AverageMan wrote:sergeika wrote:Украинская писменность относительно молодая - она, как и украинство, появилась в 19-м веке. Украинский письменный (как и белорусский)
Что касается белорусского - то могу вам привести сканы
печатных изданий на белорусском языке (разумеется так его не называли тогда) - средних веков. Причем они напечатыны были еще до того как в Московии появилась печатное дело.
Да я в курсе - Франциск Скорина в Праге - Псалтырь, 1517 год, а Иван Федоров (тоже, кстати, родом из нынешней Беларуси) в Москве - Апостол, 1564 год. Я все-таки в Белоруссии в школу ходил, по истории БССР у меня пятерка была. Сейчас, допустим, беларуские историки называют этот язык старобеларуским (он же староукраинский, руський, западнорусский), но современники Скорины искренне полагали, что они говорят и пишут на русском языке. Кроме того, население было православным, а патриарх сидел в Москве и церковь пользовалась церковнославянским - единым для всей паствы языком.
После Люблинской унии русский язык в Речи Посполитой начал постепенно вытесняться польским. В конце 17-го века польский стал государственным языком, а в 18 веке старобеларуским в Речи уже не пользовались. Знаменитые Хроники Быховца, были написаны в первой четверти 16-го века на русском языке, но единственный дошедший до нас экземпляр (ныне утерянный) был переписан в 70-е годы того же 16-го века по-русски транслитерацией с использованием польских литер - похоже, что кириллица была уже не в ходу.
Современные беларуский и украинский письменные это не восстановленный старобеларуский, они были созданы в 19-м веке на основе местных устных языков с новой орфографией.