Degree evaluation question
-
- Posts: 18
- Joined: 17 Jan 2008 19:40
- Location: Ташкент-Москва-Los Angeles-Vancouver
Degree evaluation question
Привет всем! Извиняюсь если видели на других форумах.
Кто нибудь в ICES (BCIT) кандидата наук в PhD эвалюировал (basic evaluation)? К нашим корочкам выписки о канд. минимумах - то не прилагается, а там вроде как требуют.Вопросов собственно 2:
1) не переведут ли они к.б.н. как Candidate of Science (а не PhD)? (у меня в штатах был прецедент - не хотели потом на работу брать, говорили: "что ты гонишь! ты еще только кандидат в PhD!" Долго отмазываться пришлось...
2) не придерутся ли к отсутствию вкладыша (transcript-a)?
Неохота ещё 125 + за обычный диплом выкладывать когда не нужен особо.
Всем спасибо!
PS. Ванкуверские переводчики норовят как "candidate of science" перевести все как один.
Кто нибудь в ICES (BCIT) кандидата наук в PhD эвалюировал (basic evaluation)? К нашим корочкам выписки о канд. минимумах - то не прилагается, а там вроде как требуют.Вопросов собственно 2:
1) не переведут ли они к.б.н. как Candidate of Science (а не PhD)? (у меня в штатах был прецедент - не хотели потом на работу брать, говорили: "что ты гонишь! ты еще только кандидат в PhD!" Долго отмазываться пришлось...
2) не придерутся ли к отсутствию вкладыша (transcript-a)?
Неохота ещё 125 + за обычный диплом выкладывать когда не нужен особо.
Всем спасибо!
PS. Ванкуверские переводчики норовят как "candidate of science" перевести все как один.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 6156
- Joined: 17 Jan 2007 16:21
- Location: Столичная область
Re: Degree evaluation question
Mokele Mbembe wrote:Привет всем! Извиняюсь если видели на других форумах.
Кто нибудь в ICES (BCIT) кандидата наук в PhD эвалюировал (basic evaluation)? К нашим корочкам выписки о канд. минимумах - то не прилагается, а там вроде как требуют.Вопросов собственно 2:
1) не переведут ли они к.б.н. как Candidate of Science (а не PhD)? (у меня в штатах был прецедент - не хотели потом на работу брать, говорили: "что ты гонишь! ты еще только кандидат в PhD!" Долго отмазываться пришлось...
2) не придерутся ли к отсутствию вкладыша (transcript-a)?
Неохота ещё 125 + за обычный диплом выкладывать когда не нужен особо.
Всем спасибо!
PS. Ванкуверские переводчики норовят как "candidate of science" перевести все как один.
Здесь 2 вопроса.
1. Перевод
2. Соответствие
Что до перевода, то "candidate of science" -- это правильно и общепринято. Смотрите хоть Wiki, хоть Британику.
Что до соответствия, то переводчик этим не занимается. А те агентства которые занимаются, пишут фразы типа:
The degree of Candidate of Science obtained from Grodno State University approaches by its value to a degree of Doctor of Philosophy obtained from an accredited American university.
или
The degree of Candidate of Science obtained from Moscow State University exceeds by its level a degree of Doctor of Philosophy obtained from a reputable American university.
[size=0].[/size]
-
- Posts: 18
- Joined: 17 Jan 2008 19:40
- Location: Ташкент-Москва-Los Angeles-Vancouver
-
- Уже с Приветом
- Posts: 724
- Joined: 20 Feb 2008 00:59
- Location: Toronto
-
- Уже с Приветом
- Posts: 724
- Joined: 20 Feb 2008 00:59
- Location: Toronto
эвалюировать диnлом кандидата наук
Также у меня вопрос по поводу эвалюации моей ученой степени.
С меня требуют транскриптс. т.е. то, что я сдала канд. экзамены. Но - мы же тогда допускались до защиты только в случае успешной их сдачи, и это все тогда знали. Т.е. никакой справки о сдаче тех самых кандидатских экзаменов у меня нет. Разумеется, есть диплом кандидата наук.
Вопрос в следующем - как же мне эвалюировать? вот головная боль.
Знала бы, набрала бы кучу справок (давно это было).
С меня требуют транскриптс. т.е. то, что я сдала канд. экзамены. Но - мы же тогда допускались до защиты только в случае успешной их сдачи, и это все тогда знали. Т.е. никакой справки о сдаче тех самых кандидатских экзаменов у меня нет. Разумеется, есть диплом кандидата наук.
Вопрос в следующем - как же мне эвалюировать? вот головная боль.
Знала бы, набрала бы кучу справок (давно это было).
