За нашу и вашу свободу.

Мнения, новости, комментарии
User avatar
CBI
Уже с Приветом
Posts: 11748
Joined: 12 Nov 2001 10:01
Location: Харьков, СССР ----> US

Re: За нашу и вашу свободу.

Post by CBI »

Alkiev wrote:
CBI wrote:А Шевченко мне тоже не нравится. Даже и не знаю, кому вне политической коньюктуры украинского национализма и строительства украинской государственности он может нравится. :pain1:

Шевченко останется великим украинским поэтом вне зависимости от того нравится он кому-то или не нравится. То, что во времена становления украинского государства из него пытались икону сделать, так то не его вина.

Кстати, для того, чтобы тащиться от стихов на украинском языке этот язык таки нужно знать ;-)


Для меня он те только не останется, но никогда и не был великим или поэтом. А был ремесленником под политическую коньюктуру.

А украинский язык и литературу я в советской школе изучал. Учили в советской школе прилично. Не знаю как в новой украинской. :pain1:
KNOWLEDGE IS POWER! ЗНАНИЕ - СИЛА!
Disclaimer: These views might be different from any other views in my Universe.
User avatar
FatCat
Уже с Приветом
Posts: 3153
Joined: 05 Sep 2000 09:01
Location: RU -> NJ -> MA -> NY

Re: За нашу и вашу свободу.

Post by FatCat »

obezyna wrote:
FatCat wrote:
То, что мне не нравится творчество Шевченко? Даже и не знаю, как это можно аргументировать :)


В таких случаях вменяемые люди пишут "на мой взгляд", "по моему мнению" и т.д.


Неужели вменяемым людям нужно объяснять, что все, что я говорю, есть выражение моего мнения и моего взгляда? Всегда думал, что это ясно по умолчанию.
Мы сеем по всей земле радость, а какие-то сволочи срывают ее и курят!
User avatar
Alkiev
Уже с Приветом
Posts: 7674
Joined: 24 Apr 2002 19:16
Location: Киев,UA-> Sacramento, CA

Re: За нашу и вашу свободу.

Post by Alkiev »

CBI wrote:А украинский язык и литературу я в советской школе изучал. Учили в советской школе прилично. Не знаю как в новой украинской. :pain1:

Жалко нет смайлика катающегося по полу от хохота :mrgreen:
В советской русской школе в русифицированном регионе "прилично учили" украинскому языку 8)
Ну разве что, если училка попалась приличная...
"Никаких крыльев нет. Просто умираешь и все."
(С) гусеница.
Stanislav Ustymenko
Уже с Приветом
Posts: 1420
Joined: 12 May 2003 21:27
Location: Kiev, Ukraine -> Tallahassee, FL

Re: За нашу и вашу свободу.

Post by Stanislav Ustymenko »

CBI wrote:
Alkiev wrote:
CBI wrote:А Шевченко мне тоже не нравится. Даже и не знаю, кому вне политической коньюктуры украинского национализма и строительства украинской государственности он может нравится. :pain1:

Шевченко останется великим украинским поэтом вне зависимости от того нравится он кому-то или не нравится. То, что во времена становления украинского государства из него пытались икону сделать, так то не его вина.

Кстати, для того, чтобы тащиться от стихов на украинском языке этот язык таки нужно знать ;-)


Для меня он те только не останется, но никогда и не был великим или поэтом. А был ремесленником под политическую коньюктуру.

А украинский язык и литературу я в советской школе изучал. Учили в советской школе прилично. Не знаю как в новой украинской. :pain1:

Интересно послушать про политическую коньюнктуру и что она ему принесла (оренбургская ссылка и т. д.). Имхо чушь, извините.

Кто не знает: Т. Г. Шевченко был профессиональным художником и на жизнь зарабатывал, рисуя пейзажи для Императорского Географического Общества. Ремесленник, однозначно. Но при чем здесь его стихи и "политическая коньюнктура"? (типа, ругать правящий императорский дом было дико престижно и выгодно, ага... кул!)
User avatar
FatCat
Уже с Приветом
Posts: 3153
Joined: 05 Sep 2000 09:01
Location: RU -> NJ -> MA -> NY

Re: За нашу и вашу свободу.

