Описание курсов из диплома при поступлении на МБА
-
- Уже с Приветом
- Posts: 347
- Joined: 08 Nov 2004 19:42
Описание курсов из диплома при поступлении на МБА
Я поступила на программу МБА, имея мастер в инжиниринг и мастер в финансах(и бакалавр БА) полученный за два года на основе первого инжинерного диплома. Никаких курсов добирать не надо, зато адвайзер сказал, что можно что-нибудь зачесть из мастера, который уже есть. Для 'того мне нужно им помочь разобраться, какие курсы из моего мастера в финансах - градуейт и как-то сделать описание. Понятия не имею с какой стороны подступиться, и уж очень заманчиво зачесть что-то. Кто-то сталкивался с подобным? Буду благодарна за любой совет.
-
- Ник закрыт.
- Posts: 381
- Joined: 04 Apr 2007 08:05
You can first decide which classes do you want to substitute, and then come up with reasonable arguments why these courses are equivalent. Chances are they won't dig deep into that -- they'll probably just listen to your arguments (or read your email) and then will either say yes or no. So just decide what you want and then come up with reasonable arguments to support your request.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 347
- Joined: 08 Nov 2004 19:42
Пришла пора регистрироваться на следующий семестр и вопрос с зачетом кредитов возник опять. В университете хотят мне зачесть предметы - но просят принести описание курсов. Я попыталась связаться с Российским Университом - мне просто отказываются помочь. Объясняют тем, что 9 лет назад были другие стандарты - все учебные планы в архиве - архив неизвестно где. Подруга попытается пообщаться лично - но надежда маленькая.
Я уже читала раньше здесь, что можно просто из учебника переписать и перевести, но я совершенно не помню, каким мы пользовались учебником. Кто-нибудь сталкивался с такой проблемой? Удалось ли разрешить? Спасибо заранее.
Я уже читала раньше здесь, что можно просто из учебника переписать и перевести, но я совершенно не помню, каким мы пользовались учебником. Кто-нибудь сталкивался с такой проблемой? Удалось ли разрешить? Спасибо заранее.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 10823
- Joined: 26 Apr 2007 11:22
Mirazh wrote:Пришла пора регистрироваться на следующий семестр и вопрос с зачетом кредитов возник опять. В университете хотят мне зачесть предметы - но просят принести описание курсов. Я попыталась связаться с Российским Университом - мне просто отказываются помочь. Объясняют тем, что 9 лет назад были другие стандарты - все учебные планы в архиве - архив неизвестно где. Подруга попытается пообщаться лично - но надежда маленькая.
Я уже читала раньше здесь, что можно просто из учебника переписать и перевести, но я совершенно не помню, каким мы пользовались учебником. Кто-нибудь сталкивался с такой проблемой? Удалось ли разрешить? Спасибо заранее.
Учебник Вам нужен не российской школы, а американский, кроме того описание курса должно ключать описание тем а не только их перечисление.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 347
- Joined: 08 Nov 2004 19:42
-
- Уже с Приветом
- Posts: 10823
- Joined: 26 Apr 2007 11:22
Mirazh wrote:Сделать описание российских предметов по американским учебникам?...Они же так и подумают в универе, что я из американскийх учебников списала. Как 'то лучше сделать?
Напишите за подробностями в приват
Кстати, умную Вам дал подсказку адвисер. С Вас ему причитается на Х-мас (хотите в шутку, хотите всерьез), так что продолжайте с ним разговор, он/она Вам еще чего нибудь подскажет, например внимательно посмотрев Ваш диплом найдет еще пару курсов, которые похожи на Рос. в дипломе, мало ли что еще расскажет об евалюации и т.д.
-
- Ник закрыт.
- Posts: 381
- Joined: 04 Apr 2007 08:05
Mirazh wrote:Пришла пора регистрироваться на следующий семестр и вопрос с зачетом кредитов возник опять. В университете хотят мне зачесть предметы - но просят принести описание курсов. Я попыталась связаться с Российским Университом - мне просто отказываются помочь. Объясняют тем, что 9 лет назад были другие стандарты - все учебные планы в архиве - архив неизвестно где. Подруга попытается пообщаться лично - но надежда маленькая.
Я уже читала раньше здесь, что можно просто из учебника переписать и перевести, но я совершенно не помню, каким мы пользовались учебником. Кто-нибудь сталкивался с такой проблемой? Удалось ли разрешить? Спасибо заранее.
You may try to contact your old professors (or their colleagues) and get letters from them. Also you may try to get letters from your former classmates. You can also ask them which textbooks were used, and translate the textbook summary or the titles of the chapters. You can find your old classmates at www.odnoklassniki.ru.
Good luck!