Поездка под Новый год в Москву - приступ графомагии на 7 стр

User avatar
Bluebonnet
Уже с Приветом
Posts: 4107
Joined: 25 Oct 2004 15:26

Поездка под Новый год в Москву - приступ графомагии на 7 стр

Post by Bluebonnet »

“Travel, in the younger sort, it is a part of education; in the older, a part of experience”
Francis Bacon
“Путешествуя в юности, мы приобретаем знания; в зрелости – опыт”
Франсис Бэкон

Вместо предисловия .

Нет ничего в этой жизни, что бы не претендовало хоть в какой – нибудь степени на банальность. За исключением чувств, которые мы переживаем в определенный момент.
Нижеисписанные странички – калька определенных эмоций, ни в коем случае не претендующих на оригинальность. За исключением невыдуманых диалогов, которые и вправду имели место быть.


До прилета из JFK в Шереметьево оставалось два часа. Зная свою неспособность спать впрок, я тщетно ерзала в кресле в попытке пристроиться в уютный уголок, но крайнее место в центральном ряду этому способствовало мало. Позади по-английски на сильном русском и типично southern американском акцентах мужскими голосоми велась беседа:
- This is Brighton – do you know Brighton? Lots of Russians live there…, сказал русский голос.
- Jesus,- подумалось мне по-английски, - Show me anyone, who does NOT know Brighton on this plane.
Голос позади продолжал:
- This is me, these are my friends, and these are me with my friends...

Генеральная репетиция презентации “я на фоне Пушкина” в Нью-Иоркском варианте, – улыбнулось мне, - сейчас обязательно последуют фотки бычары, золотой многоножки из Рокфеллеровского центра ну и как вариант какой-нибудь монстрик, типа многогрудого создания Шемякина с отполированными многочисленными прикасаниями туристической толпы вторичными половыми признаками. Тут же сама себя одернула, человек радуется, потому что едет домой, и если у тебя понятие дома растянуто по меньшей мере на четыре географических образования с разной степенью процентности, то не у всех это так, посему пусть радуется.

На видимо свеженьком только что из упаковки лаптопе пошли русские картины и коментарии к ним. В Мемфисе дело шло к ночи и очень хотелось не упустить хоть немного сна перед целым днем в Москве и последующей встечей Нового года в поезде Москва - Пенза, одна мысль о которой наводила тоску. Воображению рисовались картинки “Иронии судьбы” с нетрезвым Лукашиным, дурным голосом поющим “Если у вас нету тети” в акапельном пении таких же веселых попутчиков моего купе, периодически свешивающихся и сваливающихся с верхнеих полок. В добавок это наше дурацкое “Как встретишь Новый год, так его и проведешь” – банальность, но сидит прочно...

Грустные видения прервал все тот же голос с русским акцентом
- Do you know Дмитрий Иванович Менделеев?
Ответа не последовало
- Ну Dmitri Ivanovich Mendeleev,- с попыткой максимально приблизить акцент к американскому повторил голос. - Создателя периодической таблицы элементов, periodic table of elements.
- Is he an artist? – робко спросил американец.
- Нет он не артист, он великий русский ученый, содатель periodic table of elements.
Назревал международный кризис. Носитель русского акцента в пределах своей языковой компетенции пытался донести до своего соседа квинтессенцию мировых химических достижений, не зная по-английски слово химик, и при этом «эпизодический стол составных частей» не имел для среднестатистического американца, даже продвинутого до готовности путешествовать в Россию зимой, ни малейшего смысла, точно так же как его сотворитель. Ситуацию надо было спасать. Хорошо утрамбованная тренировками в small talks природная робость не могла мне помешать, и откинув с глаз капюшон своей худьки, я гаркнула назад в проем между креслами.
- Сhemist, he is a famous Russian chemist.

На меня с явно выраженным удивлением уставились две пары несомненно умных глаз. Насладившись секудно успешностью внезапной атаки, я рассмотрела будущих собеседников. Одному из них как стало ясно потом было 26, но выглядел он старше, другому 60 – он выглядел моложе. Оба худые, со впалыми щеками и начинающей просвечивать щетиной, они были чем – то похожи и их можно было бы принять за родственников, если бы ни типичная разница квадрата англосаксонского против округлости славянского подбородков.

- Молодой человек, - продолжила я натиск, чувствуя, с чьей стороны и в какую идет интеллектуальная агрессия, - что Вы пристали к американцу – у них химия не входит в обязательную общеобразовательную программу и идет факультативом. Точно также с программамии в колледже...

Будучи типично русским человеком, я с гордостью, но до определеной степени, ценю русскую образованность, в том числе свою, ибо мне (и не только мне) пришлось годами переучиваться чтобы превратиться в конкурентноспособный на рынке местного работодателя продукт в силу того, что единствнно приемлимой в мире научной дисциплиной, преподавание которой зарезервировано на русском, наверное, являются ленинизм.

- Откуда ты знаешь?- спросил русский

- Я живу в Америке, мой муж американец и я знакома со структурой образования в здешних школах.

