Kotiara wrote:Какая-то непонятная тарабарщина. Афтор, не пешы больше.
Странно... я вот, хоть и не говорю на украинском, но вполне понял всю цитату... А Вы, гордый обладатель аватара с бюстом Юмощенко не можете разобраться... нехорошо!
Братцы, я украинский в России вообще не слыхал и знакомых украинцев, говорящих на украинском не было. Наверное, поэтому для меня украинский язык, на том же уровне, что и немецкий язык - нифига не понимаю . Пожалуйста, пишите на русском по возможности, а то вы теряете ценных собеседников
Kotiara wrote:Какая-то непонятная тарабарщина. Афтор, не пешы больше.
Странно... я вот, хоть и не говорю на украинском, но вполне понял всю цитату...
А правильно ли Вы перевели? Я вот не могу определиться как перевести “…що знаходиться зараз у Львові… ” “который находится сейчас в Львове” или “который находиться зараза в Львове”
Kotiara wrote:Какая-то непонятная тарабарщина. Афтор, не пешы больше.
Странно... я вот, хоть и не говорю на украинском, но вполне понял всю цитату...
А правильно ли Вы перевели? Я вот не могу определиться как перевести “…що знаходиться зараз у Львові… ” “который находится сейчас в Львове” или “который находиться зараза в Львове”
какой бред
понимаю-непонимаю
когда были псевдо-выборы у царя-батьки Лукашенко, я следил за событиями по их патриотических форумах, и меня как то мало смущало обилие белорусского языка
наоборот приятно читать другой но близкий нам язык
мы братья словяне, должны и можем понимать друг друга
да и была то цитата а не просто сообщение на украинском
anpsoft wrote:какой бред понимаю-непонимаю когда были псевдо-выборы у царя-батьки Лукашенко, я следил за событиями по их патриотических форумах, и меня как то мало смущало обилие белорусского языка
наоборот приятно читать другой но близкий нам язык
мы братья словяне, должны и можем понимать друг друга
да и была то цитата а не просто сообщение на украинском
В принципе Вам легче понять белорусский, потому что знаете украинскмй. Я лично могу понять то что написано на украинском, но еадо иногда покумекать что имеется ввиду. Иногда значения слов не понимаю. В принципе не против ссылок на украинском.
Значит написали таки во время Великого Поста в политику. Сколько у Батюшки в ближайшей церкви стоит прощение такого греха? Ознакомьте с расценками и нас
Известный российский журналист, корреспондент Новой газеты Александр Косвинцев успешно прошел первый этап получения статуса беженца в Украине
В интервью Немецкой волне Косвинцев отметил, что хотел бы и в Украине заниматься журналистикой: "Я хотел бы помочь украинскому народу понять одну простую вещь. Да, с российским народом нужно жить в дружбе и добрососедстве. Но с нынешней КГБистской Россией сближаться ни в коем случае нельзя".
надо будет с какой-нибудь незалежной проституткой, приезжающей к нам на заработки, побеседовать о ее политических воззрениях
пошлую статейку потом тиснуть, обсуждать тут целым форумом...
авокадо wrote:надо будет с какой-нибудь незалежной проституткой, приезжающей к нам на заработки, побеседовать о ее политических воззрениях пошлую статейку потом тиснуть, обсуждать тут целым форумом...
А почему проституткой? Или у него в Украине больше возможностей для заработка, чем в России?
Не понимаю, зачем оскорблять человека? Он что-то вам лично плохое сделал? Или что-то России плохое сделал?
это кого это я оскорбил?
мнение свободомыслящего журналиста я приравнял к мнению уважаемой представительницы сервиса услуг, приезжающей к нам из соседнего государства, чтобы скрашивать наш быт...
непонятны мне ваши обиды...
авокадо wrote:мнение свободомыслящего журналиста я приравнял к мнению уважаемой представительницы сервиса услуг, приезжающей к нам из соседнего государства, чтобы скрашивать наш быт...
int21h wrote:Кстати, вы бы поосторожней. СПИД не спит.
тронут вашей заботой...
вы со своей стороны тоже поосторожнее с корреспондентами, и они заразными бывают...
по-дружески вам говорю
вот, например, корреспондент.нет
по-русски следует говорить: на Украине а они как пишут, обалдуи?
видите, и вас уже неправильно сориентировали...