Идите Вы на ... в украину.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 5340
- Joined: 20 Jun 2012 23:36
- Location: чемодан-вокзал-SFBA
Идите Вы на ... в украину.
Наверняка были уже обсуждения.
Новое правило 'в украине' вместо старого 'на украине' это правило русского языка или украинского?
Как тогда быть с такими примерами как 'на урале'?
Или например, "я родился на острове сахалин"?
Или даже "я еду на родину"?
Новое правило 'в украине' вместо старого 'на украине' это правило русского языка или украинского?
Как тогда быть с такими примерами как 'на урале'?
Или например, "я родился на острове сахалин"?
Или даже "я еду на родину"?
-
- Уже с Приветом
- Posts: 6888
- Joined: 06 Jan 2010 07:13
- Location: Miami Beach, FL
Re: Идите Вы на ... в украину.
"В Украину" "В Украине" приняла Ющенковская рада. Дескать, по отношению ко всем нормальным странам используется "В", почему УКраина опять изгой, как Куба?
Ordnung muss sein!
-
- Уже с Приветом
- Posts: 17281
- Joined: 07 Sep 2011 10:05
- Location: Seattle, WA
Re: Идите Вы на ... в украину.
Разве "Урал" или "Сахалин" - это страны?goldenstate wrote: Как тогда быть с такими примерами как 'на урале'?
Или например, "я родился на острове сахалин"?
Или даже "я еду на родину"?
Куба - это страна, но и остров при этом, поэтому используется "на".
-
- Уже с Приветом
- Posts: 81373
- Joined: 09 Mar 2003 07:07
Re: Идите Вы на ... в украину.
Это самое непонятное для меня современное правило. Поэтому я лично не заморачиваюсь. Только "на", как учили. По барабану мнение остальных. Как Вам угодно. Имхо, это политика.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 5340
- Joined: 20 Jun 2012 23:36
- Location: чемодан-вокзал-SFBA
Re: Идите Вы на ... в украину.
А понятно, просто Украина не хотела быть в одной компании с Кубой. Какой маразм.Leberecht wrote:"В Украину" "В Украине" приняла Ющенковская рада. Дескать, по отношению ко всем нормальным странам используется "В", почему УКраина опять изгой, как Куба?
И с каких пор Укаинская рада изменяет правила русского языка? Эти правила действуют только на территории Украины? Ну так это получается внутреннее дело Украины. Российская академия наук чего-то по этому поводу сказала?
Last edited by goldenstate on 10 Apr 2013 09:14, edited 1 time in total.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 5340
- Joined: 20 Jun 2012 23:36
- Location: чемодан-вокзал-SFBA
Re: Идите Вы на ... в украину.
Интересно. Есть какие-то правила где говорится про употребление предлогов со странами vs не-странами? Может я какой-то урок русского в школе пропустил.Интеррапт wrote:Разве "Урал" или "Сахалин" - это страны?goldenstate wrote: Как тогда быть с такими примерами как 'на урале'?
Или например, "я родился на острове сахалин"?
Или даже "я еду на родину"?
Куба - это страна, но и остров при этом, поэтому используется "на".
Не понимаю как правила русского языка могут быть привязаны к получению политического суверенитета. Вчера Украина была республикой, сегодня страной, а завтра кто знает, субъектом какой-нибудь федерации.
А слово-то при чём? Слово осталось тем же самым.
-
- Мисс Привет
- Posts: 42441
- Joined: 16 May 2005 06:03
- Location: Крым, Украина-WA,US-Крым, Россия
Re: Идите Вы на ... в украину.
главный аргумент тех, кто изменил правило:
Украина - независимая страна, а не окраина Российской империи,
поэтому не "на окраине"="на Украине",
а "в Украине"="в стране"
goldenstate, это скорее политический вопрос, а не филологический.
У нас тут много подобных.
Украина - независимая страна, а не окраина Российской империи,
поэтому не "на окраине"="на Украине",
а "в Украине"="в стране"
goldenstate, это скорее политический вопрос, а не филологический.
У нас тут много подобных.
"Прежде чем выразить человеку свое мнение, подумай о том, в состоянии ли он его принять." (Цунэтомо Ямамото)
-
- Уже с Приветом
- Posts: 17281
- Joined: 07 Sep 2011 10:05
- Location: Seattle, WA
Re: Идите Вы на ... в украину.
Ну вы как бы правы. Только попробуйте найти еще какую-то бывшую республику в СССР, в отношении которой говорилось "на". Или вообще какую-либо страну в мире, которая не остров и в отношении которой используется "на".goldenstate wrote: Не понимаю как правила русского языка могут быть привязаны к получению политического суверенитета. Вчера Украина была республикой, сегодня страной, а завтра кто знает, субъектом какой-нибудь федерации.
