Вот видите - мне ваш донецкий акцент совсем не мешает вас понимать!
При слове «Бобруйск» собрание болезненно застонало. Все соглашались ехать в Бобруйск хоть сейчас. Бобруйск считался прекрасным, высококультурным местом.
wasker wrote:Ах, вот оно что. Так вы не по диагонали ж читайте!
Kyiv и Lviv пришли в английский язык из украинского.
БЛИН!!! Чтож я сразу не просек! Так англичане решили не связываться и переделали все свои справочники на мовоязычные названия?
Вполне возможно, что они, в отличие от "братского народа", просто чуть более уважительно относятся к пожеланиям другой страны, которая лучше их знает как именуются её географические объекты.
wasker wrote:...А для полноценной жизни в Украине -- украинского.
По-моему, не всё так запущено.
А шаровары для полноценной жизни носить не надо? Или без шаровар сала уже не купить?
Говорят, теперь без вышиванки -- не маза по улицам ходить. В Донецк и Симферополь нацистов в шароварах отправили, чтобы следили за исполнением. Так теперь вся восточная Украина и Крым по домам прячется. Вам ОРТ об этом ещё не напело?
Last edited by wasker on 25 Aug 2005 21:23, edited 1 time in total.
wasker wrote:Вполне возможно, что они, в отличие от "братского народа", просто чуть более уважительно относятся к пожеланиям другой страны, которая лучше их знает как именуются её географические объекты.
Ох, блин, пуп земли! Французов не уважили, дойчей вообще опустили, а тут - прямо футы-нуты!
При слове «Бобруйск» собрание болезненно застонало. Все соглашались ехать в Бобруйск хоть сейчас. Бобруйск считался прекрасным, высококультурным местом.
Это какие-то комплексы.
Никто же не обижается, если Россию Русью назовут, или какие там исторические названия были.
При слове «Бобруйск» собрание болезненно застонало. Все соглашались ехать в Бобруйск хоть сейчас. Бобруйск считался прекрасным, высококультурным местом.
При чем здесь опять ОРТ? Вы только что сказали открытым текстом, что на Украине производится дискриминация по языковому признаку.
Какая-такая дискриминация? Есть государственный язык. Украинский. В общении вы можете хоть на хинди говорить, смотреть хинди-телеканалы, читать газеты на хинди, и даже обучаться на хинди! Но вот документы, государственная служба -- oops, тут государственный нужен. Вот такое уж у него, у государственного языка предназначение.
siharry wrote:А вот в США, к примеру, где нет такой дискриминации, полно людей, не знающих английского и живущих полноценной жизнью.
Да причём тут США -- сначала со своим "бревном" разберитесь. Вот скажите: может ли украинец, знающий только украинский, эмигрировать в Россию и полноценно жить там?
Last edited by wasker on 25 Aug 2005 21:36, edited 1 time in total.
M_K wrote:Никто же не обижается, если Россию Русью назовут, или какие там исторические названия были.
Да какие там обиды Обидно тут тем, у кого развал Союза - величайшая трагедия века. Но вот если вы скажете "Россия", а я вас поправлю, и скажу "Русь" - то это таки будет звучать странно.
siharry wrote:Вот, только за сегодня с одного форума:
Открою вам секрет: есть жизнь за пределами интернета. И в ней все не так страшно, как вам через форумы кажется.
В США в штате Калифорния совершил аварийную посадку вертолет A-Star пограничной службы, после того как его закидали камнями нелегальные иммигранты. По словам пресс-секретаря пограничной службы, в результате инцидента никто не пострадал. Пилот был вынужден совершить аварийную посадку, так как брошенный камень, размером с бейсбольный мяч, повредил винт вертолета. На какой высоте летел вертолет, не сообщается. Также пресс-секретарь сообщил, что после инцидента с вертолетом удалось задержать 17 нелегальных иммигрантов, двое из которых подозреваются в контрабанде. Еще примерно десяти нелегалам удалось скрыться
Вы будете веселые песни петь до тех пор, пока на российско-украинской границе не будет того же, что на америко-мексиканской?
А потом что говорить будете? Что злые москали специально вредят?
В США в штате Калифорния совершил аварийную посадку вертолет A-Star пограничной службы, после того как его закидали камнями нелегальные иммигранты.
Вы будете веселые песни петь до тех пор, пока на российско-украинской границе не будет того же, что на америко-мексиканской? А потом что говорить будете? Что злые москали специально вредят?
Что-то я не пойму: вы хотите сказать, что жизнь нелегального иммигранта полна приключений?
Ctrl-C wrote:Да какие там обиды Обидно тут тем, у кого развал Союза - величайшая трагедия века.
В общем-то я считаю, что для значительной части населения бывших союзных республик это действительно так.
Но вот если вы скажете "Россия", а я вас поправлю, и скажу "Русь" - то это таки будет звучать странно.
Это действительно будет странно, если речь будет идти об одном и том же объекте.
В приведенной же цитате, как я понял, речь шла об определенной части современной Украины, имеющей историческое название Малороссия. Так что, уточнение вполне осмысленное.
