а оказалось нет -- списали со старого муниципального постановления г. Чикаго.
Белорусский закон гласит: "...[запрещается] совместное массовое присутствие граждан в общественном месте для совершения заранее определенного действия или бездействия..."
Чикагский закон гласил: " [prohibited] remain(ing) in any one place with no apparent purpose"
Чикагский закон был отменен Верховным судом (Chicago v. Morales, 527 U.S. 41 (1999)), как слишком vague, но над белорусским парламентом суда нет
Я думал, белорусский Парламент сам до этого додумался,
-
- Уже с Приветом
- Posts: 6156
- Joined: 17 Jan 2007 16:21
- Location: Столичная область
-
- Уже с Приветом
- Posts: 3975
- Joined: 04 Jun 2002 17:35
Re: Я думал, белорусский Парламент сам до этого додумался,
Вообще-то смысл полностью противоположный.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 6156
- Joined: 17 Jan 2007 16:21
- Location: Столичная область
Re: Я думал, белорусский Парламент сам до этого додумался,
Смысл такой: и там и там власти признали, что не состоянии контролировать ситуацию.RobinF wrote:Вообще-то смысл полностью противоположный.
В Чикаго собирались для того чтобы купить-продать наркотики. Как должно было бы быть в правовом государстве? Продавца арестовывают, проводят следствие, передают в суд, доказывают вину, выносят приговор. Все. Но у органов правопорядка не было сил преследовать каждого мелкого торговца наркотиками в индивидуальном порядке -- поэтому пошли по пути "держать и не пущать, больше трех не собираться"
В Беларуси люди собирались выражать свое недовольство режимом. В правовом государстве должен был быть принят закон, что выражать недовольство нельзя. После этого милиция могла бы привлечь каждого противника режима к ответственности на законных основаниях, определить наказание итд. Но, поскольку противников оказалось неожиданно много, а государство -- неожиданно ленивым, решили пойти по простому пути: "держать и не пущать, больше трех не собираться".
-
- Уже с Приветом
- Posts: 3975
- Joined: 04 Jun 2002 17:35
Re: Я думал, белорусский Парламент сам до этого додумался,
Вы не поняли. "with no apparent purpose" имеет строго противоположный смысл "заранее определенного действия или бездействия..."
-
- Уже с Приветом
- Posts: 13316
- Joined: 13 Jun 1999 09:01
- Location: Yekaterinburg -> Montreal
Re: Я думал, белорусский Парламент сам до этого додумался,
Разве?RobinF wrote:Вы не поняли. "with no apparent purpose" имеет строго противоположный смысл "заранее определенного действия или бездействия..."
А слово "apparent" там для чего?
А лишь для того, чтобы указать на явное отсутствие внешней атрибутики, указывающей на цель собрания.
А цель есть всегда.
Вы сами-то верите, что толпа граждан может собраться произвольно и бесцельно в одном месте?
Бессмыслица ведь полная.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 6156
- Joined: 17 Jan 2007 16:21
- Location: Столичная область
Re: Я думал, белорусский Парламент сам до этого додумался,
Конечно, цель есть всегда. Но в Конституции именно поэтому так прямо и записано: "Граждане имеют право собираться мирно и без оружия" -- т.е., специально цели собрания заявлять не нужно. Вообще, right of peaceful assembly считается одним из осниовных прав граждан в нормальном обществе.PavelM wrote:Разве?
А слово "apparent" там для чего?
А лишь для того, чтобы указать на явное отсутствие внешней атрибутики, указывающей на цель собрания.
А цель есть всегда.
Вы сами-то верите, что толпа граждан может собраться произвольно и бесцельно в одном месте?
Бессмыслица ведь полная.
----------------------------------
Ситуация в Чикаго была такая: "мы знаем, для чего они собираются, но нам влом разбираться с проблемой, давайте просто выгоним их из центра города и пусть собираются у себя в нейборхуде." Типа, not in my backyard.