Какось легше спикать - мотивация скатывания на суржик
-
- Уже с Приветом
- Posts: 4375
- Joined: 20 Jun 2001 09:01
Какось легше спикать - мотивация скатывания на суржик
Небезинтересно узнать почему образованные люди, владеющие несколькими языками, скатываются на русско-английский суржик. Пока я могу домыслить 3 основные мотивации суржика как основного средства серьезного общения (отдельные сбои и осознанные хохмы не в счет):
1) мнимая неспособность найти подходящие слова на русском (ой, я так давно в эмиграции, забыла слова совершенно)
2) мнимая выразительность суржика (я более умный, в два раза умнеее, когда говорю на суржике, you know what I mean)
3) подчеркнутая принадлежность к эмигрантскому кругу (нам здесь не совок, чтобы указывали как правильно speak)
Что-нибудь еще?
1) мнимая неспособность найти подходящие слова на русском (ой, я так давно в эмиграции, забыла слова совершенно)
2) мнимая выразительность суржика (я более умный, в два раза умнеее, когда говорю на суржике, you know what I mean)
3) подчеркнутая принадлежность к эмигрантскому кругу (нам здесь не совок, чтобы указывали как правильно speak)
Что-нибудь еще?
-
- Уже с Приветом
- Posts: 11756
- Joined: 10 Feb 2005 16:08
- Location: CMH
Re: Какось легше спикать - мотивация скатывания на суржик
Поосторожнее, пожалуйста с рефлексиями-рекурсиями!
"Сороконожка задумалась, с какой ноги пойти..." (с)
"Сороконожка задумалась, с какой ноги пойти..." (с)
- Дедушка, а когда ты спишь, ты бороду кладешь под одеяло или на одеяло?
- Не знаю, внучек, как-то не обращал внимание.
Лег дедушка спать и положил бороду под одеяло. Борода грудь колет. Положил бороду на одеяло. Борода мерзнет. Положил под одеяло - грудь колет, положил на одеяло - борода мерзнет. ... Под утро свезли дедушку в дурдом.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 3924
- Joined: 06 Jul 2009 01:09
- Location: TAS → DFW
Re: Какось легше спикать - мотивация скатывания на суржик
Суржик (любой) ужасно прилипчив. Помню, после недельной поездки в Харьков (где все, с кем я общалась, говорили на суржике, т.е. в основном то был русский язык, но с вплетением украинских словечек) я два или три месяца не могла избавиться от привычки смешивать в разговоре русские и украинские слова. В то время как после поездок во Львов, частых и подолгу (по месяцу и дольше), такого не было, потому что там было четкое разделение на украинский и русский. А здесь русский с английским мешаю иногда просто потому что удобнее. Бывает банально лень произносить/писать на русском слово, которое на английском произносится/пишется короче. Бывает, что там мне не приходилось сталкиваться с каким-то явлением, например чекинг или сейвинг, хотя про сейвинг еще как то можно сказать «сберегательный», но опять таки длиннее, чем сэйвинг получается. Или куча словечек с ИНСовского сайта. Да даже то же самое «послайсить». Не скажу за Россию (глубинку), но в Ташкенте такого сервиса в магазинах не было, потому и аналогичное слово на русском в моем лексиконе отсутствует. Конечно, если постараться, можно найти аналоги многим английским словам и в русском, но зачем их искать, если тебя и так понимают, и никаких понтов я в этом не вижу, мне даже кажется, что было бы большим понтом на вопрос продавщицы из русского магазина про «послайсить» ответить «Да, мне в нарезку, пожайлуста», продемонстрировав насколько мы выше и умнее ее, потому что умеем и так и так, и вообще боремся за чистоту великого и могучего. Вот если я буду говорить с неэмигрантом, тогда постараюсь подобрать перевод на русский, что, собственно, и делаю в разговорах с мамой или тамошними знакомыми. А на форум народ в основном ходит расслабиться, так зачем лишний раз напрягаться? Да и в основном все тутошние, потому как ни скажи, всяко поймут, главное не хамить и не флудить.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 2267
- Joined: 09 Jun 2009 19:43
- Location: Омск -> Москва -> Toronto -> Ottawa
Re: Какось легше спикать - мотивация скатывания на суржик
4) лень
мне часто лень строит длинные предложения
когда то меня суржик раздражал, сейчас раздражает официальный и телевизионный русский из России
мы в семье ещё и русские матюгальники в речь вставляем
вообще то термин "скатывание" очень субъективный, никому не приходит в голову назвать квебекский французский "скатыванием", имхо реальность в том что суржик это полноправный диалект
мне часто лень строит длинные предложения
когда то меня суржик раздражал, сейчас раздражает официальный и телевизионный русский из России
мы в семье ещё и русские матюгальники в речь вставляем
вообще то термин "скатывание" очень субъективный, никому не приходит в голову назвать квебекский французский "скатыванием", имхо реальность в том что суржик это полноправный диалект
Дима
-
- Уже с Приветом
- Posts: 7023
- Joined: 06 May 2007 17:35
Re: Какось легше спикать - мотивация скатывания на суржик
Она, матушка.кр580ик80а wrote:4) лень
Проже вставить английское слово-выражение, обрусив его грамматическую форму приставками-суффиксами и окончаниями из русского языка, чем остановиться и подумать, как это культурно выразить по-русски. Проще сказать "запаркуйся на рампе", чем "поставь машину на многоярусной парковке", ну и далее по списку.