При слове «Бобруйск» собрание болезненно застонало. Все соглашались ехать в Бобруйск хоть сейчас. Бобруйск считался прекрасным, высококультурным местом.
siharry wrote:Вы будете веселые песни петь до тех пор, пока на российско-украинской границе не будет того же, что на америко-мексиканской? А потом что говорить будете? Что злые москали специально вредят?
Ну когда российские нелегалы будут кидаться камнями в наши вертолеты - то конечно скажу, что злые москали вредят.
M_K wrote:В приведенной же цитате, как я понял, речь шла об определенной части современной Украины, имеющей историческое название Малороссия. Так что, уточнение вполне осмысленное.
Вы ещё уточните где это историческое название было распространено и после каких событий?
wasker wrote:Какая-такая дискриминация? Есть государственный язык. Украинский. В общении вы можете хоть на хинди говорить, смотреть хинди-телеканалы, читать газеты на хинди, и даже обучаться на хинди! Но вот документы, государственная служба -- oops, тут государственный нужен. Вот такое уж у него, у государственного языка предназначение.
Странное предназначение для языка на Украине - служить меткой полноценности. В Штатах все гос.документы есть на испанском. Правила на права в гос. структуре я могу сдавать хоть русском, хоть на польском.
wasker wrote:Да причём тут США -- сначала со своим "бревном" разберитесь. Вот скажите: может ли украинец, знающий только украинский, эмигрировать в Россию и полноценно жить там?
Ух ты... Русскоязычные на Украине приравниваются Вами к мигрантам-эфиопам, я так понял. Ну тады извините. Для мигрантов ничего не предусмотрено.
А вот для многоязычных граждан РФ в местах компактного проживания государственными считатются несколько десятков языков. Для ПОЛНОЦЕННОЙ жизни.
P.S. Строители имперских городов на Украине и предположить не могли, что к их потомкам будет такое отношение.
M_K wrote:В приведенной же цитате, как я понял, речь шла об определенной части современной Украины, имеющей историческое название Малороссия. Так что, уточнение вполне осмысленное.
Вы поняли неправильно. Мало того, что границы Малороссии нигде точно не определены, даже в самом широком их понимании ни сама Малороссия, ни восточная ее часть и близко не совпадет с областями, о которых идет речь. Единственный смысл употребления слова "Малороссия" был в том, чтобы ни чем не подтвердить право Украины на ее восточные области.
M_K wrote:В приведенной же цитате, как я понял, речь шла об определенной части современной Украины, имеющей историческое название Малороссия. Так что, уточнение вполне осмысленное.
Вы ещё уточните где это историческое название было распространено и после каких событий?
Хм... Наверное, я не в курсе. Подскажите?
При слове «Бобруйск» собрание болезненно застонало. Все соглашались ехать в Бобруйск хоть сейчас. Бобруйск считался прекрасным, высококультурным местом.
wasker wrote:Да причём тут США -- сначала со своим "бревном" разберитесь. Вот скажите: может ли украинец, знающий только украинский, эмигрировать в Россию и полноценно жить там?
Ух ты... Русскоязычные на Украине приравниваются Вами к мигрантам-эфиопам, я так понял. Ну тады извините. Для мигрантов ничего не предусмотрено. А вот для многоязычных граждан РФ в местах компактного проживания государственными считатются несколько десятков языков. Для ПОЛНОЦЕННОЙ жизни.
Не понял: я что, могу приехать в Москву или Сибирь (где там ещё украинцы живут? ) и получить все нужные мне документы на украинском языке? Ну-ну...
Ну, я не настаиваю - мне, честно говоря, читать весь тот топик лень.
При слове «Бобруйск» собрание болезненно застонало. Все соглашались ехать в Бобруйск хоть сейчас. Бобруйск считался прекрасным, высококультурным местом.
M_K wrote:В приведенной же цитате, как я понял, речь шла об определенной части современной Украины, имеющей историческое название Малороссия. Так что, уточнение вполне осмысленное.
Вы ещё уточните где это историческое название было распространено и после каких событий?
Хм... Наверное, я не в курсе. Подскажите?
Так это вот я не в курсе. Украина -- знаю. Малороссия -- нет.
M_K wrote:В приведенной же цитате, как я понял, речь шла об определенной части современной Украины, имеющей историческое название Малороссия. Так что, уточнение вполне осмысленное.
Вы ещё уточните где это историческое название было распространено и после каких событий?
Погодите.
Дайте размяться.
Земли Войска Донского (Донецк, Приазовье и Луганск) - никогда Украиной не бывшие.
Слобожанщина (Сумшина, Харьковшина) - российская территория, на которой рос.царь милостливо разрешил поселиться беженцам от поляков.
Новороссия - территория, отвоеванная Москвой у османской империи. От Приднестровья до Днепропетровска.
Малороссия (собственно, являющаяся Украиной - Полтавская, Киевская, (?) области
Ну и на Запад - Галиция, Закарпатье, etc.