Всем привет!
В настоящий момент я готовлюсь к отъезду по Н1. Всвязи с этим возникает вопрос - где бы узнать процедуру вывоза различных вещей, возможные проблемы и пути их решения. Хотелось бы вывезти книжки, музычку, какой-нибудь софт на CD-ROM (не покупать же там его) и частную информацию, гитару. Да, а вывозил ли кто-нибудь грудничков? Поделитесь, пожалуйста, таким опытом, это (ей 10 мес.) у нас самое ценное добро:-)
Дима
Вывоз добра из России
-
- Уже с Приветом
- Posts: 17361
- Joined: 24 Jan 1999 10:01
- Location: Pittsburgh, PA, USA
Вывоз добра из России
Значит так берешь чемоданы, коробки ...
Лимит веса через Атлантику - 2 x ~30 кг мест багажа / взрослый билет, если доплатить можно сдать еще 1 место ( DELTA ~100 USD ) - соотв. если фирма платит берешь 3 билета + 3 дополнительных места ( оплата в аэропорту )
= 3 x 3 x 30 = 270 кг [img:330f5aa419]http://www.privet.com/ubb/smile.gif[/img:330f5aa419] + ручная кладь [img:330f5aa419]http://www.privet.com/ubb/smile.gif[/img:330f5aa419] - не надорвись
------------------
DP
http://members.tripod.com/DeeePeee/H1B/ ... ation.html
Лимит веса через Атлантику - 2 x ~30 кг мест багажа / взрослый билет, если доплатить можно сдать еще 1 место ( DELTA ~100 USD ) - соотв. если фирма платит берешь 3 билета + 3 дополнительных места ( оплата в аэропорту )
= 3 x 3 x 30 = 270 кг [img:330f5aa419]http://www.privet.com/ubb/smile.gif[/img:330f5aa419] + ручная кладь [img:330f5aa419]http://www.privet.com/ubb/smile.gif[/img:330f5aa419] - не надорвись
------------------
DP
http://members.tripod.com/DeeePeee/H1B/ ... ation.html
-
- Posts: 11
- Joined: 10 Mar 1999 10:01
- Location: Москва
Вывоз добра из России
Да нам, я думаю, и 2х32 хватит за глаза; основной вопрос - как быть, например, с нелицензионной музыкой, софтом, книгами и т.д.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 518
- Joined: 31 Mar 1999 10:01
- Location: USA, Boston
Вывоз добра из России
Когда одна моя знакомая в прошлом году решила сменить 1/6 часть суши на любую другую, я состряпал ей такой вот инструктаж, являющийся описанием моего собственного опыта по вывозу барахла.
Сразу скажу, что я не вез ни мебель, ни детей. Итак, из письма Слуцкого к N:
Тара. Я воспользовался коробками DHL "Jumbo Box". Это большая и весьма прочная коробка. Мое все барахло уместилось в 8 штуках.
На каждой коробке пишешь фломастерами номер коробки и адрес конечной доставки. Свое имя тоже не забудь написать. Перед адресом, как принято у них.
На коробке с хрусталем не забудь нарисовать жирную рюмку. Кроме того, перевозчик (см. ниже) тебе еще и стандартных рюмчатых нашлепок должен налепить.
Груз. Вывозить безпошлинно можно все, что является предметами личного пользования, чем, безусловно являются все твои б/у вещички. К новым шипцам для закрутки бигуди тоже никто придираться не будет. К 20 алюминиевым чайникам - будут.
Однако, укладывая барахло по коробкам, параллельно составляешь скрупулезную опись содержимого покоробочно.
Я, помнится, запасся описями и на русском и на английском по два экземпляра. Ну, ты знаешь, что можно ждать от чиновников. Русский пригодился при отправке, а английский - при получении.
Книги перечисляются особым списком. Но только в русском варианте. На западе им, ессно, по барабану, что за книги ты везешь.
С книгами вообще особый манер. Советский, то бишь отличный от других. Если в названии книги фигурируют слова "справочник" "словарь" "энциклопедия", надо идти в спецконтору по контролю за вывозом худ. ценностей, платить там пошлину соразмерно тому, как они оценят "справочник дояра-акушера". Кроме шуток, даже импортные словари (напр. Oxford) и безобидные книжки, которые и справочниками-то никакими не являются, нуждаются в этой процедуре. Назовет иной экстрасенс свою шарлатанскую брошюрку "Справочное пособие по чакро-тантрическим мантрам", и вот пожалуйста - считается справочником. Если есть в названии волшебное слово - будьте любезны. Прежде чем идти туда, надо запастись списком твоих справочников и словарей. В 2-х экземплярах. Список составляется в той же манере, что и в списке вложений. Сами книги ты тоже волочешь им в контору! Иначе как они оценят худ. ценность "словаря начинающего матершинника"?
