Глупо, но - как перевести в школьном аттестате слово НВП?!
-
- Уже с Приветом
- Posts: 377
- Joined: 12 Oct 2004 03:27
- Location: Vladivostok-Rostov-Chicago
Глупо, но - как перевести в школьном аттестате слово НВП?!
Добрый всем день!
Смешной, но насущный вопрос - как перевести название предмета НВП в аттестате? Для тех, кто не знает и не застал - это начальная военная подготовка... Я застала, наверное, последние годы, а потом ее убрали из школ...
Мы там надевали противогазы, разбирали на время автомат Калашникова (ах, сколько маникюров было испорчено !), и учили про газ зарин... nostalgy...
Какие советы по этому поводу?
Спасибо,
Чертополох.
Смешной, но насущный вопрос - как перевести название предмета НВП в аттестате? Для тех, кто не знает и не застал - это начальная военная подготовка... Я застала, наверное, последние годы, а потом ее убрали из школ...
Мы там надевали противогазы, разбирали на время автомат Калашникова (ах, сколько маникюров было испорчено !), и учили про газ зарин... nostalgy...
Какие советы по этому поводу?
Спасибо,
Чертополох.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 56371
- Joined: 22 Nov 2002 02:05
- Location: С-Пб, NH
Всем будет дло фонаря. Если написать "военная подготовка" могут понять неправильно, хотя опять же - см. начало. По сути - напишите вроде "основы жизнеобеспечения", типа "survival training". Если написать "civilian" - будет подлог. По крайней мере, понятий.
Поищите, как назывались классы в 50-60-х по "окапыванию в бомбоубежищах".
Поищите, как назывались классы в 50-60-х по "окапыванию в бомбоубежищах".
"Я хотел бы устроиться в вашу мусарню… Я хочу ходить с волыной и шмалять в людей." "Триод и Диод"
-
- Уже с Приветом
- Posts: 377
- Joined: 12 Oct 2004 03:27
- Location: Vladivostok-Rostov-Chicago
-
- Новичок
- Posts: 27
- Joined: 06 Dec 2004 20:55
-
- Новичок
- Posts: 27
- Joined: 06 Dec 2004 20:55
-
- Уже с Приветом
- Posts: 832
- Joined: 15 Aug 2004 20:22
- Location: SPb
Re: Глупо, но - как перевести в школьном аттестате слово НВП
чертополох wrote:Добрый всем день!
Смешной, но насущный вопрос - как перевести название предмета НВП в аттестате? Для тех, кто не знает и не застал - это начальная военная подготовка... Я застала, наверное, последние годы, а потом ее убрали из школ...
Мы там надевали противогазы, разбирали на время автомат Калашникова (ах, сколько маникюров было испорчено :Д !), и учили про газ зарин... носталгы...
Какие советы по этому поводу?
Спасибо,
Чертополох.
А почему не хотите перевести в лоб: "basic military training"?
-
- Уже с Приветом
- Posts: 377
- Joined: 12 Oct 2004 03:27
- Location: Vladivostok-Rostov-Chicago
AH,
переводила я сама, нигде на заверяла. Так написано на сайте ECE, и я звонила им, они подтвердили - да, перевести можете сами. Часы я не указывала из школьного аттестата, это не требуется, насколько я знаю. Да и не представляю, как их можно рассчитать в данном случае.
inerrabilis,
перевод в лоб звучит очень уж устрашающе на мой вкус... перепугаются еще американцы.
переводила я сама, нигде на заверяла. Так написано на сайте ECE, и я звонила им, они подтвердили - да, перевести можете сами. Часы я не указывала из школьного аттестата, это не требуется, насколько я знаю. Да и не представляю, как их можно рассчитать в данном случае.
inerrabilis,
перевод в лоб звучит очень уж устрашающе на мой вкус... перепугаются еще американцы.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 233
- Joined: 26 Jan 2003 21:33
- Location: Massachussets
-
- Уже с Приветом
- Posts: 3086
- Joined: 16 Jan 2002 10:01
- Location: Paterson, NJ > Moscow, Russia>Lansing, MI>OK
-
- Уже с Приветом
- Posts: 56371
- Joined: 22 Nov 2002 02:05
- Location: С-Пб, NH
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8470
- Joined: 02 Aug 2003 01:32
- Location: SPb->SFBA
-
- Уже с Приветом
- Posts: 3086
- Joined: 16 Jan 2002 10:01
- Location: Paterson, NJ > Moscow, Russia>Lansing, MI>OK
-
- Уже с Приветом
- Posts: 5024
- Joined: 03 Mar 2006 14:59
- Location: Reston,VA
Re: Глупо, но - как перевести в школьном аттестате слово НВП
inerrabilis wrote:чертополох wrote:Добрый всем день!
Смешной, но насущный вопрос - как перевести название предмета НВП в аттестате? Для тех, кто не знает и не застал - это начальная военная подготовка... Я застала, наверное, последние годы, а потом ее убрали из школ...
Мы там надевали противогазы, разбирали на время автомат Калашникова (ах, сколько маникюров было испорчено :Д !), и учили про газ зарин... носталгы...
Какие советы по этому поводу?
Спасибо,
Чертополох.
А почему не хотите перевести в лоб: "basic military training"?
Basic military training - это, скорее, курс молодого бойца. НВП в школе - это, скорее, "introductory military training" или "elementary military training."
Книг дядя Боба не собирал и не читал -- они были ему не нужны: он считал, что ничьих ему не надо стихов, раз он пишет свои.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 320
- Joined: 18 Jun 2005 04:22
- Location: UA->US
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8957
- Joined: 16 Sep 2003 03:53
- Location: St. Petersburg - Houston