Post by FatCat »

Alkiev wrote:Кстати, для того, чтобы тащиться от стихов на украинском языке этот язык таки нужно знать ;-)


Когда я слышу Шекспира в оригинале, я нахожу мелодику и красоту звучания. Получаю удовольствие, даже не понимая слов. Когда слышу Шевченко в оригинале - не нахожу.
То, что написано Шевченко по-русски нахожу скучным и серым в поэтическом отношении.

Разумеется мое мнение - всего лишь мнение дилетанта. Но вот Бродский - профессионал высочайшего класса, очень внимательно относившийся к красоте слова и к мелодике.
Мы сеем по всей земле радость, а какие-то сволочи срывают ее и курят!
User avatar
CBI
Уже с Приветом
Posts: 11748
Joined: 12 Nov 2001 10:01
Location: Харьков, СССР ----> US

Re: За нашу и вашу свободу.

Post by CBI »

Stanislav Ustymenko wrote:
Для меня он те только не останется, но никогда и не был великим или поэтом. А был ремесленником под политическую коньюктуру.

А украинский язык и литературу я в советской школе изучал. Учили в советской школе прилично. Не знаю как в новой украинской. :pain1:


Интересно послушать про политическую коньюнктуру и что она ему принесла (оренбургская ссылка и т. д.). Имхо чушь, извините.



Политическая коньюктура украинского сепаратизма. Она ему принесла имя.
KNOWLEDGE IS POWER! ЗНАНИЕ - СИЛА!
Disclaimer: These views might be different from any other views in my Universe.
Stanislav Ustymenko
Уже с Приветом
Posts: 1420
Joined: 12 May 2003 21:27
Location: Kiev, Ukraine -> Tallahassee, FL

Re: За нашу и вашу свободу.

Post by Stanislav Ustymenko »

FatCat wrote:Совсем не нравится. Или не нравится до такой степени.
Так подойдет?
Уточню:
Мне не нравятся стихи Шевченко именно, как стихи. Я не нахожу в них красоты слова и музыкальности, которые должны присутствовать в стихе.

А я нахожу. И что? Сойдемся на "о вкусах не спорят"?
П. С. Я ничего не читал из Бродского, но имхо топиковый вирш как раз не блещет (у Шевченко лучше :mrgreen: ). Мне представляется вероятным, что этот стих - фальшивка, ложно приписываемая Бродскому. С чего бы это он такие памфлеты вдруг начал писать (даже если предположить, что он разделяет соответствуюшие политические взгляды, вряд ли агитки - его уровень).?
Stanislav Ustymenko
Уже с Приветом
Posts: 1420
Joined: 12 May 2003 21:27
Location: Kiev, Ukraine -> Tallahassee, FL

Re: За нашу и вашу свободу.

Post by Stanislav Ustymenko »

CBI wrote:
Stanislav Ustymenko wrote:
Для меня он те только не останется, но никогда и не был великим или поэтом. А был ремесленником под политическую коньюктуру.

А украинский язык и литературу я в советской школе изучал. Учили в советской школе прилично. Не знаю как в новой украинской. :pain1:


Интересно послушать про политическую коньюнктуру и что она ему принесла (оренбургская ссылка и т. д.). Имхо чушь, извините.



Политическая коньюктура украинского сепаратизма. Она ему принесла имя.

Сто первый километр она ему принесла, а не имя.
User avatar
CBI
Уже с Приветом
Posts: 11748
Joined: 12 Nov 2001 10:01
Location: Харьков, СССР ----> US

Re: За нашу и вашу свободу.

Post by CBI »

Alkiev wrote:
CBI wrote:А украинский язык и литературу я в советской школе изучал. Учили в советской школе прилично. Не знаю как в новой украинской. :pain1:

Жалко нет смайлика катающегося по полу от хохота :mrgreen:
В советской русской школе в русифицированном регионе "прилично учили" украинскому языку 8)


Похоже, Вам не довелось учиться в советской школе. А жаль ...
KNOWLEDGE IS POWER! ЗНАНИЕ - СИЛА!
Disclaimer: These views might be different from any other views in my Universe.
User avatar
Alkiev
Уже с Приветом
Posts: 7674
Joined: 24 Apr 2002 19:16
Location: Киев,UA-> Sacramento, CA

Re: За нашу и вашу свободу.

