Как по-английски "Сам себе злобный Буратино"
-
- Уже с Приветом
- Posts: 7759
- Joined: 18 Sep 2001 09:01
- Location: RUS.76 -> KOR -> RUS.53 -> US.PA -> US.MD
Как по-английски "Сам себе злобный Буратино"
Сабж?
N.E.R.V.O.U.S.: Networked Electronic Replicant Viable for Observation and Ultimate Sabotage.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 836
- Joined: 08 May 2008 12:02
- Location: NY
Re: Как по-английски "Сам себе злобный Буратино"
Nervous wrote:Сабж?
"If liberty means anything at all, it means the right to tell people what they do not want to hear." (c) George Orwell
-
- Уже с Приветом
- Posts: 287
- Joined: 29 Dec 2008 05:06
- Location: Baku > Washington, DC > Charlotte, NC > Boston, MA
Re: Как по-английски "Сам себе злобный Буратино"
Self-contained evil PinoccioNervous wrote:Сабж?
Mой зaлaтой!
-
- Уже с Приветом
- Posts: 7311
- Joined: 22 Apr 2005 15:17
- Location: RU-US
Re: Как по-английски "Сам себе злобный Буратино"
His own worst enemy?Nervous wrote:Сабж?
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1332
- Joined: 08 Jan 2007 23:29
- Location: USA
Re: Как по-английски "Сам себе злобный Буратино"
не хочется тему новую открывать, please, а как по английски:
- на посошок,
- стременная
- закурганная
- на посошок,
- стременная
- закурганная
ой, ну не надо, я боюсь привидений
-
- Уже с Приветом
- Posts: 7023
- Joined: 06 May 2007 17:35
Re: Как по-английски "Сам себе злобный Буратино"
У них одна единственная "one for the road".Матильда wrote:не хочется тему новую открывать, please, а как по английски:
- на посошок,
- стременная
- закурганная
`Oh, you can't help that,' said the Cat: `we're all mad here. I'm mad. You're mad.'
-
- Уже с Приветом
- Posts: 1332
- Joined: 08 Jan 2007 23:29
- Location: USA
-
- Уже с Приветом
- Posts: 14070
- Joined: 16 Aug 2004 01:49
- Location: USA
Re: Как по-английски "Сам себе злобный Буратино"
Сам себе злобный Буратино...
"Буратино надоела жизнь и он засверлился"
"Буратино надоела жизнь и он засверлился"
Treat others as you would like to be treated