Самостоятельный перевод документов (DV-2000)

Визы, паспорта и т.д.
FarEAST
Уже с Приветом
Posts: 305
Joined: 31 May 1999 09:01
Location: Seattle, WA

Самостоятельный перевод документов (DV-2000)

Post by FarEAST »

Отзовитесь пожалуйста, кто сам переводил документы.
1. Нужно ли переводить надписи на печатях
и штампах или достаточно просто SEAL or OFFICIAL SEAL?
2. Нужно ли переводить штамп о выдаче паспорта в свидетельстве о рождении?
3. Интересует ли посольство выписка с оценками из диплома (переводить или нет)?
4. Достаточно перевода диплома или аттестат тоже нужен?

Заренее ОГРОМНОЕ спасибо всем не поленившимся ответить!

P.S. Всем привет из Хабаровска!
SK
Уже с Приветом
Posts: 8643
Joined: 09 Feb 1999 10:01

Самостоятельный перевод документов (DV-2000)

Post by SK »

Я переводила все: и штампы, и аттестаты, и выписки (себе и мужу). Не знаю, требуют ли все это, но труд небольшой, а перестраховаться в нашем деле не мешает.
Выписка из диплома, кроме того, пригодится, если Вы решите официально подтверждать диплом.

SK
FarEAST
Уже с Приветом
Posts: 305
Joined: 31 May 1999 09:01
Location: Seattle, WA

Самостоятельный перевод документов (DV-2000)

Post by FarEAST »

Спасибо болбшое SK!
и еще один мелкий вопросик:
В инструкциях по оформлению документов
встречается то PHOTOCOPY то просто COPY, это что? ксерокопии?
Aleks Iv
Уже с Приветом
Posts: 240
Joined: 09 May 1999 09:01
Location: USA

Самостоятельный перевод документов (DV-2000)

Post by Aleks Iv »

Надписи на печатях и штампах я не переводил нигде, ни на каких документах.
Просто писал Seal или Stamp.
Посольство наши оценки не интересуют. Для себя на будущее можешь сделать.
Если есть диплом о высшем образовании, аттестат они не смотрят.
Pthotocopy - это ксерокопии.
Смотри старую переписку.



------------------
Aleks Iv
AlexanderT
Уже с Приветом
Posts: 122
Joined: 09 Apr 1999 09:01

Самостоятельный перевод документов (DV-2000)

Post by AlexanderT »

1. Надписи на печатях и штампах - не переводил. Достаточно SEAL or STAMP.
2. Штамп о выдаче паспорта - вообще не упоминал в переводе.
3. Выписка с оценками из диплома - не интересует.
4. Перевода диплома недостаточно - аттестат тоже нужен.
FarEAST
Уже с Приветом
Posts: 305
Joined: 31 May 1999 09:01
Location: Seattle, WA

Самостоятельный перевод документов (DV-2000)

Post by FarEAST »

ВСЕМ ОГРОМНЕЙШЕЕ СПАСИБО!!
FarEAST
Уже с Приветом
Posts: 305
Joined: 31 May 1999 09:01
Location: Seattle, WA

Самостоятельный перевод документов (DV-2000)

Post by FarEAST »

ВСЕМ ПРИВЕТ!
это опять я, настойчиво в грязи
ковыряющийся.

Может кто даст взглянуть одним
глазком на перевод свидетельства о браке,
школьного аттестата и
солдатского военника, А?
Перевести то перевёл, но уверен что существуют определенные штампы, хотелось бы свериться.
e-mail rusppm@yahoo.com.
В обмен могу предложить профессиональный перевод диплома из техникума (технического).
Заранее всем благодарен.
DmitryL
Уже с Приветом
Posts: 282
Joined: 19 Jan 1999 10:01

Самостоятельный перевод документов (DV-2000)

Post by DmitryL »

FarEAST
Уже с Приветом
Posts: 305
Joined: 31 May 1999 09:01
Location: Seattle, WA

Самостоятельный перевод документов (DV-2000)

Post by FarEAST »

Спасибо конечно за терпение, DmytryL, но я бы не стал спрашивать,если бы там были готовые шаблоны именно того, что нужно мне.
Может кто просто отсканирует
свои бумажки (личные данные мне не нужны , можно замазать чем-нибудь [Photoshop'м например]) и кинет мылом?

Return to “Эмиграция”