Надо же, совпадение - составляя пакет документов для отсылки на получение врачебной лицензии мне пришлось переводить с помощью мужа вкладыш к своему диплому, в коем насчитывалось аж пять разновидностей химии, по поводу чего мой муж, который благополучно состоялся без единого химического класса, шутливо заметил, что “chemistry” человеческих отношений знать намного важнее.

Кажется, мне нужно было промолчать. Звонким голосом, прокурорской интонацией молодой человек возвестил:
- Ну вот, еще одна, в России им мужчин не хватает, в Америку поехали...

Кто была та другая «одна», и почему молодого человека это так взбудоражило, мне и окружающим узнать не удалось, поскольку дальше мне и по-видимому всем остальным нерепатриантам было сказано:
- Родину нужно любить!

Демографические цитаты, готовые было обрушиться в ответ на первую фразу, застыли так и не обратившись в слова, заместившись удивлением. Однако, смел...

- А мы ее любим, - набравшись наглости, от лица русских женщин Америки,
вызывающе сказала я.

- Да, и каким местом?

Молодому человеку хотелось конфронтации. Он выглядел взъерошенным. Шея моя начинала затекать. Лететь было по-прежнему два часа. Потянувшись кошачим движением, я встала с кресла в проход и развернувшсь уже всем корпусом, глядя сверху вниз на Менделеева, как я про себя его окрестила, сказала:

-Сердцем, а Вы можете любить по-другому?

Американец прочувствовал накал и попытался смягчить ситуацию типичными в такой ситуации общечеловеческими приемами, постаравшись переключить разговор на себя. Выяснилось, что он из Мизури, владелец строительной фирмы и миссионер, путешествующий с миссией в Ульяновск через Москву. Мы быстро говорили на английском - Менделеев в нашу сторону не смотрел, но явно внимательно к нам прислушивался. По салону в сторону хвоста самолета загремели пищевые тележки, и это означало, что надо было быстро сбегать попудрить носик, до того как проходы полностью укомплектованного 767 Боинга будут забарикaдированы. Вернувшись, я застала моих соседей мирно беседующими в пределах языкового взаимопонимания. Американец обратился ко мне с просьбой перевести Менделееву чето – то по-видимому очень для него важное.

- Пожалуйста, спросите этого молодого человека, считает ли он, что я глупец, если исключить факт того, что я даю деньги на содержание своей церкви?

-?

- Насколько я понял, он полагает верующих людей глупцами, которых обманывают и обирают, мне не в первый раз приходится слышать это от русских и молодых американцев, я просто хочу знать, считает ли он нас глупцами только в этом или думает что мы просто глобальные дураки во всем.

Перевела. Менделеев думал. Где – то в глубине души мне очень не хотелось, чтобы он обидел немолодого человека со следами пережитого на лице. Я знала, что Менделеев вряд ли будет политкорректничать или говорить то, что не думает – качество, которое я высоко ценю в лучших из моих соотечетвенников.

- Нет, я так не считаю, - наконец – то сказал Менделеев и мы с миссурийским миссионером примерно одинаково расплылись в улыбках благодарности, каждый своей.

- Если хотите, - примирительно обратилась я к Менделееву, я могу Вам сказать имя - русского ученого, которое прекрасно знают в Америке. Это Павлов. Мне приходится слышать pavlovian reflexes или pavlovian behavior в повседневном разговоре.

Наступил момент реванша.

- Это создатель радио что-ли?

- Нет создателя радио звали Попов, а Павлов – это биолог. Собачек с дырками в животе из курса старшей школы помните?
Телега с напитками докатилась до нашего ряда и моя соседка по ряду, где- то ровестница моих родителей, летевшая от дочери из Коннектикута домой в Подмосковье, ранее рассказавшая мне свою историю об укусе “энцефалитным” клещем – который на самом деле, судя по рассказанному, оказался клещем болезни Лайма, поросила томатный сок. Почему томатный сок на рейсах Дельты является извечным дефицитом, мне неведомо – пора бы уже давно заменить им все другие приторно сладкие напитки, неудобоваримые вкусу русского человека (некоторые из которых можно с успехом заливать в канистру стеклоочистителя – настолько у них коррозивный вкус). Таким же дефицитом стали русскоязычные члены экипажа – кризис заставил идти на эту работу американцев, которые ей видимо тяготятся и не утруждают себя стандартами хорошего сервиса. Стюард по-английски буркнул, что томатный сок закончился, но что вместо него остался томатный напиток Кровая Мэри. Я перевела женщине, и спросила, хочет ли она этот напиток. Она поинтересовалась, что это такое. Коктейли никогда не были моим предпочтением и я оказалась, что называется, пас – стюард уверил, что это тот же таматный сок, но толко spicy. Я перевела spicy как “с пряностями”, но не уточнила, какими. Откуда мне было знать, в него вмешано значительное количество жгучего табаско и трудновыговариваемого и трудноперевариваемого вустерширского соуса на основе анчоусов и тамаринда. Стюард бухнул на столик женщины наполовину наполненнуй томатной жидкостью прозрачный пластиковый стаканчик и устремился дальше. Женщина отпила и тут же, закашлявшись, поставила стаканчик обратно. При этом у нее покраснели глаза и кончик носа и в какой – то момент мне показалось, что у нее вот- вот начнется анафилактическая реакция.