Адрес конторы ул. Моховая, 14. 1 эт, 1 подъезд, 1 комн. Прям напротив библиотеки Ленина. Тел. 203-14-19. часы работы: Пн, Вт: 15-18, Чтв, Птн: 13-16.
Надеюсь, ты не везешь книги, выпущенные более 45 лет назад? А то это уже антиквариат.
Уплатишь пошлину, на списке твоих книг поставят печать, этот список иметь с собой при затомаживании. Однако. Делается это в течение нескольких дней. Там сидят старухи, которые тем не менее могут пойти на встречу и сделать за час. Могут за красивые глаза (как у меня), а могут и гуманитарной помощи ожидать.
Картины, скульптуры, именное или коллекционное оружие? Лучше не надо. Можно, но не захочешь. Отправь их маме на хранение.
Упаковав коробку, не заклеиваешь ее наглухо! Может, на таможне кто захочет взглянуть на твои пожитки. А после затомаживания коробки обклеиваются спец-скотчем.
Перевозчик (он же затомаживатель). Мне посоветовали British Airways Cargo. Уж не помню кто и почему. А в British мне порекомендовали агента: Cargo International Service (C.I.S.). Внимание, не перепутай с International Cargo Service. Это совсем разные конторы. Тел. CIS: 578-23-85. За главного там David Stone, еще есть Наташа. Сидят они в Шереметьево - Карго. Это между Ш-1 и Ш-2. На всякий случай, тел British Airways Cargo 258-13-79. За мои 124 кг. с меня слупили 556 баксов, из которых только половина - за перевозку. ($2.2 за 1 кг при общем весе больше 100кг). Остальное в накладной значилось под формулировкой "консультационные услуги по затомаживанию". Понятно? Если нет, то это услуги за то, что меня никто ни о чем не спросил, ни одну коробку не открыли, и шустрый малый все организовал очень быстро. Все "услуги" прописаны в инвойсе, который ты потом можешь представить работодателю для компенсации. Еще я помню, платил пару сотен тыщ рублей в кассу грузового терминала отдельно. За что - хоть убей. Но общая тема - деньги в течение всего процесса переезда таяли как лед в Сахаре. С этим шустрым малым веди себя проще. Не жеманься и дай ему понять, что ты - бедная девушка, просто едешь на заработки. Он мне так и сказал: "я лично у тебя ничего не стал вымогать (а мог бы) потому что вижу - парень простой, небогатый, не из "этих"".
Он также проинструктировал меня насчет таможни. Там, в конторе CIS, тебе дадут заполнит таможенную декларацию, такую же как на отлете в Ш-2. По затомаживании шлепнут на ней штамп. Когда сама будешь лететь, в Ш2 заполнишь свою декларацию, не забыв указать, что "отдельно от тебя идет груз в N мест". Графа такая есть. Подашь обе декларации, чтоб тебе и в Ш2 шлепнули штамп.
Когда будешь возвращаться обратно в Россию, сказал мне шустрый, не проходи в зеленый коридор, если тоже отправил что-то грузом. Заполнишь декларацию и обязательно укажешь, что "отдельно от меня..." Надо чтобы в красном коридоре шлепнули штамп на эту декларацию, иначе растомаживать груз за...шься.
Оцениваешь свое барахло, кажись, в $500. Не уверен. Тебе там скажут.
Вывоз скарба из дома и довоз его до перевозчика:
Завоз груза перевозчику - за 2-3 дня до собственного отлета. Выгрузка из машины в логове перевозчика осуществляется ими. Загрузка в машину из дома - сами.
Однако мало отправить. Надо еще и получить.
Вопрос первый: растаможка. В Штатах с этим было просто - всем пофигу что везешь. Но одну из коробочек все же открывали. В Штатах надо было квиток на получение груза и опись содержимого отвезти в один конец Бостона (при том, что сам груз физически оставался на другом), там охреневший от скуки и духоты таможенник очень внимательно, с нескрываемым интересом, просмотрел опись и шлепнул штамп. Однако внимательно он смотрел не на английскую опись, а на русскую, которая была пристеплена к ней. Скучно было человеку. А тут заморскими козябрами целых 10 листов исписано - интересно же, в самом деле.
