ну такого, нарочито расслабленного, типа, "чё-й то мне сёння работать лень".
`Oh, you can't help that,' said the Cat: `we're all mad here. I'm mad. You're mad.'
User avatar
Смирнов
Уже с Приветом
Posts: 828
Joined: 12 Jul 2006 04:14
Location: Россия

Re: Антарыа

Post by Смирнов »

умница wrote:
Смирнов wrote:Вопрос к знатокам истории белорусского языка - без всяких подковырок: а как вообще родилась идея такого "фонетического" правописания? Является ли белорусский язык уникальным в этом отношении?
P.S. Я по-белорусски могу читать, только если проговариваю прочитанное "про себя", тогда всё более-менее понятно: аддаць - отдать, аб’явіць - объявить, сёння - сегодня ну и т.д. Ещё раз - это не наезд, просто любопытство.


Тоже, совсем без наезда (просто не удержалась от комментария) - все эти "сёння" и т.д. напоминают фонетическую транскрипцию руссокого-разговорного (ну такого, нарочито расслабленного, типа, "чё-й то мне сёння работать лень".

Нет-нет, Умница, такой подход понимания у белорусов не найдёт - однозначно. Давайте не будем низводить язык до говора, близость языков тут не аргумент.
А то накликаем сейчас ВКЛ, литвинов, битву под Оршей и т.п. и уйдём в политику.

Я, короче, уже вики почитал. :wink: Вопросов больше не имею.
"Когда-нибудь мы будем греться от ракет с ядерной энергией, сокрушать
их в землю, покрывать ее атмосферой и оборачивать весь мир зеленью". Poul Anderson. Пер. - С.Меерзон.
User avatar
alex6999
Уже с Приветом
Posts: 922
Joined: 31 May 2008 23:05
Location: Toronto, ON

Re: Антарыа

Post by alex6999 »

умница wrote:Тоже, совсем без наезда (просто не удержалась от комментария) - все эти "сёння" и т.д. напоминают фонетическую транскрипцию руссокого-разговорного (ну такого, нарочито расслабленного, типа, "чё-й то мне сёння работать лень".

то что вы описали - называется трасянка или проще говоря русский язык беларуского колхоза
User avatar
Galileo
Уже с Приветом
Posts: 2878
Joined: 29 Nov 2007 19:06

Re: Антарыа

Post by Galileo »

умница wrote:
Тоже, совсем без наезда (просто не удержалась от комментария) - все эти "сёння" и т.д. напоминают фонетическую транскрипцию руссокого-разговорного (ну такого, нарочито расслабленного, типа, "чё-й то мне сёння работать лень".

Вот за такие вот "все эти "сёння" и т.д." Вам и вопрос:

может мне скажете, почему "неделя" (нядзеля, неділя, niedziela, nedela и т.д.) от слов "не делать" у всех означает один только день, а у россиян это - все семь? Наверное, потому что "чё-й то мне сёння работать лень".

Чё-й то субота во всех языках с одним б, а в русском с двумя? Дываном назвали канапу, хотя его стелят под ноги? Это такая стёбная фонетическая транскрипция разговорного (ну такого, нарочито расслабленного, типа,)?


Есть такой вот анекдот...
У Беларусі вырашылі стварыць Міністэрства марскога флоту. У Маскве страшэнна зьдзівіліся.
-Навошта яно вам! У Вас жа няма мора!
-Ну дык і што?! -зьдзівіліся беларусы. - У вас жа ёсьць Міністэрства культуры!


А вообще, все эти сёння можете вот тут же на Привете почитать... Некоторым нравится... Прочитайте полторы странички, если осилите.... Может, больше так писать не будете....
viewtopic.php?f=31&t=129649
Где два беларуса, там три политические партии. (Народная мудрость.)
User avatar
alex6999
Уже с Приветом
Posts: 922
Joined: 31 May 2008 23:05
Location: Toronto, ON

Re: Антарыа

Post by alex6999 »

Galileo wrote:А вообще, все эти сёння можете вот тут же на Привете почитать... Некоторым нравится... Прочитайте полторы странички, если осилите.... Может, больше так писать не будете....
viewtopic.php?f=31&t=129649

а вы английские стихи осилите? особенно лирику?
User avatar
умница
Уже с Приветом
Posts: 7023
Joined: 06 May 2007 17:35

Re: Антарыа

Post by умница »

alex6999 wrote:
Galileo wrote:А вообще, все эти сёння можете вот тут же на Привете почитать... Некоторым нравится... Прочитайте полторы странички, если осилите.... Может, больше так писать не будете....
viewtopic.php?f=31&t=129649

а вы английские стихи осилите? особенно лирику?

Да ладно, мальчик серьёзно набычился, полез на стенку, а Вы ему предлагаете аглицкие стишки читать :mrgreen:
`Oh, you can't help that,' said the Cat: `we're all mad here. I'm mad. You're mad.'
User avatar
alex6999
Уже с Приветом
Posts: 922
Joined: 31 May 2008 23:05
Location: Toronto, ON

Re: Антарыа

Post by alex6999 »

умница wrote:Да ладно, мальчик серьёзно набычился, полез на стенку, а Вы ему предлагаете аглицкие стишки читать :mrgreen:

я к тому, что незнаю как он знает английский, но подозреваю что мало кто на форуме его знает так, что сможет пускать красивые лирические сопли, вот и подозреваю что стихи не поймут.