- С Вами все в порядке?

- Да, - сказала она, - просто он очень перченый.

- Вам дать водички запить?

Она кивнула. Стюарды – роботы к этому моменту оказались вне зоны голосовой достижимости, мне пришлось достать заначенную упаковку воды. Женщина пыталась отказаться, но причиненный дискомфорт не оставил места деликатничанию. Каково же было мое удивление, когда она наполовину с моей водой все-таки допила потом потихоньку этот довольно таки перченый продукт (на обратном пути я его заказала из любопытства). Также она не стала выбрасывать крошечные упаковки с маслом и сыром, которые нам подали чуть позже на завтрак, и забрала мою булочку, когда я ей ее предложила, оставила только упаковку с майонезом: «В хозяйстве сгодится – не выбрасывать же хорошие продукты». Поколение детей Войны и тотальных дефицитов с их сакральным отношением к еде...

Менделеев с миссурийским миссионером разговаривали о войне. Когда словарный запас взаимопонимания иссяк, меня опять призвали в добровольцы. Выяснилось, что Менделеев рассказывал американцу о причинах ввода американских войск в Афганистан и эти причины мне до миссурийского миссионера , который как оказывается успел побывать в своей жизни военным, нужно было донести с целью разваивания его глобального в этом вопросе невежества. По версии Менделеева, поскольку вся Америка давно и прочно сидит на героине, то американскому правительству нужно было заполучить основной полигон его производства и захватить потоки транспортировки наркотика в другие страны. С этой целью были съинсценированы взрывы Близнецов и Пентагона, что послужило легитимной причиной ввода американских войск. Ни то чтобы я не видела в своей жизни наркоманов – я живу в таком местечке, где в нашу обычную практику резидентов – терапевтов входит проверка на наркотики бабушек, которым сделалось плохо во время дневной мессы в церкви – но даже мне эти предположения показались несколько ... преувеличенными.

Я спросила, откуда у Менделеева эти сведения, без особого рассчета на вразумительный для меня ответ от бывшего выпускника одинцовской школы и довольно таки приличного московского технического вуза, позволившего ему трудоустроится на некоторое время в Америке – сторонники конспиративных теорий вне зависимости от образования и места жительства не отличаются склонностью к доказательной науке - мне просто хотелось игры. Циники интересны тем, что вся их система защиты довольно таки легко пробивается напускной девственной наивностью, главное выбрать правильноый ключ. Менделеев сказал, что сведения почерпнуты из интернета. О как же это интересно – при этом моя шея выросла на несколько сантиметров, что позволило мне максимально просунуть голову в проем кресел с глубоко заинтересованным выражением лица, которому в этот момент я постаралсь придать выражение моих когда – то прекрасных 15 лет – при моей щенячьей внешности сделать это нетрудно. Менеделеева прорвало. Вдохновленный моими вопросами, он выливал на нас ушаты информационных нечистот – я еле успевала переводить. В какой – то момент я могла бы засомневаться в дееспособности молодого человека, если бы мне ах и увы не приходилось ранее слышать и читать подобное у моих русских соотечественников. От моих переводов и комметрариев выражение лица американца постепенно сменилось от настороженного до удивленного, потом поняв, что я откровенно стебусь, уголки его глаз собрались в лучики, при этом он по-прежнему сохранял отсутствие улыбки.

Апофеозом должен быть стать мой вопрос, сколько героина Менделеев везет с собой из Нью Йорка и по какой цене он собирается его распространять, дабы мне его очень-очень надо для соседки, страдающей неизлечимым заболеванием, с учетом того, что весь морфин в России разворовыватся еще до закачки его в ампулы, а таблетки подменяются ворюгами участковыми врачами на анальгин. В последний момент я передумала. Да и самолет начал снижать высоту

Пристегнув ремень, я тоскливо подумала, что поспать мне так и не удалось и что впереди меня ждет когда – то непокоренная и поэтому нелюбимая мною Москва. Впрочем, мысль слегка согревали видения врубелевского Демона, которого мне очень хотелось сравнить в размерах с гроями новомодного Аватара – благо до закрытия Третьяковки у меня было почти 5 часов. Сзади кто-то осторожно дотронулся до моего локтя. Это был миссионер из Мизури.

- Вас будут встречать?

Отлично, кажется мне пытаются сесть на хвост...

- Нет (немає, no, nein, none, لا, 否, नहीं, לא) - очень тихим голосом прокричала я

- А куда Вы поедете из Шереметьева?

- На Казанский.

- А Вы будете брать такси или поедете электичкой?