Post by Alkiev »

FatCat wrote:
Alkiev wrote:Кстати, для того, чтобы тащиться от стихов на украинском языке этот язык таки нужно знать ;-)


Когда я слышу Шекспира в оригинале, я нахожу мелодику и красоту звучания. Получаю удовольствие, даже не понимая слов. Когда слышу Шевченко в оригинале - не нахожу.

Имеете полное право :gen1:

FatCat wrote:Но вот Бродский - профессионал высочайшего класса, очень внимательно относившийся к красоте слова и к мелодике.

Атож красота слова - "хохлы" "на три буквы", "кацапы" (в которые он сам себя зачислил). Говорю же - маэстро обижен был на что-то :pain1:

P.S. А стихи Шевченко "в оригинале" Вам случайно не "Рабинович напел"? :roll:
"Никаких крыльев нет. Просто умираешь и все."
(С) гусеница.
Sergey___K
Уже с Приветом
Posts: 13014
Joined: 10 Jul 2001 09:01
Location: VA

Post by Sergey___K »

С чего бы это он такие памфлеты вдруг начал писать
Он был довольно язвительным, и мог быть весьма резок,,как я понимаю. Вопрос о подлинности, вообще-то, стоит. На либ.ру тоже есть сноска про источники. Тем не менее, по чеканной афористичности, можно предположить, что это может принадлежать Бродскому.
User avatar
FatCat
Уже с Приветом
Posts: 3153
Joined: 05 Sep 2000 09:01
Location: RU -> NJ -> MA -> NY

Re: За нашу и вашу свободу.

Post by FatCat »

Stanislav Ustymenko wrote:А я нахожу. И что? Сойдемся на "о вкусах не спорят"?


Конечно сойдемся :D
Собственно я всего лишь привел интерпретацию строки Бродского, и попытался объяснить, почему я принимаю эту интерпретацию.

Stanislav Ustymenko wrote:П. С. Я ничего не читал из Бродского, но имхо топиковый вирш как раз не блещет (у Шевченко лучше :mrgreen: ). Мне представляется вероятным, что этот стих - фальшивка, ложно приписываемая Бродскому. С чего бы это он такие памфлеты вдруг начал писать (даже если предположить, что он разделяет соответствуюшие политические взгляды, вряд ли агитки - его уровень).?


Судя по всему топиковый вирш таки прочитали :)
Согласен, не блещет, хотя на слух воспринимается отлично.
Но это не фальшивка, увы :( Если же вчитаться, то легко можно увидеть, что памфлет направлен против "большевистско-революционного" характера отделения ("жовто-блакытный Ленин над Конотопом"), который Бродский "разглядел" из штатов. Не знаю, была такая составляющая или нет, но памфлет получился неудачный. В отличие от, например, стихов о зимней кампании 80-го года. Тоже ведь по сути политический памфлет, но как здорово написан.
Мы сеем по всей земле радость, а какие-то сволочи срывают ее и курят!
User avatar
FatCat
Уже с Приветом
Posts: 3153
Joined: 05 Sep 2000 09:01
Location: RU -> NJ -> MA -> NY

Re: За нашу и вашу свободу.

Post by FatCat »

Alkiev wrote:
FatCat wrote:Но вот Бродский - профессионал высочайшего класса, очень внимательно относившийся к красоте слова и к мелодике.

Атож красота слова - "хохлы" "на три буквы", "кацапы" (в которые он сам себя зачислил). Говорю же - маэстро обижен был на что-то :pain1:

P.S. А стихи Шевченко "в оригинале" Вам случайно не "Рабинович напел"? :roll:


Я говорил о красоте звучания этого стихотворения, не о семантике слов "хохол" и "кацап".
Стихи Шевченко мне напевали какие-то артисты по радио и украинцы на поэтических посиделках. В школе нам учительница пластинку ставила, чтобы мы прочуствовали красоту украинского языка и красоту произведений Т.Г.Шевченко.
Мы сеем по всей земле радость, а какие-то сволочи срывают ее и курят!
User avatar
Dm.uk
Уже с Приветом
Posts: 5812
Joined: 12 Apr 2001 09:01
Location: нэподалеку от Ireland

Re: За нашу и вашу свободу.