почемуже с беларускими стихами иначе?
User avatar
Galileo
Уже с Приветом
Posts: 2878
Joined: 29 Nov 2007 19:06

Re: Антарыа

Post by Galileo »

alex6999 wrote:
Galileo wrote:А вообще, все эти сёння можете вот тут же на Привете почитать... Некоторым нравится... Прочитайте полторы странички, если осилите.... Может, больше так писать не будете....
viewtopic.php?f=31&t=129649

а вы английские стихи осилите? особенно лирику?

Ну там не про английский язык разговор шёл.
Я украинские стихи, надеюсь, осилю и польские, хотя никогда языки не учил. Наверняка ведь потому, что языки похожи. Но я никогда не напишу, что это все эти дзисяй, сиводня и сьогодні напоминают фонетическую транскрипцию разговорной белмовы (ну такой, нарочито расслабленной, типа). И не очень нравится, когда взрослые тёти так пишут. :(
Где два беларуса, там три политические партии. (Народная мудрость.)
User avatar
alex6999
Уже с Приветом
Posts: 922
Joined: 31 May 2008 23:05
Location: Toronto, ON

Re: Антарыа

Post by alex6999 »

Galileo wrote:Ну там не про английский язык разговор шёл.

это просто пример, что любой язык можно обкакать.
я например просто фигею с английского, ни падежОв, ни окончаний.... можно было посмеятся и закончить фразой "тупые пиндосы"
незнаю других языков, поэтому про них не буду говорить, но думаю что над ними тоже можно посмеятся.

Galileo wrote:И не очень нравится, когда взрослые тёти так пишут. :(

вас что заставляют читать? лично я не читаю стихи вообще, но на наезд на беларускую культуру вынужден ответить.
у меня такое чувство, что ваша жена пишет беларуские стихи и заставляет вас слушать их, а вы, не желаю обижать свою жену, умиляетесь её талантом.
User avatar
Galileo
Уже с Приветом
Posts: 2878
Joined: 29 Nov 2007 19:06

Re: Антарыа

Post by Galileo »

alex6999 wrote:
Galileo wrote:И не очень нравится, когда взрослые тёти так пишут. :(

вас что заставляют читать? лично я не читаю стихи вообще, но на наезд на беларускую культуру вынужден ответить.

Alex6999, зря меня ругаете, посмотрите внимательнее на мои сообщения. Именно на элегантный наезд Умницы на бел. мову я и отреагировал.

А на счёт жены - ещё не женат.
Где два беларуса, там три политические партии. (Народная мудрость.)
User avatar
alex6999
Уже с Приветом
Posts: 922
Joined: 31 May 2008 23:05
Location: Toronto, ON

Re: Антарыа

Post by alex6999 »

Galileo, простите, не увидел кто там на кого наезжал.
а насчёт жены - дело наживное, но ищите ту, которая стихи не пишет :D
User avatar
Galileo
Уже с Приветом
Posts: 2878
Joined: 29 Nov 2007 19:06

Re: Антарыа

Post by Galileo »

alex6999 wrote:Galileo, простите, не увидел кто там на кого наезжал.

Ну, главное, что в бой пошли! :-) :D Это ж форум.
alex6999 wrote:а насчёт жены - дело наживное, но ищите ту, которая стихи не пишет :D

Вот так вот и закрываются двери на дискотеки Школы Искусств и филфаки. :D
Где два беларуса, там три политические партии. (Народная мудрость.)
User avatar
alex6999
Уже с Приветом
Posts: 922
Joined: 31 May 2008 23:05
Location: Toronto, ON

Re: Антарыа

Post by alex6999 »

Galileo wrote:
alex6999 wrote:а насчёт жены - дело наживное, но ищите ту, которая стихи не пишет :D
Вот так вот и закрываются двери на дискотеки Школы Искусств и филфаки. :D

двери закрываются туда до или после свадьбы?
User avatar
UMLец
Уже с Приветом
Posts: 8469
Joined: 15 Oct 2003 18:29
Location: Canada

Re: Антарыа

Post by UMLец »

8O Мoжет к нам теперь народ вместо Антaлии повалит, по ошибке :D
User avatar
Galileo
Уже с Приветом
Posts: 2878
Joined: 29 Nov 2007 19:06

Re: Антарыа

Post by Galileo »

alex6999 wrote:
Galileo wrote:
alex6999 wrote:а насчёт жены - дело наживное, но ищите ту, которая стихи не пишет :D
Вот так вот и закрываются двери на дискотеки Школы Искусств и филфаки. :D

двери закрываются туда до или после свадьбы?

До. :cry: А после свадьбы - какие уже дискотеки в Школах Искусств / универах :D :sorry: , только с дитями за руку туда. :roll:
Где два беларуса, там три политические партии. (Народная мудрость.)
User avatar
alex6999
Уже с Приветом
Posts: 922
Joined: 31 May 2008 23:05
Location: Toronto, ON

Re: Антарыа

Post by alex6999 »

Galileo wrote:До. :cry: А после свадьбы - какие уже дискотеки в Школах Искусств / универах :D :sorry: , только с дитями за руку туда. :roll:

это называется выехал на обьект.

Return to “Русский и другие языки”