Голос звучал просяще. Попытавшись скалькулировать риск и выгоду от связывания с незнакомым не говорящим по-русски иностранцем – это в Америке он не иностранец, а здесь ... это мне будет стоить хлопот. Еще было не поздно красиво зарулить ситуацию, сказав, что такси у меня заказано и, к сожалению, на одного человека, и что кроме того мне не по пути до его гостиницы Измайловской, в которой он останавливается на ночь перед завтрашним отъездом в Ульяновск. С другой стороны, разделить расходы на транспортировку плюс получить порцию самопоглаживаний от мысли, что кому – то сегодня может быть еще хуже, чем тебе....

Каждому в этой жизни выпадали случайные времяпровождения с людьми, которых ни раньше, ни потом в жизни пересекаться не пришлось. Когда – то в детстве мне приходилось много и долго ездить в каникулы на поезде и мне всегда нравилось разговаривать со случайными попутчиками или слушать разговоры взрослых, которые я предпочитала взятым в дорогу книгам, потому что люди интереснее книг.

Поздно этим вечером мы сидели в ресторанчике близ Красной площади, который по своей планировке напоминал нору Хоббита или удлиненный shot gun house и ждали, когда на удивление вежливая официантка, посадившая нас за reserved стол приличействующего по сравнению с остальными размера и принесшая нам меню на-английском ( впрочем, как утверждал миссурийский миссинер, бававший в этом местечке ранее, владелец ресторанчика является амриканофилом – приятная неожиданность за день) принесет нам заказанную еду. Единодушно выбранный луковый суп, которого очень хотелось после наших прогулок в быстром темпе по центру Москвы, то ли закончился, то ли выпал из предновогоднего меню – пришлось ждать когда будет приготовленно что-то более ветиеватое. На стене прямо напротив миссурийского миссионера красовалась картина неизвестного современного автора, изображавшая диву в стиле героинового шика с небрежно заброшенной между самой верхней внутренней поверхностью распахнутых бедер кистью правой руки.

Миссионер рассказывал мне о своей жене, с которой они прожили почти сорок лет и расстались по обоюдному согласию около двух лет назад. Историю эту я уже слышала, в разных вариациях, в Америке больше чем в России, потому что в России мужчины частенько просто не доживают до этого возраста. История о том, как когда – то едино-неделимое распалось на совершенно чужеродные части.

У его жены был ревматоидный атрит, которым она заболела в возрасте под сорок. С его слов, все это время заболевание протекало в доброкачественной форме и довольно таки хорошо конролировалось. Женщина наблюдалась у ревматологов, а также у своего участкового терапевта, который прописывал ей противоболевые таблетки (поскольку он начала лечить ее раньше ревматологов, то по-видимому, как превоначальный провайдер, сохранил за собой право выписывать сильнодействующие препараты). Через некоторое время она стала “уходить в болезнь”. Выражалось это в том, что все ее жизнь стала концентрироваться вокруг боли и избавления от нее, все остальное постепенно отмирало за ненужностью: работа, выросшие дети, хобби, дом. Происходило это медленно, так что миссионер, погруженный в свои хлопоты о своей маленькой строительной кампании, внезапно обнаружил это только несколько лет до разрыва. Однажды на приеме ревматолога – они всегда ходили по врачам вместе – он поделился своими волнениями с доктором, который сказал, что само по себе заболевание так влиять на жизнь не должно и посоветовал женщине что называется “get a life”. Этот эпизод лег в основу их первой очень серьезной ссоры. Жизнь женщины надломилась на два лагеря, где с ее стороны была ее давняя болезнь и хороший доктор, а с другой – ее муж и плохой доктор. Миссионер, следуя правилам добропорядочности протестанского общества, пытался стоически привести ситуацию в состояние равновесия при помощи молитв, детей, друзей, психологов, но это было трудно, так как оказывается, звоночки звенели еще до болезни. На этом фоне три года назад пришел кризис и строительная индустрия пошла под откос одной из первых. У маленькой строительной фирмы не стало заказов и под угрозой оказалась медицинская страховка, без которой стоимость лечения артрита легко бы могла оказаться непосильной – наверное, тут следует уточнить, что стоимость лечниия препаратами, которыми лечится эта женщина, спокойно может доходить до $ 60 К в год. Единственным выходом в этой ситации, по версии миссионера, было трудоустройство жены на прежнюю работу с гарантированной страховкой –до этого она работала в медицине. Или хотя бы сократить расходы. Легко представить, чем эта просьба закончилась.

Он съехал сначала в гостинную, потом в пристрой, потом поселился у себя на работе. К счастью, как водится – и все мы в этом грешны – в особо тяжелые моменты жизни внезапно регулярные и усердные молитвы бывают услышаны милосердным Небом, и на его жизнь снизошло “чудо” в виде сначала хорошего кредита а потом заказов одним за другим. Прошлый год и год до этого были одними из самых удачных в его жизни, что, собственно, послужило материальной основой его нескольких миссий и нашего недешового обеда, который он оплатил за двоих, не смотря на мои протесты. Рассказывая об этом “чуде” его голос и выражение лица совершенно преобразились – до этого вся беседа велась довольно таки в одной тональности без эмоциональных всплесков и амплитуд, что можно было принять за особенность темперамента, если бы не это оживление, котрое зеленым оазисом заиграло на выгоревшем пустыре. Часть “чуда” заключалось в том, что по-мнению миссионера, если бы Бог не оправдал его разрыва с женой, то не видать было бы ему свалившейся посреди всеобщего хаоса стабильности. Вот такая незатйливая теологическая интерперетация, которая по-видимому, была поставлена в основание достигнутого в конце-концов душевного равновесия.