Post by Dm.uk »

> Империя давала большинству граждан, особенно с национальных окраин, намного больше прав, защищенности свобды и благополучия, чем они имеют сегодня.

подправить пару слов и будут 1 в 1 речи Буша младшего :wink:
MaxSt
Уже с Приветом
Posts: 21835
Joined: 11 Apr 1999 09:01
Location: RU

Re: За нашу и вашу свободу.

Post by MaxSt »

obezyna wrote:В таких случаях вменяемые люди пишут "на мой взгляд", "по моему мнению" и т.д.


obezyna, похоже вам следует отдохнуть немного от этого раздела.

MaxSt.
War does not determine who is right - only who is left.
User avatar
Gennadiy
Уже с Приветом
Posts: 11332
Joined: 30 Mar 2000 10:01
Location: Ice Storm Town

Re: За нашу и вашу свободу.

Post by Gennadiy »

FatCat wrote:Стихи Шевченко мне напевали какие-то артисты по радио и украинцы на поэтических посиделках.

Даже не смешно. Это как парочку знакомых американцев говорили что ваш Пушкин ничего из себя не представляет. При этом не зная русского языка. Они видите ли в коледже парочку переводов читали. Это не просто невежество, а воинствующее невежество.
User avatar
Alkiev
Уже с Приветом
Posts: 7674
Joined: 24 Apr 2002 19:16
Location: Киев,UA-> Sacramento, CA

Re: За нашу и вашу свободу.

Post by Alkiev »

FatCat wrote:
Стихи Шевченко мне напевали какие-то артисты по радио и украинцы на поэтических посиделках. В школе нам учительница пластинку ставила, чтобы мы прочуствовали красоту украинского языка и красоту произведений Т.Г.Шевченко.

Какая хорошая тетя :)
Жалко, конечно, что не почуствовали, но что ж делать... Так получилось. Благо, сейчас вовсе не считается, что он всем обязан нравиться 8)
"Никаких крыльев нет. Просто умираешь и все."
(С) гусеница.
User avatar
olley
Мистер Привет 2015
Posts: 7606
Joined: 26 Mar 2002 10:01
Location: San Diego

Re: За нашу и вашу свободу.

Post by olley »

Alkiev wrote:Жалко нет смайлика катающегося по полу от хохота :mrgreen:
В советской русской школе в русифицированном регионе "прилично учили" украинскому языку 8)
Ну разве что, если училка попалась приличная...

А что тут хохотать? :pain1: Я приехав в Донецк (один из самых русскоязычных регионов) из России в третьем классе, начал учить украинский. Сложностей с изучением не было, поскольку вокруг (при Советской Империи ;) ) была масса книг и передач на украинском. Зачастую многие книги, которые были мне интересны, можно было найти лишь в украинском варианте. Как результат, у меня был, как мне кажется, отличный украинский. Где критерий приличности? (Для сравнения скажу, что мой нынешний английский очень и очень далек от приличного. Даже рядом не лежал :oops: ) Учительница говорила, что мой украинский один из лучших в школе, когда я учился в 10-м классе.

Я не понимаю, почему нельзя было научиться украинскому языку в советской школе?

Учительница была хорошей и на мой нынешний взгляд, и на взгляд моих родителей в то время. Школа деревенская. С обретением Украиной самостоятельности появлиось гораздо больше возможностей получать всю интересующую информацию на русском языке и практика украинского у меня абсолюно исчезла. Так что сейчас я не могу даже связать двух-трех слов на украинском :(

А украинские стихи мне не нравились :( Мне и русские-то не нравятся, но украинские не нравятся еще больше :oops:

PS.
Трактор в поле дир-дир-дир:
Ми за мир! :gen1:
olley
Stanislav Ustymenko
Уже с Приветом
Posts: 1420
Joined: 12 May 2003 21:27
Location: Kiev, Ukraine -> Tallahassee, FL

Re: За нашу и вашу свободу.