-
- Уже с Приветом
- Posts: 6156
- Joined: 17 Jan 2007 16:21
- Location: Столичная область
prosper2008 wrote:Al Nemiga, а где мне надо будет искать подтверждения такого соответствия? В каком таком агентстве?
У меня Civil Engineering, канд. наук - и тоже надо чтоб перевод был понятный. Candidate of Science - боюсь, непонятен будет.
Непонятный кому? WES? UofT? -- так там у них вообще multilingual staff, в частности дипломы по-русски несешь без перевода.
В hireright тоже, кстати, хотели подлиники, а не переводы.
В любом приличном агентстве такого рода всегда есть русскоговорящие сотрудники -- как ни крути, а дипломов в СССР давали много.
У моего друга было еще проще. Он пришел на фирму на интервью, поговорил часа 3, все пучком. Остался последний вопрос -- а там было написано "master's or PhD preferred". Товарищ все заранее перевел и заверил. А начальник снял трубку, "Serguei, come please in my office". Показал Сергею диплом -- what the heck is this? "It is a Soviet PhD" -- всем спасибо, все свободны, а ты -- с понедельника на работу.
[size=0].[/size]
-
- Уже с Приветом
- Posts: 6156
- Joined: 17 Jan 2007 16:21
- Location: Столичная область
Re: эвалюировать диnлом кандидата наук
prosper2008 wrote:Также у меня вопрос по поводу эвалюации моей ученой степени.
С меня требуют транскриптс. т.е. то, что я сдала канд. экзамены. Но - мы же тогда допускались до защиты только в случае успешной их сдачи, и это все тогда знали. Т.е. никакой справки о сдаче тех самых кандидатских экзаменов у меня нет. Разумеется, есть диплом кандидата наук.
Вопрос в следующем - как же мне эвалюировать? вот головная боль.
Знала бы, набрала бы кучу справок (давно это было).
Транскрипты можно получить по запросу в отделе аспирантуры вашего вуза; я получал.
Кстати, в транскрипт аспирантуры входит намного больше кандминимума -- там еще "программирование", основы педагогики, организация и управление, матстатистика, история науки, теория познания, научная этика, еще что-то...
[size=0].[/size]
-
- Уже с Приветом
- Posts: 724
- Joined: 20 Feb 2008 00:59
- Location: Toronto
да помню, Al Nemiga, кучу нам всего давали. Свяжусь с ними. Мне в PEO надо делать, им нужен перевод сертифицированного переводчика Онтарио, на русском не катит.
Так вот как переводить-то? Чтобы не было непоняток - типа "ты еще только кандидат". Всегда было так - на западе одна ученая степень, у нас их было две - но требований к кандидатам наук до фига, вот мне и надо нормально перевести.
Что в переводе писать? Вот смотрите что в первом посту про кандидата.
А с WES я вообще постараюсь не связываться - они сейчас требуют оригинал дипломов высылать и главное чтобы Мин-во образования из России подтверждало - а те за это берут около тысячи долларов (как я слышала). И это речь шла о дипломе, думаю что за кандидатскую они еще нагонят.
Так вот как переводить-то? Чтобы не было непоняток - типа "ты еще только кандидат". Всегда было так - на западе одна ученая степень, у нас их было две - но требований к кандидатам наук до фига, вот мне и надо нормально перевести.
Что в переводе писать? Вот смотрите что в первом посту про кандидата.
А с WES я вообще постараюсь не связываться - они сейчас требуют оригинал дипломов высылать и главное чтобы Мин-во образования из России подтверждало - а те за это берут около тысячи долларов (как я слышала). И это речь шла о дипломе, думаю что за кандидатскую они еще нагонят.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 724
- Joined: 20 Feb 2008 00:59
- Location: Toronto
-
- Уже с Приветом
- Posts: 6156
- Joined: 17 Jan 2007 16:21
- Location: Столичная область
prosper2008 wrote:Al Nemiga, а как вы делали запрос в отдел аспирантуры? По мылу? И еще - чем мотивировали - зачем вам это надо?
Моя мама лично сходила. Просто поговорила, подарила что-то там, как без этого
PS. Но это было давно, а при самой последней проверке через hireright, они сказали, им от меня ничего кроме копий самих дипломов не нужно -- мол, с вузами они связываятся сами.
[size=0].[/size]
-
- Уже с Приветом
- Posts: 724
- Joined: 20 Feb 2008 00:59
- Location: Toronto
-
- Уже с Приветом
- Posts: 724
- Joined: 20 Feb 2008 00:59
- Location: Toronto
-
- Уже с Приветом
- Posts: 6156
- Joined: 17 Jan 2007 16:21
- Location: Столичная область
-
- Уже с Приветом
- Posts: 6156
- Joined: 17 Jan 2007 16:21
- Location: Столичная область