mi245 wrote:Без истерик пожалуйста.
В зеркало тоже иногда полезно смотреться, ага.
Seryi wrote:Не согласен с диссидентом. В советские времена в республиках выросло множество людей не знающих своих национальных языков. До сих пор молдаванин не знающий молдавского не редкость, если человек рос в смешанной семье например мама русская, папа молдаванин, то 90% вероятности что он будет знать только русский язык.
Сравните с Европой - много ли есть к примеру немцев не знающих немецкого или голландцев не знающих голландского?
M_K wrote:Вы, пардон, как обычно мокрое с мягким сравниваете.
Примеров, когда национальности в пределах одного государства практически не знают национального языка - в Европе не счесть: Шотландцы (Гэлльский), Бретонцы, Корсиканцы.
А Вы у населения белорусского спросили, хотело ли оно отдавать детей в школы с преподаванием на белорусском языке? О Белоруссии мне в этом плане судить трудно, но Украина - чем не пример. В Харькове просто невозможно было загнать детей в украинскую школу. Власти порсто обязаны были иметь хоть одну для отмазки (какя уж тут русификация - их долбали за отсутствие таких школ). И нашли выход - сделали единственную украинскую школу специализированной английской, чтобы хоть этим заманить туда детей. То же самое, по-моему, было даже в Киеве. Вы за то, чтобы "нацианальную" культуру и язык насаждать насильственно?mi245 wrote: Школ где все предметы преподавались на беларуском языке в городах не было вообще.
Seryi wrote:M_K wrote:Вы, пардон, как обычно мокрое с мягким сравниваете.
Примеров, когда национальности в пределах одного государства практически не знают национального языка - в Европе не счесть: Шотландцы (Гэлльский), Бретонцы, Корсиканцы.
Я отвечал на мнение что в Евросоюзе ассимиляционные процессы развиты сильнее чем в СССР. Это очевидно не так.
При этом внутри отдельных стран ЕС. например Германии или Франции или Испании - да, это так.
M_K wrote:
И опять вы сравниваете теплое с тусклым.
Когда ЕС просуществует столько же, сколько СССР - можно будет их сравнивать.
ESN wrote:siharry wrote:... Хотя Конституция Европы и говорит о сохранении национальных идентитетов, однако на самом деле они уничтожаются финансовыми и прочими средствами.
Не то, чтобы уничтожаются. Просто наверное негосударственные языки не пользуются гос.поддержкой.
Seryi wrote:Евросоюз (Европейская комиссия) существует с 1967 года, то есть уже 38 лет. Советский союз прожил 74.
Seryi wrote:Пожалуйста определите "активная фаза". Она уже началась? Когда?
Seryi wrote:Сильно сомневаюсь что за следующие 36 лет родится новый европейский народ говорящий на одном языке. Просто потому что в Европе нет такого доминирующего народа, каким в СССР был русский народ.
siharry wrote:В маленьких странах Западной Европы считается ЗА ПРАВИЛО говорить на двух-трех языках. (английский, французский, немецкий, испанский, итальянский в различных сочетаниях)
В той же Бельгии это НОРМА, и бельгийских ультрасвидомых, протестующих против других языков, запишут в душевнобольные сразу и без разговоров.
siharry wrote:Два-три основных языка - культурная особенность Европы. Широкое распространение русского - культурная особенность Российской Империи и СССР.Вам было бы легче, если молдаванину пришлось бы учить на два-три других языка, вместо одного русского?
Seryi wrote:Такая норма и возникла как раз из-за уважения к народам живущим рядом. В Российской Империи и в СССР такого никогда не было, русские давили авторитетом.
Seryi wrote:Такая норма и возникла как раз из-за уважения к народам живущим рядом. В Российской Империи и в СССР такого никогда не было, русские давили авторитетом.
siharry wrote:Я достаточно хорошо разговариваю на 5-ти языках. Нынешняя молдавская молодежь разговаривает обычно на 3-ех языках. Ничего плохого я тут не вижу, одни плюсы. Считаю ситуацию с языками в СССР ненормальной.
siharry wrote:..ESN wrote:siharry wrote:... Хотя Конституция Европы и говорит о сохранении национальных идентитетов, однако на самом деле они уничтожаются финансовыми и прочими средствами.
Не то, чтобы уничтожаются. Просто наверное негосударственные языки не пользуются гос.поддержкой.
...
А именно:
Только в СССР, ..- было возможно существование таких вот национальных этнографических заповедников, как Литва, Эстония и иже с ними.
Только СССР, где главенствовала политика и идеалогия, а не здравый смысл и экономическая эффективность, возможно было выкармливание, выращивание и тиражирование таких вот ультрасвидомых и в таком количестве...
Several other minority groups, officially recognized and their languages protected, also live in Germany. For more than 1,000 years, the Sorbs, a Slavic nationality, have lived as an ethnic minority in Brandenburg and Saxony. As of 1993, there were about 120,000 Sorbs in Germany. In addition, about 60,000 Danish speakers live in Schleswig-Holstein, a reminder of the area's Danish past; and about 12,000 speakers of the Frisian language live on the Frisian Islands and on the northwestern coast.
ESN wrote:Capricorn wrote:..В Германии некоторые языки , например сорбскии, защищены законом, несмотря на отмирание..
Не знаю насколько что защищено, но мой ребенок учится в обычной баварской школе и там никакого байириша в помине нет. Только хохдойч...
siharry wrote:В чем принципиальное отличие? Кроме того, что сейчас денег на развитие молдавской культуры не выделяется.
Доцент wrote:Я недавно где-то прочитал, что Лукашенко предложил всем русскоязычным, оказавшимся после развала союза за пределами России, убежище в Бклоруссии. Если это не утка и не популистское заявление, не подкреплённое конкретной правовой базой, то легко предположить, что поток мигрантов в Белоруссию должен возникнуть немалый. Если Батька действительно так сделал, то он ещё умнее, чем я думал.siharry wrote:SK1901 wrote:siharry wrote:миграции Латвия->Белоруссия
Не могли бы вы привести данные по этой миграции в виде процентного соотношения от общего населения Латвии, а также в виде частного с аналогичным процентом для иммиграции, скажем, из России в Германию.
Я Вам рассказываю то, что рассказывают мне. Лазить искать статистику мне просто влом.
Seryi wrote:siharry wrote:
Что значит "потребители национальных культур"?
Люди которые будут читать книги на языках отличных от русского, ходить в театры на спектакли на этих языках, читать детям сказки в оригинале, учить языки республик в школе, и т.д.
siharry wrote:Вы своих детей отдадите в молдавскую школу с преподаванием русского как иностранного?
siharry wrote:Вы читаете своим детям сказки на молдавском языке?
siharry wrote:Как часто ходите на "Вишневый сад" (на молдавском) или на постановки по оригинальным молдавским авторам?