Потом есть просто непереводимые вещи. Я не знаю как по-русски парвильно сказать, что куда-то надо одеваться casual. Нет такого в русском понятия, поэтому появляется суржиковое "кажуально" или просто вставляется по-английски. Таких примеров масса.
`Oh, you can't help that,' said the Cat: `we're all mad here. I'm mad. You're mad.'
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8404
- Joined: 06 Nov 2000 10:01
- Location: SPb -> Silicon Valley, CA, USA
Re: Какось легше спикать - мотивация скатывания на суржик
Вы лучше при случае попробуйте вместо "полпаунда" скажите "полфунта". Продавцы выпадают из реальности конкретно.Binom wrote:Конечно, если постараться, можно найти аналоги многим английским словам и в русском, но зачем их искать, если тебя и так понимают, и никаких понтов я в этом не вижу, мне даже кажется, что было бы большим понтом на вопрос продавщицы из русского магазина про «послайсить» ответить «Да, мне в нарезку, пожайлуста», продемонстрировав насколько мы выше и умнее ее, потому что умеем и так и так, и вообще боремся за чистоту великого и могучего.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 2267
- Joined: 09 Jun 2009 19:43
- Location: Омск -> Москва -> Toronto -> Ottawa
Re: Какось легше спикать - мотивация скатывания на суржик
а я паунды всегда фунтами называю , и инчи - дюймами.
Дима
-
- Уже с Приветом
- Posts: 6408
- Joined: 14 Apr 2005 17:08
- Location: Масква...=>...Bahstin @HOME
Re: Какось легше спикать - мотивация скатывания на суржик
Вчера смотрел документальный фильм про "еду", первый канал российского ТВ, вот где суржик-то. "Фастфуд" - так и говорят прямо!
Кстати, характерно, часто пытаешься чото сказать правильно, по-русски, типа "фастфуда", а оказывается его так и называют на Большой Земле. Я уже не говорю, про "гламур", "креатив", "тюнинг" и прочее..
С другой стороны, русский язык (как и другие языки) всегда впитывал в себя слова и понятия из разных языков, раньше больше из французского, потом немецкого, теперь преобладает английский.
Кстати, характерно, часто пытаешься чото сказать правильно, по-русски, типа "фастфуда", а оказывается его так и называют на Большой Земле. Я уже не говорю, про "гламур", "креатив", "тюнинг" и прочее..
С другой стороны, русский язык (как и другие языки) всегда впитывал в себя слова и понятия из разных языков, раньше больше из французского, потом немецкого, теперь преобладает английский.
A balanced diet is a cookie in each hand - Miss Piggy
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8241
- Joined: 23 Jul 2003 03:53
- Location: SPb - KW - NY - CT - MD
Re: Какось легше спикать - мотивация скатывания на суржик
Думаю, что во всей Америке нас таких - только двое с Вами...кр580ик80а wrote:а я паунды всегда фунтами называю , и инчи - дюймами.
LG - Life's good.
But good life is much better.
But good life is much better.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 7311
- Joined: 22 Apr 2005 15:17
- Location: RU-US
Re: Какось легше спикать - мотивация скатывания на суржик
А Вы Пушкина читали, "Евгения Онегина"? Он там тоже по Вашим трем причинам постоянно впутывал иностранные слова? Кстати, он делал так и в повседневной жизни, как и вся русская образованная элита 19 века. Помните, как там у Толстого:flip_flop wrote:Небезинтересно узнать почему образованные люди, владеющие несколькими языками, скатываются на русско-английский суржик. Пока я могу домыслить 3 основные мотивации суржика как основного средства серьезного общения (отдельные сбои и осознанные хохмы не в счет):
1) мнимая неспособность найти подходящие слова на русском (ой, я так давно в эмиграции, забыла слова совершенно)
2) мнимая выразительность суржика (я более умный, в два раза умнеее, когда говорю на суржике, you know what I mean)
3) подчеркнутая принадлежность к эмигрантскому кругу (нам здесь не совок, чтобы указывали как правильно speak)
Что-нибудь еще?
Вы знаете, что я в самом деле думаю, что она un petit peu amoureuse du jeune homme.