Вопрос второй: доставка. Паллету с твоими коробками вывезут со склада British Ariways Cargo. И попросят быстренько расписаться вот тут и тут. Не спеши. Проверь сперва, цел ли твой груз, не побили ли, не облили ли мазутом твою шубу ненароком и т.п. Расписавшись, ты берешь груз в свои руки и уже отвечаешь за все сама.
Третий вопрос: куда. Если уже есть хата, все ништяк, если же нет - не боись. Твой груз наврядли тебя опередит. Я своего дожидался целую неделю. Да и потом он может спокойно полежать на ихнем складе бесплатно пару дней, а потом за какие-то деньги.
Ну все, распаковывай и расставляй по полкам.
Сразу скажу, что я не вез ни мебель, ни детей. Итак, из письма Слуцкого к N:
Тара. Я воспользовался коробками DHL "Jumbo Box". Это большая и весьма прочная коробка. Мое все барахло уместилось в 8 штуках.
На каждой коробке пишешь фломастерами номер коробки и адрес конечной доставки. Свое имя тоже не забудь написать. Перед адресом, как принято у них.
На коробке с хрусталем не забудь нарисовать жирную рюмку. Кроме того, перевозчик (см. ниже) тебе еще и стандартных рюмчатых нашлепок должен налепить.
Груз. Вывозить безпошлинно можно все, что является предметами личного пользования, чем, безусловно являются все твои б/у вещички. К новым шипцам для закрутки бигуди тоже никто придираться не будет. К 20 алюминиевым чайникам - будут.
Однако, укладывая барахло по коробкам, параллельно составляешь скрупулезную опись содержимого покоробочно.
Я, помнится, запасся описями и на русском и на английском по два экземпляра. Ну, ты знаешь, что можно ждать от чиновников. Русский пригодился при отправке, а английский - при получении.
Книги перечисляются особым списком. Но только в русском варианте. На западе им, ессно, по барабану, что за книги ты везешь.
С книгами вообще особый манер. Советский, то бишь отличный от других. Если в названии книги фигурируют слова "справочник" "словарь" "энциклопедия", надо идти в спецконтору по контролю за вывозом худ. ценностей, платить там пошлину соразмерно тому, как они оценят "справочник дояра-акушера". Кроме шуток, даже импортные словари (напр. Oxford) и безобидные книжки, которые и справочниками-то никакими не являются, нуждаются в этой процедуре. Назовет иной экстрасенс свою шарлатанскую брошюрку "Справочное пособие по чакро-тантрическим мантрам", и вот пожалуйста - считается справочником. Если есть в названии волшебное слово - будьте любезны. Прежде чем идти туда, надо запастись списком твоих справочников и словарей. В 2-х экземплярах. Список составляется в той же манере, что и в списке вложений. Сами книги ты тоже волочешь им в контору! Иначе как они оценят худ. ценность "словаря начинающего матершинника"?
Адрес конторы ул. Моховая, 14. 1 эт, 1 подъезд, 1 комн. Прям напротив библиотеки Ленина. Тел. 203-14-19. часы работы: Пн, Вт: 15-18, Чтв, Птн: 13-16.
Надеюсь, ты не везешь книги, выпущенные более 45 лет назад? А то это уже антиквариат.
Уплатишь пошлину, на списке твоих книг поставят печать, этот список иметь с собой при затомаживании. Однако. Делается это в течение нескольких дней. Там сидят старухи, которые тем не менее могут пойти на встречу и сделать за час. Могут за красивые глаза (как у меня), а могут и гуманитарной помощи ожидать.
Картины, скульптуры, именное или коллекционное оружие? Лучше не надо. Можно, но не захочешь. Отправь их маме на хранение.
Упаковав коробку, не заклеиваешь ее наглухо! Может, на таможне кто захочет взглянуть на твои пожитки. А после затомаживания коробки обклеиваются спец-скотчем.