Мне представлялось, насколько физически больно было рвать эту сорокалентнуюю связь с единственной и безумно красивой – как он признался – женщиной в его жизни – настолько больно, даже сейчас, спустя два года, ему хотелось выговориться незнакомому человеку, сидя под Новый год за тысячи миль от своего дома, не для того, чтобы получить порцию поглаживаний, а просто приспустить ощутимое давление вины. К этому времени он знал, что я врач – и навероное, это дало ему сил говорить. Пролистывая в уме шкалу Фрамингейма, я пыталсь набросать риск его сердечной смерти в ближайшие десять лет – никогда не понимала, почему при создании этой шкалы в комисию не включили хотя бы одного психиатра, и таким образом, такие важные параметры, как доминантный тип личности, склонность к депрессиям и одиночество, остались вне калькулируемых параметров. Мужчины в его возрасте плохо переносят одиночество. Как ни крути, ему нужно будет жить где – то от десяти до двадцати , а может, и больше лет. Никто не должен быть один, если только он сам этого не заслуживает. Вердикт требовал заслушивания его жены, с которой он так и не разведен, но тот факт, что он, по его словам, оплачивает ей расходы, счета и страховку, вроде бы давали ему шанс. Я спросила, есть ли у него русская подруга. Он отшатнулся от меня, как будто бы я превратилась в подобие девы, висящей над нашим столом.

Потом я была несколько удивлена, но обрадована, получив позже в России письмо c такими строчками:

... I really enjoyed our tour yesterday. You were a joy to be with and talk with. As I look on most such encounters, I think God was revealing another part of himself to me yesterday. The intellectual side was very helpful, the personal side was very enjoyable, the picture time was fun, but the time in the church, with your explanations, was something I very much needed...
Blessings...

Поскольку в Третьяковку (конечно, из за него) – мы не попали, а единственно открытым цивилизованым местом под Новый год являются церкви, то мы с Красной площади пошли в Храм Хритса Спасителя, прямо под которым обнаружилась чудная церковка, где мы и провели большую часть времени под мои воспоминания когда –то прочтенного Закона Божьего. Я была рада, что мои знания мне пригодились.

Мы наконец – то подлетали. Самолет ударился колесами о полосу и под бурные аплодисменты – как это водится на русских рейсах - подпрыгнул несколько раз, прежде чем затормозить вдоль усыпых снегом сказочных елей. Впереди был долгий день в сопровождении хоровода снежинок и огней, короткая ночь, в которую я и мои семейные попутчики глубоким сном проспали обращение Президента, и необыкновенное заснеженное утро, котрым, как и положено сказкой первого января, после долгой разлуки встечали меня на вокзали мои самые дорогие люди и мой самый главный маленький человечек.
Январь 2010
User avatar
alice8
Уже с Приветом
Posts: 9144
Joined: 25 Aug 2005 20:22
Location: Russia - US

Re: Поездка под Новый год в Москву - приступ графомагии на 7 стр

Post by alice8 »

Вы дважды использовали "самопоглаживание", что в общем-то сильное слово, из-за его редкого употребления. Еще спотыкалась на какой-то нарочитой витиеватости на деталях. Пишите немного проще и легче, в смысле, с заходами в юмор. :) А так замечательно, хоть сейчас можно печатать в региональном журнале.
Народу собралось немного, но все настроены исключительно самоотверженно (с).
User avatar
Fortinbras
Уже с Приветом
Posts: 13716
Joined: 20 Nov 2009 04:01

Re: Поездка под Новый год в Москву - приступ графомагии на 7 стр

Post by Fortinbras »

Bluebonnet wrote: Мне представлялось, насколько физически больно было рвать эту сорокалентнуюю связь с единственной и безумно красивой – как он признался – женщиной в его жизни –
Ну если не считать его педофилом, то безумно красивой женщине за 60.
User avatar
alice8
Уже с Приветом
Posts: 9144
Joined: 25 Aug 2005 20:22
Location: Russia - US

Re: Поездка под Новый год в Москву - приступ графомагии на 7 стр

Post by alice8 »

Fortinbras wrote:
Bluebonnet wrote: Мне представлялось, насколько физически больно было рвать эту сорокалентнуюю связь с единственной и безумно красивой – как он признался – женщиной в его жизни –
Ну если не считать его педофилом, то безумно красивой женщине за 60.
Ну и что? Нельзя быть красивой в 60? Или возможно он помнил все эти годы какой она БЫЛА безумно красивой.
Народу собралось немного, но все настроены исключительно самоотверженно (с).
OtecFedor
Уже с Приветом
Posts: 8378
Joined: 17 Oct 2001 09:01
Location: Уездный город N