-- Штраф! Штраф! Штраф!
-- Но как же это по-русски сказать?..
-
- Уже с Приветом
- Posts: 7023
- Joined: 06 May 2007 17:35
Re: Какось легше спикать - мотивация скатывания на суржик
ТроеSVK wrote:Думаю, что во всей Америке нас таких - только двое с Вами...кр580ик80а wrote:а я паунды всегда фунтами называю , и инчи - дюймами.
`Oh, you can't help that,' said the Cat: `we're all mad here. I'm mad. You're mad.'
-
- Уже с Приветом
- Posts: 11756
- Joined: 10 Feb 2005 16:08
- Location: CMH
Re: Какось легше спикать - мотивация скатывания на суржик
Пару дней назад услышал по радио новое (для меня) слово - опенэйр.
Оказывается:
Оказывается:
...называется опенэйр (опен эир, open air, openair) или танцы на открытом воздухе.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 4375
- Joined: 20 Jun 2001 09:01
Re: Какось легше спикать - мотивация скатывания на суржик
Читал. Даже кое что наизусть помню. Не согласен правда, что "Он там ... постоянно впутывал иностранные слова". Он даже прощения просил:koan wrote:А Вы Пушкина читали, "Евгения Онегина"? Он там тоже по Вашим трем причинам постоянно впутывал иностранные слова?
А.С. Пушкин wrote: Всё тихо, просто было в ней,
Она казалась верный снимок
Du comme il faut... (Шишков, прости:
Не знаю, как перевести.)
К ней дамы подвигались ближе;
Старушки улыбались ей;
Мужчины кланялися ниже,
Ловили взор ее очей;
Девицы проходили тише
Пред ней по зале, и всех выше
И нос и плечи подымал
Вошедший с нею генерал.
Никто б не мог ее прекрасной
Назвать; но с головы до ног
Никто бы в ней найти не мог
Того, что модой самовластной
В высоком лондонском кругу
Зовется vulgar (Не могу...
Люблю я очень это слово,
Но не могу перевести;
Оно у нас покамест ново,
И вряд ли быть ему в чести.
Оно б годилось в эпиграмме...)
А теперь сравним вкрапления Пушкина с нашим Приветовским творчеством - постоянные переходы ни с того ни с сего на английский шарма не добавляют. Наиболее интересные писатели Привета (например, Миша, Арлекино, Алиса8, Полярный Козак, ВоваП - многих можно добавить) обходятся без суржика, некоторые другие употребляют его в мягкой форме, осознанно, для юмора, например.
У Толстого помню много кусков французского в "Война и Мир", Вашу цитату не помню. Немного странно с Вашей стороны предполагать что собеседник помнит эту цитату и в то же время не читал "Евгения Онегина" Заметьте - в Вашей полемике суржика нетПомните, как там у Толстого:
-
- Уже с Приветом
- Posts: 4375
- Joined: 20 Jun 2001 09:01
Re: Какось легше спикать - мотивация скатывания на суржик
А как вы называете футы и мили?умница wrote:ТроеSVK wrote:Думаю, что во всей Америке нас таких - только двое с Вами...кр580ик80а wrote:а я паунды всегда фунтами называю , и инчи - дюймами.
Здесь на суржике их называют "фиты и майлы"...
-
- Уже с Приветом
- Posts: 7023
- Joined: 06 May 2007 17:35
Re: Какось легше спикать - мотивация скатывания на суржик
Футы футами, а мили милями. Когда слово уже есть, то зачем его коверкать? Вот когда нет, тогда появляются модификации. Типа живём в стольких то милях от такого-то экзита с найвея.flip_flop wrote:А как вы называете футы и мили?умница wrote:ТроеSVK wrote:Думаю, что во всей Америке нас таких - только двое с Вами...кр580ик80а wrote:а я паунды всегда фунтами называю , и инчи - дюймами.
Здесь на суржике их называют "фиты и майлы"...
`Oh, you can't help that,' said the Cat: `we're all mad here. I'm mad. You're mad.'
-
- Уже с Приветом
- Posts: 4375
- Joined: 20 Jun 2001 09:01
Re: Какось легше спикать - мотивация скатывания на суржик
Вот и мне итересно, зачем? Однако же, сей феномен имеет место быть ...умница wrote:Футы футами, а мили милями. Когда слово уже есть, то зачем его коверкать?flip_flop wrote:А как вы называете футы и мили?умница wrote:ТроеSVK wrote:Думаю, что во всей Америке нас таких - только двое с Вами...кр580ик80а wrote:а я паунды всегда фунтами называю , и инчи - дюймами.
Здесь на суржике их называют "фиты и майлы"...