Перевозчик (он же затомаживатель). Мне посоветовали British Airways Cargo. Уж не помню кто и почему. А в British мне порекомендовали агента: Cargo International Service (C.I.S.). Внимание, не перепутай с International Cargo Service. Это совсем разные конторы. Тел. CIS: 578-23-85. За главного там David Stone, еще есть Наташа. Сидят они в Шереметьево - Карго. Это между Ш-1 и Ш-2. На всякий случай, тел British Airways Cargo 258-13-79. За мои 124 кг. с меня слупили 556 баксов, из которых только половина - за перевозку. ($2.2 за 1 кг при общем весе больше 100кг). Остальное в накладной значилось под формулировкой "консультационные услуги по затомаживанию". Понятно? Если нет, то это услуги за то, что меня никто ни о чем не спросил, ни одну коробку не открыли, и шустрый малый все организовал очень быстро. Все "услуги" прописаны в инвойсе, который ты потом можешь представить работодателю для компенсации. Еще я помню, платил пару сотен тыщ рублей в кассу грузового терминала отдельно. За что - хоть убей. Но общая тема - деньги в течение всего процесса переезда таяли как лед в Сахаре. С этим шустрым малым веди себя проще. Не жеманься и дай ему понять, что ты - бедная девушка, просто едешь на заработки. Он мне так и сказал: "я лично у тебя ничего не стал вымогать (а мог бы) потому что вижу - парень простой, небогатый, не из "этих"".
Он также проинструктировал меня насчет таможни. Там, в конторе CIS, тебе дадут заполнит таможенную декларацию, такую же как на отлете в Ш-2. По затомаживании шлепнут на ней штамп. Когда сама будешь лететь, в Ш2 заполнишь свою декларацию, не забыв указать, что "отдельно от тебя идет груз в N мест". Графа такая есть. Подашь обе декларации, чтоб тебе и в Ш2 шлепнули штамп.
Когда будешь возвращаться обратно в Россию, сказал мне шустрый, не проходи в зеленый коридор, если тоже отправил что-то грузом. Заполнишь декларацию и обязательно укажешь, что "отдельно от меня..." Надо чтобы в красном коридоре шлепнули штамп на эту декларацию, иначе растомаживать груз за...шься.
Оцениваешь свое барахло, кажись, в $500. Не уверен. Тебе там скажут.
Вывоз скарба из дома и довоз его до перевозчика:
Завоз груза перевозчику - за 2-3 дня до собственного отлета. Выгрузка из машины в логове перевозчика осуществляется ими. Загрузка в машину из дома - сами.
Однако мало отправить. Надо еще и получить.
Вопрос первый: растаможка. В Штатах с этим было просто - всем пофигу что везешь. Но одну из коробочек все же открывали. В Штатах надо было квиток на получение груза и опись содержимого отвезти в один конец Бостона (при том, что сам груз физически оставался на другом), там охреневший от скуки и духоты таможенник очень внимательно, с нескрываемым интересом, просмотрел опись и шлепнул штамп. Однако внимательно он смотрел не на английскую опись, а на русскую, которая была пристеплена к ней. Скучно было человеку. А тут заморскими козябрами целых 10 листов исписано - интересно же, в самом деле.
Вопрос второй: доставка. Паллету с твоими коробками вывезут со склада British Ariways Cargo. И попросят быстренько расписаться вот тут и тут. Не спеши. Проверь сперва, цел ли твой груз, не побили ли, не облили ли мазутом твою шубу ненароком и т.п. Расписавшись, ты берешь груз в свои руки и уже отвечаешь за все сама.
Третий вопрос: куда. Если уже есть хата, все ништяк, если же нет - не боись. Твой груз наврядли тебя опередит. Я своего дожидался целую неделю. Да и потом он может спокойно полежать на ихнем складе бесплатно пару дней, а потом за какие-то деньги.
Ну все, распаковывай и расставляй по полкам.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 518
- Joined: 31 Mar 1999 10:01
- Location: USA, Boston
Вывоз добра из России
За нелицензионный софт сказать не могу, а вот с музыкой и видео такая петрушка:
Веришь, нет, но по существующим нормативам, все носители аудио-видео информации (кассеты, диски), а так же дискеты и пр. ты должен сдать соответствующему налоговому органу для ознакомления с целью получения добра на вывоз. Вроде как это занимает неделю.
Для меня это было уже слишком. Достаточно того, что я со справочниками-словарями намудохался. Поэтому я возложил на эту процедуру большой и толстый, и просто повез их в багаже. Люди бают, что таможенник может взбрыкнуть при виде большого количества дисков и кассет и вспомнить про тот маразменный норматив. Но, слава Богу, миновало.
Веришь, нет, но по существующим нормативам, все носители аудио-видео информации (кассеты, диски), а так же дискеты и пр. ты должен сдать соответствующему налоговому органу для ознакомления с целью получения добра на вывоз. Вроде как это занимает неделю.