Re: Поездка под Новый год в Москву - приступ графомагии на 7 стр

Post by OtecFedor »

"... диву в стиле героинового шика с небрежно заброшенной между самой верхней внутренней поверхностью распахнутых бедер кистью правой руки."
Неполохо. В етом фрагменте (и не только в етом), у вас определении целыи забор. Компактнеи пишите.
User avatar
Fortinbras
Уже с Приветом
Posts: 13716
Joined: 20 Nov 2009 04:01

Re: Поездка под Новый год в Москву - приступ графомагии на 7 стр

Post by Fortinbras »

alice8 wrote:
Fortinbras wrote:
Bluebonnet wrote: Мне представлялось, насколько физически больно было рвать эту сорокалентнуюю связь с единственной и безумно красивой – как он признался – женщиной в его жизни –
Ну если не считать его педофилом, то безумно красивой женщине за 60.
Ну и что? Нельзя быть красивой в 60?
В 60 быть красивой нeльзя, если не учитывать голливудских дам с миллионами на косметик сёрджери.
User avatar
alice8
Уже с Приветом
Posts: 9144
Joined: 25 Aug 2005 20:22
Location: Russia - US

Re: Поездка под Новый год в Москву - приступ графомагии на 7 стр

Post by alice8 »

Fortinbras wrote: В 60 быть красивой нeльзя, если не учитывать голливудских дам с миллионами на косметик сёрджери.
Ну это смотря что считать красивой, если сиськастую зайчиху из Плейбоя, то нам не о чем спорить.
Народу собралось немного, но все настроены исключительно самоотверженно (с).
User avatar
Fortinbras
Уже с Приветом
Posts: 13716
Joined: 20 Nov 2009 04:01

Re: Поездка под Новый год в Москву - приступ графомагии на 7 стр

Post by Fortinbras »

alice8 wrote:
Fortinbras wrote: В 60 быть красивой нeльзя, если не учитывать голливудских дам с миллионами на косметик сёрджери.
Ну это смотря что считать красивой, если сиськастую зайчиху из Плейбоя, то нам не о чем спорить.
У Вас отличные от Плейбоя критерии? Интересно было бы заслушать.
_OJ_
Уже с Приветом
Posts: 794
Joined: 19 Oct 2009 16:10
Location: Houston

Re: Поездка под Новый год в Москву - приступ графомагии на 7 стр

Post by _OJ_ »

OtecFedor wrote:"... диву в стиле героинового шика с небрежно заброшенной между самой верхней внутренней поверхностью распахнутых бедер кистью правой руки."
Неполохо. В етом фрагменте (и не только в етом), у вас определении целыи забор. Компактнеи пишите.
Через эту часть я тоже с трудом прорвалась... :oops: А так, понравилось, спасибо. :-)
User avatar
Komissar
Уже с Приветом
Posts: 64875
Joined: 12 Jul 2002 16:38
Location: г.Москва, ул. Б. Лубянка, д.2

Re: Поездка под Новый год в Москву - приступ графомагии на 7 стр

Post by Komissar »

многа букафф, ниасилил. Што там в конце - Менделееву бошку отрубили, али мышьяком извели его?

Как графоман графоману скажу Вам, голубая беретка - меньше своих комплексов, короче, и с юмором.

И орфографию не забывайте - все ваши выпады против менделеева распались от написания "таматный" сок.
User avatar
Hertz
Уже с Приветом
Posts: 3644
Joined: 13 Mar 2003 10:08
Location: MSK->MA->AZ->SF

Re: Поездка под Новый год в Москву - приступ графомагии на 7 стр

Post by Hertz »

Витеевато как-то. И традиционно русо-мужо-шовинистско.
виртуальную концепцию в виртуальную реальность
User avatar
Komissar
Уже с Приветом
Posts: 64875
Joined: 12 Jul 2002 16:38
Location: г.Москва, ул. Б. Лубянка, д.2

Re: Поездка под Новый год в Москву - приступ графомагии на 7 стр

Post by Komissar »

alice8 wrote:Вы дважды использовали "самопоглаживание", что в общем-то сильное слово, из-за его редкого употребления. Еще спотыкалась на какой-то нарочитой витиеватости на деталях. Пишите немного проще и легче, в смысле, с заходами в юмор. :) А так замечательно, хоть сейчас можно печатать в региональном журнале.
скоро выйдет в Симферополе
Zee
Уже с Приветом
Posts: 2494
Joined: 01 May 2002 17:07
Location: USA

Re: Поездка под Новый год в Москву - приступ графомагии на 7 стр

Post by Zee »

Komissar wrote:многа букафф, ниасилил. Што там в конце - Менделееву бошку отрубили, али мышьяком извели его?

Как графоман графоману скажу Вам, голубая беретка - меньше своих комплексов, короче, и с юмором.