Так что тут скорее можно говорить о том, что использование "на Украине" это просто очередное исключение в русском языке, никакого правила тут нет. Так что можно или оставить это как исключение или избавиться от этого исключения (как устаревшее). Собственно вопрос не принципиальный, мало ли какие заморочки в языках существуют.
Вы вот начали в своих постах политику сейчас подтягивать. А вот вы можете обьяснить, почему для всех республик используется "в", а для Украины "на"? Правильно, не можете. Просто так исторически сложилось. Ну так никто вроде не в обиде. Украинцы все чаще используют "в Украине", а русские "на Украине", ну так пусть так себе и остается, никто вроде в международный суд по этому поводу не подает
-
- Уже с Приветом
- Posts: 9258
- Joined: 14 Dec 2001 10:01
- Location: Российская Федерация
-
- Уже с Приветом
- Posts: 713
- Joined: 09 Jul 2002 05:02
- Location: Киев->CA->NY->CA->WA
Re: Идите Вы на ... в украину.
Правильно будет "в" Украине. Точка.
Все остальные черномырдинцы, которые привыкли везде употреблять "на", идут лесом.
Все остальные черномырдинцы, которые привыкли везде употреблять "на", идут лесом.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 36926
- Joined: 08 Sep 2003 13:32
Re: Идите Вы на ... в украину.
Грамота.Ру:
Порадовала статья в Вики - "Русский язык на Украине"
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%F3%F1% ... 0%E8%ED%E5
Я, естественнно, говорю "На Украине" (Так же, как и "черный кофе" )
http://www.gramota.ru/spravka/buro/hot10ак правильно: на Украине или в Украине?
Литературная норма современного русского языка: на Украине, с Украины.
«В 1993 году по требованию Правительства Украины нормативными следовало признать варианты в Украину (и соответственно из Украины). Тем самым, по мнению Правительства Украины, разрывалась не устраивающая его этимологическая связь конструкций на Украину и на окраину. Украина как бы получала лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства, поскольку названия государств, а не регионов оформляются в русской традиции с помощью предлогов в (во) и из...» (Граудина Л. К., Ицкович В. А., Катлинская Л. П. Грамматическая правильность русской речи. М.: Наука, 2001. С. 69).
Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, – результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Ср.: в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д. Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов.
Порадовала статья в Вики - "Русский язык на Украине"
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%F3%F1% ... 0%E8%ED%E5
Я, естественнно, говорю "На Украине" (Так же, как и "черный кофе" )
Разрешаю исправлять мои ошибки (но учить жизни уже поздно)...
-
- Уже с Приветом
- Posts: 11157
- Joined: 08 Aug 2012 21:47
- Location: TAS→DFW
Re: Идите Вы на ... в украину.
Я тоже. Ибо, как следует из цитаты вышеnvvosk wrote:Грамота.Ру:
http://www.gramota.ru/spravka/buro/hot10ак правильно: на Украине или в Украине?
Литературная норма современного русского языка: на Украине, с Украины.
«В 1993 году по требованию Правительства Украины нормативными следовало признать варианты в Украину (и соответственно из Украины). Тем самым, по мнению Правительства Украины, разрывалась не устраивающая его этимологическая связь конструкций на Украину и на окраину. Украина как бы получала лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства, поскольку названия государств, а не регионов оформляются в русской традиции с помощью предлогов в (во) и из...» (Граудина Л. К., Ицкович В. А., Катлинская Л. П. Грамматическая правильность русской речи. М.: Наука, 2001. С. 69).
Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, – результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Ср.: в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д. Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов.
Порадовала статья в Вики - "Русский язык на Украине"
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%F3%F1% ... 0%E8%ED%E5
Я, естественнно, говорю "На Украине" (Так же, как и "черный кофе" )
Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов.
-
- Мисс Привет
- Posts: 42441
- Joined: 16 May 2005 06:03
- Location: Крым, Украина-WA,US-Крым, Россия
Re: Идите Вы на ... в украину.
А я стараюсь говорить в Украине, потому что иначе меня непременно одернут вот такие как Yeti. " У нас же не окраина".
Помнится, какой-то договор 2-х сторонниц был пдписан между Россией и Украиной, и в русском варианте звучало"на Украине", а в украинском "в", на что обратили внимание журналисты, и озвучили в прессе.