-
- Уже с Приветом
- Posts: 7023
- Joined: 06 May 2007 17:35
Re: Какось легше спикать - мотивация скатывания на суржик
Люди вобще существа страшно нелогичные, в большинстве своём...flip_flop wrote:Вот и мне итересно, зачем? Однако же, сей феномен имеет место быть ...умница wrote:Футы футами, а мили милями. Когда слово уже есть, то зачем его коверкать?flip_flop wrote:А как вы называете футы и мили?умница wrote:ТроеSVK wrote: Думаю, что во всей Америке нас таких - только двое с Вами...
Здесь на суржике их называют "фиты и майлы"...
`Oh, you can't help that,' said the Cat: `we're all mad here. I'm mad. You're mad.'
-
- Уже с Приветом
- Posts: 6408
- Joined: 14 Apr 2005 17:08
- Location: Масква...=>...Bahstin @HOME
Re: Какось легше спикать - мотивация скатывания на суржик
Трое!SVK wrote:Думаю, что во всей Америке нас таких - только двое с Вами...кр580ик80а wrote:а я паунды всегда фунтами называю , и инчи - дюймами.
То есть четверо (см выше)
A balanced diet is a cookie in each hand - Miss Piggy
-
- Уже с Приветом
- Posts: 2267
- Joined: 09 Jun 2009 19:43
- Location: Омск -> Москва -> Toronto -> Ottawa
Re: Какось легше спикать - мотивация скатывания на суржик
Вот именно. Футы, ярды и мили они так и называются. И ещё таксы, баксы и бейсбол .умница wrote:Футы футами, а мили милями.flip_flop wrote:А как вы называете футы и мили?умница wrote:ТроеSVK wrote:Думаю, что во всей Америке нас таких - только двое с Вами...кр580ик80а wrote:а я паунды всегда фунтами называю , и инчи - дюймами.
Здесь на суржике их называют "фиты и майлы"...
Дима
-
- Уже с Приветом
- Posts: 2267
- Joined: 09 Jun 2009 19:43
- Location: Омск -> Москва -> Toronto -> Ottawa
Re: Какось легше спикать - мотивация скатывания на суржик
Феномен! Вот почему "донат" пишутся по разному в Канаде и Штатах? А также "нейборхуд" и "сентер"flip_flop wrote:Вот и мне итересно, зачем? Однако же, сей феномен имеет место быть ...умница wrote:Футы футами, а мили милями. Когда слово уже есть, то зачем его коверкать?flip_flop wrote:А как вы называете футы и мили?умница wrote:ТроеSVK wrote: Думаю, что во всей Америке нас таких - только двое с Вами...
Здесь на суржике их называют "фиты и майлы"...
Дима
-
- Уже с Приветом
- Posts: 20128
- Joined: 21 Feb 2009 22:55
- Location: Лох Онтарио
Re: Какось легше спикать - мотивация скатывания на суржик
а как в США бублик пишется?
-
- Уже с Приветом
- Posts: 7023
- Joined: 06 May 2007 17:35
Re: Какось легше спикать - мотивация скатывания на суржик
bagelperasperaadastra wrote:а как в США бублик пишется?
(не путать с пончиками, т.е. donuts)
`Oh, you can't help that,' said the Cat: `we're all mad here. I'm mad. You're mad.'
-
- Уже с Приветом
- Posts: 2267
- Joined: 09 Jun 2009 19:43
- Location: Омск -> Москва -> Toronto -> Ottawa
Re: Какось легше спикать - мотивация скатывания на суржик
А в Канаде это doughnuts.умница wrote:bagelperasperaadastra wrote:а как в США бублик пишется?
(не путать с пончиками, т.е. donuts)
Дима
-
- Уже с Приветом
- Posts: 7023
- Joined: 06 May 2007 17:35
Re: Какось легше спикать - мотивация скатывания на суржик
Не, ну конеыно doughnuts - c устатку фонетический спеллинг выдала, не подумав. Только всё равно пончики, а не бублики...кр580ик80а wrote:А в Канаде это doughnuts.умница wrote:bagelperasperaadastra wrote:а как в США бублик пишется?
(не путать с пончиками, т.е. donuts)
P.S. Борцам с суржиком - "спеллинг" устоявшийся термин, который учителя английского в СССРе употребляли, ещё лет 30 назад.
`Oh, you can't help that,' said the Cat: `we're all mad here. I'm mad. You're mad.'
-
- Уже с Приветом
- Posts: 7918
- Joined: 08 Oct 2008 01:02
- Location: usa
Re: Какось легше спикать - мотивация скатывания на суржик
Вы пропустили словoа "мнe". T.E. перечислили наиболее интересных ВАМ авторов. У каждого свой список интересных писателeй, вам не кажется? Хоть с суржиком-хоть без суржикаflip_flop wrote:Наиболее интересные писатели Привета (например, Миша, Арлекино, Алиса8, Полярный Козак