И орфографию не забывайте - все ваши выпады против менделеева распались от написания "таматный" сок.
не только сок.... еще вот НА АКЦЕНТАХ народ говорит
"Позади по-английски на сильном русском и типично southern американском акцентах мужскими голосоми велась беседа: ...."
User avatar
Komissar
Уже с Приветом
Posts: 64875
Joined: 12 Jul 2002 16:38
Location: г.Москва, ул. Б. Лубянка, д.2

Re: Поездка под Новый год в Москву - приступ графомагии на 7 стр

Post by Komissar »

Не надо так открыто вываливать на читателя свои торопливые и несправедливые оценки, взращенные на комплексах непризнанности на Родине (Вы сами писали: неудачи с мужчинами, "непринявшая меня" Москва).

Надо дать читателю возможность самому придти к выводам о характерах.

А Вы пишите что-то в духе:

"Справа по улице упругой спортивной походкой шел пионер Володя, отличник и член совета отряда. Умытое, чистое лицо, хорошая короткая стрижка. На его груди пылал пионерский значок. Сразу видно - настоящий герой.

Слева по улице плелся стиляга и двоечник Петька, с нездоровой кожей лица, прокуренными зубами и немытыми жирными лохмами. На его грязной шее болтался давно не стиранный драный шарф. Дети, Петя - очень плохой мальчик, не играйте с ним".
Etcher
Уже с Приветом
Posts: 4670
Joined: 17 Mar 2001 10:01
Location: EU

Re: Поездка под Новый год в Москву - приступ графомагии на 7 стр

Post by Etcher »

"... диву в стиле героинового шика с небрежно заброшенной между самой верхней внутренней поверхностью распахнутых бедер кистью правой руки."
OtecFedor wrote: Компактнеи пишите.


Вот как надо :.."на одной картине изображена была нимфа с такими огромными грудями, какие читатель, верно, никогда не видывал." (с) :-)
User avatar
Bluebonnet
Уже с Приветом
Posts: 4107
Joined: 25 Oct 2004 15:26

Re: Поездка под Новый год в Москву - приступ графомагии на 7 стр

Post by Bluebonnet »

alice8 wrote:Вы дважды использовали "самопоглаживание", что в общем-то сильное слово, из-за его редкого употребления. Еще спотыкалась на какой-то нарочитой витиеватости на деталях. Пишите немного проще и легче, в смысле, с заходами в юмор. :) А так замечательно, хоть сейчас можно печатать в региональном журнале.
Алиса, спасибо в т.ч. за критику. Рассказ местями действительно "вязкий" - но это от того, что состояние лишения сна, в коем я пребывала в ходе повествование, довольно близко к алкогольному опъянению - когда иногда внимание фиксируется и вязнет на малозначительных как бы деталях, из которых, тем не менее, формируется эмоциональная окраска.
ЗЫ Печататься - только в Симферополе :-)
User avatar
Bluebonnet
Уже с Приветом
Posts: 4107
Joined: 25 Oct 2004 15:26

Re: Поездка под Новый год в Москву - приступ графомагии на 7 стр

Post by Bluebonnet »

Fortinbras wrote:
alice8 wrote:
Fortinbras wrote:
Bluebonnet wrote: Мне представлялось, насколько физически больно было рвать эту сорокалентнуюю связь с единственной и безумно красивой – как он признался – женщиной в его жизни –
Ну если не считать его педофилом, то безумно красивой женщине за 60.
Ну и что? Нельзя быть красивой в 60?
В 60 быть красивой нeльзя, если не учитывать голливудских дам с миллионами на косметик сёрджери.
Я очень извиняюсь, но большинство мужчин возраста американца - ему ровно 60 - если имеют интимные отношения, то со своими ровестницами или близко к этому. Женщины в этом возрасте прекрасно могут оставаться желанными, а красота - она в глазах смотрящего :-)
User avatar
Bluebonnet
Уже с Приветом
Posts: 4107
Joined: 25 Oct 2004 15:26

Re: Поездка под Новый год в Москву - приступ графомагии на 7 стр

Post by Bluebonnet »

_OJ_ wrote:
OtecFedor wrote:"... диву в стиле героинового шика с небрежно заброшенной между самой верхней внутренней поверхностью распахнутых бедер кистью правой руки."
Неполохо. В етом фрагменте (и не только в етом), у вас определении целыи забор. Компактнеи пишите.
Через эту часть я тоже с трудом прорвалась... :oops: А так, понравилось, спасибо. :-)
И Вам спасибо
User avatar
Bluebonnet
Уже с Приветом
Posts: 4107
Joined: 25 Oct 2004 15:26

Re: Поездка под Новый год в Москву - приступ графомагии на 7 стр

Post by Bluebonnet »

OtecFedor wrote:"... диву в стиле героинового шика с небрежно заброшенной между самой верхней внутренней поверхностью распахнутых бедер кистью правой руки."
Неполохо. В етом фрагменте (и не только в етом), у вас определении целыи забор. Компактнеи пишите.
Спасибо, забор в этой фразе постороен осознанно в качестве описания конфуза, который охватил меня при виде этой совершенно неподобающей заведению картинки :oops:
User avatar
Bluebonnet
Уже с Приветом
Posts: 4107
Joined: 25 Oct 2004 15:26

Re: Поездка под Новый год в Москву - приступ графомагии на 7 стр

Post by Bluebonnet »

Zee wrote:
Komissar wrote:многа букафф, ниасилил. Што там в конце - Менделееву бошку отрубили, али мышьяком извели его?