Помнится, какой-то договор 2-х сторонниц был пдписан между Россией и Украиной, и в русском варианте звучало"на Украине", а в украинском "в", на что обратили внимание журналисты, и озвучили в прессе.
"Прежде чем выразить человеку свое мнение, подумай о том, в состоянии ли он его принять." (Цунэтомо Ямамото)
-
- Уже с Приветом
- Posts: 57544
- Joined: 27 Oct 2003 14:33
Re: Идите Вы на ... в украину.
А я вообще не люблю, когда надо "стараться" говорить каким-то неестественным образом. Поэтому без нужды и стараться не стану.
Лучше пузо от пива, чем горб от работы!
-
- Мисс Привет
- Posts: 42441
- Joined: 16 May 2005 06:03
- Location: Крым, Украина-WA,US-Крым, Россия
Re: Идите Вы на ... в украину.
Вам, как человеку, живущему вне пределов Украины, это можно.Тетя-Мотя wrote:А я вообще не люблю, когда надо "стараться" говорить каким-то неестественным образом. Поэтому без нужды и стараться не стану.
А мне и должность не позволяет.
"Прежде чем выразить человеку свое мнение, подумай о том, в состоянии ли он его принять." (Цунэтомо Ямамото)
-
- Уже с Приветом
- Posts: 81373
- Joined: 09 Mar 2003 07:07
Re: Идите Вы на ... в украину.
Мы с нашими украинскими друзьями всегда сразу вспоминаем известный анекдот в тему. Ну про так как надо говрить "идити Вы "на" или "в" х...." Особенно как только появлаются такие вот персонажи как выше, которые говорят шо только так и точка.
Я например хоть и употребляю только "на Украину", но абсолютно флегматично отношусь к тем, кто говорят "в Украину". Ето их дело. Если считают так правильно - ради Бога. Я лично не считаю, но и не настаиваю.
ЗЫ;
Нет конкретного правила. Нет. Все ето относительно и исходит из политической ситуации или пристрастия.
Я например хоть и употребляю только "на Украину", но абсолютно флегматично отношусь к тем, кто говорят "в Украину". Ето их дело. Если считают так правильно - ради Бога. Я лично не считаю, но и не настаиваю.
ЗЫ;
Нет конкретного правила. Нет. Все ето относительно и исходит из политической ситуации или пристрастия.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 36926
- Joined: 08 Sep 2003 13:32
Re: Идите Вы на ... в украину.
А разве ВАм по должности не положено вообще на украинском говорить? В пределах-то Украины?Lonely Rose wrote:Вам, как человеку, живущему вне пределов Украины, это можно.Тетя-Мотя wrote:А я вообще не люблю, когда надо "стараться" говорить каким-то неестественным образом. Поэтому без нужды и стараться не стану.
А мне и должность не позволяет.
Разрешаю исправлять мои ошибки (но учить жизни уже поздно)...
-
- Уже с Приветом
- Posts: 81373
- Joined: 09 Mar 2003 07:07
Re: Идите Вы на ... в украину.
Отвечу за нее - нет.nvvosk wrote:А разве ВАм по должности не положено вообще на украинском говорить? В пределах-то Украины?Lonely Rose wrote:Вам, как человеку, живущему вне пределов Украины, это можно.Тетя-Мотя wrote:А я вообще не люблю, когда надо "стараться" говорить каким-то неестественным образом. Поэтому без нужды и стараться не стану.
А мне и должность не позволяет.
Кстати, посмотрите иногда центральный украинский новстной ТВ Канал "Интер+". Ну просто ради интереса обратите внимание на каком языке журналисты там говорят.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 515
- Joined: 18 Oct 2010 15:37
Re: Идите Вы на ... в украину.
Я б лучше попереживала на предмет уровня владения русским языком в России.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 36926
- Joined: 08 Sep 2003 13:32
Re: Идите Вы на ... в украину.
Увы, нет у меня центральных украинских каналов - только центральный русскийYvsobol wrote:Отвечу за нее - нет.nvvosk wrote:А разве ВАм по должности не положено вообще на украинском говорить? В пределах-то Украины?Lonely Rose wrote:Вам, как человеку, живущему вне пределов Украины, это можно.Тетя-Мотя wrote:А я вообще не люблю, когда надо "стараться" говорить каким-то неестественным образом. Поэтому без нужды и стараться не стану.
А мне и должность не позволяет.
Кстати, посмотрите иногда центральный украинский новстной ТВ Канал "Интер+". Ну просто ради интереса обратите внимание на каком языке журналисты там говорят.
Разрешаю исправлять мои ошибки (но учить жизни уже поздно)...