Для меня это было уже слишком. Достаточно того, что я со справочниками-словарями намудохался. Поэтому я возложил на эту процедуру большой и толстый, и просто повез их в багаже. Люди бают, что таможенник может взбрыкнуть при виде большого количества дисков и кассет и вспомнить про тот маразменный норматив. Но, слава Богу, миновало.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8643
- Joined: 09 Feb 1999 10:01
Вывоз добра из России
Koshmar! Eto chto, novy poryadok, s knigami? Ya tsely baul slovarei-spravochnikov vyvezla v '97 -na tamozhne nikto i uxom ne morgnul... Mozhet, povezlo prosto?
SK
SK
-
- Уже с Приветом
- Posts: 518
- Joined: 31 Mar 1999 10:01
- Location: USA, Boston
Вывоз добра из России
SK,
На мою музыкальную коллекцию тоже никто и глазом не повел. А могли бы. Не понравился бы им мой прыщ на носу и сказали бы: "А ну, тарищ Слуцкий, где у вас разрешеньице? Нету? Ну , тогда вывозить не положено". Просто лень им всех тормозить.
С другой стороны, тот шустрый малый из CIS может и МИГ29 к вывозу оформить, как б/у вещь личного пользования. У них там все схвачено. Коробки мои даже не открывал никто. Врочем, стоит учесть, что 1997 год был годом упрочения добрососедских отношений с США. Чего не скажешь о годе нынешнем.
На мою музыкальную коллекцию тоже никто и глазом не повел. А могли бы. Не понравился бы им мой прыщ на носу и сказали бы: "А ну, тарищ Слуцкий, где у вас разрешеньице? Нету? Ну , тогда вывозить не положено". Просто лень им всех тормозить.
С другой стороны, тот шустрый малый из CIS может и МИГ29 к вывозу оформить, как б/у вещь личного пользования. У них там все схвачено. Коробки мои даже не открывал никто. Врочем, стоит учесть, что 1997 год был годом упрочения добрососедских отношений с США. Чего не скажешь о годе нынешнем.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 7728
- Joined: 10 Jan 1999 10:01
- Location: OH->TX->MI->MA->VA->FL->...
Вывоз добра из России
У меня в ноябре прошлого года вывоз кассет и CD (музыкальных и записанных собственноручно болванок) накаких проблем не вызывал. Главное - справки на вывоз денег отдай! В конце концов диски в книжки можно позасовывать. Хотя надо ли?
-
- Новичок
- Posts: 69
- Joined: 22 Jan 1999 10:01
- Location: USA
Вывоз добра из России
У меня проблем ни со словарями ни с CD небыло, хотя название "Словарь" везде фигурировало, но лежали они себе спокойно на дне сумки и доставать их никто не просил. Тоже самое и с CD, которые я сложила в ручную сумочку. На вопрос "Что это?" ответила - "Музыка", если бы возникли проблемы отдала бы наверно провожавшим.
-
- Posts: 11
- Joined: 10 Mar 1999 10:01
- Location: Москва
Вывоз добра из России
To Slutzky:
>все носители аудио-видео информации (кассеты, диски), а >так же дискеты и пр. ты должен сдать соответствующему >налоговому органу для ознакомления с целью получения >добра на вывоз
а не знаешь, какому органу все это сдать?
>все носители аудио-видео информации (кассеты, диски), а >так же дискеты и пр. ты должен сдать соответствующему >налоговому органу для ознакомления с целью получения >добра на вывоз
а не знаешь, какому органу все это сдать?
-
- Уже с Приветом
- Posts: 844
- Joined: 19 Jan 1999 10:01
- Location: San Francisco, CA ,USA
Вывоз добра из России
Tamogennomu, navernoe, vse-taki.
-
- Posts: 11
- Joined: 10 Mar 1999 10:01
- Location: Москва
Вывоз добра из России
Спасибо всем за информацию. А может, все-таки, кто-нибудь знает, как вывезти гитару? И вообще, где все правила и ограничения можно было бы почитать?
-
- Уже с Приветом
- Posts: 515
- Joined: 04 Jan 1999 10:01
- Location: South Pasadena, CA
Вывоз добра из России
Самое простое, взять гитару в левую руку (или правую) и спокойно ехать через границу. К моей гитаре ни у кого вопросов не возникло.
------------------
Роман Тумайкин
------------------
Роман Тумайкин