За три года ликвидировать преподавание в вузах на русском – такую цель поставил перед педагогами Украины министр науки и образования страны Иван Вакарчук. Вслед за закрытием русских кинотеатров бороться со «скрытой русификацией» украинские чиновники решили и в системе высшего образования. Заслуженных профессоров обещают не трогать, а вот молодым преподавателям придется в сжатые сроки осваивать государственный язык... нововведение коснется не только педагогов, но и самих студентов. Не исключено, что уже в этом году все украинские абитуриенты будут проходить независимое тестирование на знание государственного языка. Кто не справится с заданием, будет отчислен. Отметим, что во многих технических вузах страны преподавание ведется на русском языке из-за нехватки специалистов, владеющих украинским языком, а также в связи с отсутствием необходимой научной украинской литературы. Однако о возможном снижении качества образования министр не задумывается... В этом году студентам-очникам запретили писать дипломы на русском языке... Даже сейчас многие из педагогов киевских вузов, общаясь в обиходе на русском языке, преподают на «ридний мови»
remaL wrote:есть примеры стран с 2 и более гос языками. хотя их дело какой фигней страдать.
В этих странах все лучше знают и уважают основной язык. На Украине этого пока что не произошло и не сможет произойти пока люди к нему элементарно не привыкнут.
Я не очень понимаю почему это волнует граждан России.
remaL wrote:есть примеры стран с 2 и более гос языками. хотя их дело какой фигней страдать.
В этих странах все лучше знают и уважают основной язык. На Украине этого пока что не произошло и не сможет произойти пока люди к нему элементарно не привыкнут.
Я не очень понимаю почему это волнует граждан России.
Это не меньше волнует и граждан Украины... Особенно восточной и
Крыма.
remaL wrote:есть примеры стран с 2 и более гос языками. хотя их дело какой фигней страдать.
В этих странах все лучше знают и уважают основной язык. На Украине этого пока что не произошло и не сможет произойти пока люди к нему элементарно не привыкнут.
Я не очень понимаю почему это волнует граждан России.
Тем не менее в этих странах языки равноправны. А уж запрещать язык никому в голову не придет.
"У нас есть домашние заготовки - и мы знаем, что мы будем делать." В. В. Путин
Тю, тоже мне новость - я 9 лет назад обязан был писать сочинение на украинском языке, чтобы поступить в КПИ. В не технических вузах украинский язык и подавно надо было сдавать. Так шо, Тау, вы со статьёй опоздали лет на 10-15 как минимум
А за русскоязычных в Украине не волнуйтесь - украинский язык они все понимают на 100%, и писать по-украински умеют почти все. Сам такой был
ZSM-5 wrote:Никак не пойму, зачем, отказываясь от русского, переходить на украинский. Переходили бы сразу на английский.
Потому что это государственный язык страны. Я так себе к нему отношусь, но отдаю отчет, что государственный язык должен быть основным.
Умные индусы в ВУЗах преподают на английском, а не на своих наречиях. Наука по украински - это смешно.
У умных индусов всяких наречий и языков как в Европе. Кто с разных провинций друг друга просто не понимают. Единственный способ это по английски говорить. Вас это не удивляет? А в Украине ВСЕ понимают по украински. Разницу чувствуете ?
Почему? По-русски - не смешно, по французски - не смешно, по-немецки - не смешно. А по-украински - смешно ?
Можете смеятся и дальше, но первая европейская ЭВМ была создана в Киеве.
А как это связано с украинским языком? И с современной Украиной? Эта самая ЭВМ была создана в СССР и волей этого самого СССР так получилось что место выбрали в Киеве, а могли бы и в Новосибирске или еще где - это дело десятое, тем более её разработчики всё равно все по-русски говорили.
Державною мовою в Україні є українська мова. Тому викладання у вищих навчальних закладах повинно відбуватися державною мовою. Ніхто не буде там робити терору, якихось дикунських дій, як роблять дехто - опоненти. Але давайте виконувати ті Закони, які ми маємо в державі
Всего-то навсего министр призывает выполнять законы.
Решение, естественно, разумное, и Батька действительно молодец, но хочу отметить, что это решение - суть изобретение велосипеда, т.к. в СССР все именно так и было.
"При желании можно выклянчить все: деньги, славу, власть. Но только не Родину, господа. Особенно такую, как моя."
Мне известен опыт Казахстана (Алма-Ата) по переводу преподавания в мединститутах на казахский язык. Раздали студентам по 10 страниц учебника и дали задание перевести за такой-то срок. Потом все это скомпоновали, и издали "учебник-лечебник". Совершенно понятно как это все выглядит (и с учетом отсустствия терминов на казахском, и с учетом "авторского подхода" каждого из "переводчиков").