B wrote:Гм....я, конечно осознаю всю дикость последующего сравнения, но складывается впечатление, что на меньшее Вы все равно не согласитесь.Посему: считаете ли Вы, что Ваша фраза о мнении "другой стороны", которая уже ничего не скажет, может быть аргументом в обсуждении случая на представлении Норд Ост'а? В том смысле, что раз боевиков не осталось в живых и их мнение нам теперь уже не узнать, то и мнению людей, взятых заложниками, доверять не следует?
Мне просто логика Ваша кажется любопытной.
Как раз наоборот, я бы предпочёл сравнение гораздо меньшего масштаба, более подходящее обсуждаемому инциденту. Например:
1.Предположим на секунду, что Вы (или я) избили человека до бессознательного состояния. Прибегает полиция, то да сё, Вы говорите - это он на меня напал, мне пришлось защищаться (
Ваша версия). Как Вы думаете, когда тот избитый очухается, спросят ли его компетентные органы о
его версии? Всенепременно, и это будет справедливо.
2.Предположим на секунду, что Вы (или я) убили человека. Прибегает полиция, то да сё, Вы говорите - это он на меня напал, мне пришлось защищаться (
Ваша версия).
Убитый, естественно, молчит. Как Вы думаете, будет назначено расследование или Вам поверят на слово? Всенепременно будет, и это будет справедливо.
Было ли назначено расследование обсуждаемого инцидента? Нам неизвестно. Если было, то каков результат? Нам неизвестно.
А вот что нам известно:
It appears that the American soldiers stopped... Вам нравится это "убедительное"
It appears? Мне нет. Для вышеприведённого объяснения инцидента я нахожу только одно определение -
липа (или, если угодно,
детский лепет). Если Вам известны
факты, опровергающие это определение - охотно познакомлюсь.
Итак, моя логика попрежнему кажется Вам любопытной?
Cogito, ergo sum - я мыслю, значит существую.