-
- Уже с Приветом
- Posts: 81373
- Joined: 09 Mar 2003 07:07
Re: Идите Вы на ... в украину.
У меня есть (Новости их только). Так вот..там все журналисты вещают только на русском языке. Ето так..для информации.nvvosk wrote:Увы, нет у меня центральных украинских каналов - только центральный русскийYvsobol wrote:Отвечу за нее - нет.nvvosk wrote:А разве ВАм по должности не положено вообще на украинском говорить? В пределах-то Украины?Lonely Rose wrote:Вам, как человеку, живущему вне пределов Украины, это можно.Тетя-Мотя wrote:А я вообще не люблю, когда надо "стараться" говорить каким-то неестественным образом. Поэтому без нужды и стараться не стану.
А мне и должность не позволяет.
Кстати, посмотрите иногда центральный украинский новстной ТВ Канал "Интер+". Ну просто ради интереса обратите внимание на каком языке журналисты там говорят.
Вобще речь в топике о конкретном речевом обороте в русском языке и..не более того. Непонятно причем тут украинский язык.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 36926
- Joined: 08 Sep 2003 13:32
Re: Идите Вы на ... в украину.
Мое вопрос был адресован Розе в ответ на ее пост о том, что она на Украине по долгу службы обязана говорить так-то и так-то...Ее пост, собственно, тоже не имел никакого отношения к поставленному вопросуYvsobol wrote:У меня есть (Новости их только). Так вот..там все журналисты вещают только на русском языке. Ето так..для информации.nvvosk wrote:Увы, нет у меня центральных украинских каналов - только центральный русскийYvsobol wrote:Отвечу за нее - нет.nvvosk wrote:А разве ВАм по должности не положено вообще на украинском говорить? В пределах-то Украины?Lonely Rose wrote: Вам, как человеку, живущему вне пределов Украины, это можно.
А мне и должность не позволяет.
Кстати, посмотрите иногда центральный украинский новстной ТВ Канал "Интер+". Ну просто ради интереса обратите внимание на каком языке журналисты там говорят.
Вобще речь в топике о конкретном речевом обороте в русском языке и..не более того. Непонятно причем тут украинский язык.
Разрешаю исправлять мои ошибки (но учить жизни уже поздно)...
-
- Уже с Приветом
- Posts: 5340
- Joined: 20 Jun 2012 23:36
- Location: чемодан-вокзал-SFBA
Re: Идите Вы на ... в украину.
Ай-ай-яй, это Вы начали и даже не заметили:Интеррапт wrote:Вы вот начали в своих постах политику сейчас подтягивать.
А при чем тут страны если речь идет о языке. Языковая единица - слово. Страна - не языковая а политическая единица (entity).Интеррапт wrote:Разве "Урал" или "Сахалин" - это страны?
-
- Мисс Привет
- Posts: 42441
- Joined: 16 May 2005 06:03
- Location: Крым, Украина-WA,US-Крым, Россия
Re: Идите Вы на ... в украину.
Нет, я не госслужащий. И принят закон о региональных языках.nvvosk wrote:А разве ВАм по должности не положено вообще на украинском говорить? В пределах-то Украины?Lonely Rose wrote:Вам, как человеку, живущему вне пределов Украины, это можно.Тетя-Мотя wrote:А я вообще не люблю, когда надо "стараться" говорить каким-то неестественным образом. Поэтому без нужды и стараться не стану.
А мне и должность не позволяет.
Но вот говорить "На Украине" мне не положено, не комильфо как профессиональному журналисту. Хотя некоторые русские патриоты плевать хотели и говорят именно так.
"Прежде чем выразить человеку свое мнение, подумай о том, в состоянии ли он его принять." (Цунэтомо Ямамото)
-
- Мисс Привет
- Posts: 42441
- Joined: 16 May 2005 06:03
- Location: Крым, Украина-WA,US-Крым, Россия
Re: Идите Вы на ... в украину.
Это дело поправимо, сейчас все идет онлайн, даже наши местные каналы.nvvosk wrote:Увы, нет у меня центральных украинских каналов - только центральный русскийYvsobol wrote:Отвечу за нее - нет.nvvosk wrote:
А разве ВАм по должности не положено вообще на украинском говорить? В пределах-то Украины?
Кстати, посмотрите иногда центральный украинский новстной ТВ Канал "Интер+". Ну просто ради интереса обратите внимание на каком языке журналисты там говорят.
Вот Интер
http://inter.ua/ru/live
"Прежде чем выразить человеку свое мнение, подумай о том, в состоянии ли он его принять." (Цунэтомо Ямамото)