Как графоман графоману скажу Вам, голубая беретка - меньше своих комплексов, короче, и с юмором.

И орфографию не забывайте - все ваши выпады против менделеева распались от написания "таматный" сок.
не только сок.... еще вот НА АКЦЕНТАХ народ говорит
"Позади по-английски на сильном русском и типично southern американском акцентах мужскими голосоми велась беседа: ...."
Zee, спасибо, но они действительно говорили не с акцентом а на нем. Мне это слышалось, как два различных языка.
User avatar
Зырянин
Уже с Приветом
Posts: 6156
Joined: 20 Dec 2007 16:46
Location: сша

Re: Поездка под Новый год в Москву - приступ графомагии на 7 стр

Post by Зырянин »

Bluebonnet wrote:
Мы наконец – то подлетали. Самолет ударился колесами о полосу и под бурные аплодисменты – как это водится на русских рейсах -

на всех рейсах хлопают.

причем обычно русские-то как раз не хлопают - им некогда - они в момент касания уже спешно обуваются-одеваются, чтобы по первому свистку вылезти в проход .


а громче всего хлопают (казалось бы?) финны и немцы.
User avatar
Могулия
Уже с Приветом
Posts: 5832
Joined: 25 Apr 2006 15:14
Location: () ---> Earth

Re: Поездка под Новый год в Москву - приступ графомагии на 7 стр

Post by Могулия »

А мне очень понравилось. Вроде ни о чем и платонически, а интересно. :D
Это дар.
Из понравившегося - "Назревал международный кризис. "
User avatar
Bluebonnet
Уже с Приветом
Posts: 4107
Joined: 25 Oct 2004 15:26

Re: Поездка под Новый год в Москву - приступ графомагии на 7 стр

Post by Bluebonnet »

Komissar wrote:Не надо так открыто вываливать на читателя свои торопливые и несправедливые оценки, взращенные на комплексах непризнанности на Родине (Вы сами писали: неудачи с мужчинами, "непринявшая меня" Москва).

Надо дать читателю возможность самому придти к выводам о характерах.

А Вы пишите что-то в духе:
Мне жаль, если Вам показалось, что я раздаю оценки - у меня этого не было в мыслях.
"Непокоренная" и "непринявшая" - это все -таки разные вещи, но, наверное, фразу уберу, чтобу не смущать недосказанностью. Про неудачи с мужчинами - эти то тараканы откуда :nono#:
Про комплекс непризнанности на Родине - я же пишу на эмигрантском форуме, поэтому не вижу в этом комплексе ничего предосудительного. И вообще, разве задача литературы не состоит в том, чтобы резонировать с порывами человеческой души?

На счет орфоргафии стыдно, хоть правописание слова "томатный" я знаю. Где б найти сайт, который бы делал правку русской орфографии.

Как "графоман графоману" - Комми, кроме как частушек я от Вас ничего не помню. Достали б уж что-нибудь из-под стола и показали, как нужно писать. Ну правда.
User avatar
Могулия
Уже с Приветом
Posts: 5832
Joined: 25 Apr 2006 15:14
Location: () ---> Earth

Re: Поездка под Новый год в Москву - приступ графомагии на 7 стр

Post by Могулия »

Зырянин wrote:
Bluebonnet wrote:
Мы наконец – то подлетали. Самолет ударился колесами о полосу и под бурные аплодисменты – как это водится на русских рейсах -

на всех рейсах хлопают.

причем обычно русские-то как раз не хлопают - им некогда - они в момент касания уже спешно обуваются-одеваются, чтобы по первому свистку вылезти в проход .


а громче всего хлопают (казалось бы?) финны и немцы.
Наверно это koгда они (финны и немцы) летят на русских самолетах.

А так да, единственный раз видел когда хлопал весь самолет, когда летел в Киев.
User avatar
Bluebonnet
Уже с Приветом
Posts: 4107
Joined: 25 Oct 2004 15:26

Re: Поездка под Новый год в Москву - приступ графомагии на 7 стр

Post by Bluebonnet »

Зырянин wrote:
Bluebonnet wrote:
Мы наконец – то подлетали. Самолет ударился колесами о полосу и под бурные аплодисменты – как это водится на русских рейсах -

на всех рейсах хлопают.

причем обычно русские-то как раз не хлопают - им некогда - они в момент касания уже спешно обуваются-одеваются, чтобы по первому свистку вылезти в проход .


а громче всего хлопают (казалось бы?) финны и немцы.
Мне, наверное, везет - Дельта все же - да и у бортпроводников такие свирепые лица были в этот раз :evil:
У меня просто в голове контраст от типично американскиого рейса, а потом нашего, я и сама похлопать люблю :oops:

Return to “Литература и Искусство”