Post by Stanislav Ustymenko »

olley wrote:PS.
Трактор в поле дир-дир-дир:
Ми за мир! :gen1:

Этот стишок приписывается М. Рыльскому, назначенному "новым украинским классиком" еще в 30-е. По легенде, М. Рылского посадили вместе с уймой других украинских литераторов... но быстро выпустили, потому что Сталин прочел его стихотворение про Великого Вождя ("Iз-за гiр, з-за гiр високих золотий орел летить...") и распорядился поощрить молодого поэта. Два тезиса:
1) У Рыльского были и более приличные стихи.
2) Данный стих - злая и довольно точная пародия на его "гражданскую лирику" (" На майданi коло церкви революцiя iде..." - издевался он, что ли?). Тем не менее, он этого не писал.
User avatar
Gennadiy
Уже с Приветом
Posts: 11332
Joined: 30 Mar 2000 10:01
Location: Ice Storm Town

Re: За нашу и вашу свободу.

Post by Gennadiy »

Stanislav Ustymenko wrote:Этот стишок приписывается М. Рыльскому, назначенному "новым украинским классиком" еще в 30-е

Двойка вам по литертуре. Это Павло Тычина. Украинский Михалков.
User avatar
Alkiev
Уже с Приветом
Posts: 7674
Joined: 24 Apr 2002 19:16
Location: Киев,UA-> Sacramento, CA

Re: За нашу и вашу свободу.

Post by Alkiev »

olley wrote:
Alkiev wrote:Жалко нет смайлика катающегося по полу от хохота :mrgreen:
В советской русской школе в русифицированном регионе "прилично учили" украинскому языку 8)
Ну разве что, если училка попалась приличная...

...
Учительница была хорошей и на мой нынешний взгляд, и на взгляд моих родителей в то время. Школа деревенская.
...

Так действительно повезло - "попалась приличная" :-)
По-моему, это было скорее исключением, чем правилом.

olley wrote:А украинские стихи мне не нравились :( Мне и русские-то не нравятся, но украинские не нравятся еще больше :oops:

PS.
Трактор в поле дир-дир-дир:
Ми за мир! :gen1:

Ну если "трактор", то это, по-моему, никому не нравилось :pain1: В принципе, у того-же Тычины была вполрне приличная лирика, но в школьном учебнике ее не было. Вообще-то из обязательной школьной программы кроме Шевченко я мало что помню особо интересного . В свое время с удовольствием несколько раз перечитал "Энеиду" Котляревского. Из Франко до сих пор кое-что перечитываю под настроение.
"Никаких крыльев нет. Просто умираешь и все."
(С) гусеница.
Ctrl-C
Уже с Приветом
Posts: 6333
Joined: 14 May 2002 23:24
Location: UA -> VA

Re: За нашу и вашу свободу.

Post by Ctrl-C »

CBI wrote:Политическая коньюктура украинского сепаратизма. Она ему принесла имя.

Умереть - не жить. Бедняга Шевченко все советские годы без имени маялся...
Ядерная война может испортить вам весь день.
User avatar
olley
Мистер Привет 2015
Posts: 7606
Joined: 26 Mar 2002 10:01
Location: San Diego

Post by olley »

да про трактор это я так, для разрядки вставил :oops: Когда я говорил про нелюбви к украинской поэзии, то я имел ввиду все, что проходили в рамках школьной программы. При всей моей нелюбви к стихам в целом, я все же не могу поставить на один уровень скажем Пушкина и Шевченко. Шевченко мне кажется послабее будет. Хотя, если кто-то скажет, что это у меня от незнания, то я сопротивлятся не буду :)

А есть в украинской поэзии кто-нибудь, кто считается сильнее Кобзаря?
olley
User avatar
CBI
Уже с Приветом
Posts: 11748
Joined: 12 Nov 2001 10:01
Location: Харьков, СССР ----> US

Re: За нашу и вашу свободу.

Post by CBI »

nevermind
Last edited by CBI on 14 Jun 2004 22:13, edited 1 time in total.
KNOWLEDGE IS POWER! ЗНАНИЕ - СИЛА!
Disclaimer: These views might be different from any other views in my Universe.
Ctrl-C
Уже с Приветом
Posts: 6333
Joined: 14 May 2002 23:24
Location: UA -> VA

Re: За нашу и вашу свободу.

Post by Ctrl-C »

Alkiev wrote:В свое время с удовольствием несколько раз перечитал "Энеиду" Котляревского.

Да, "Энеида" - это бомба! :gen1:
Ядерная война может испортить вам весь день.

Return to “Политика”