Ну там, я перевел как смог, trustees of President, вы стали возражать, но дать свой собственный постеснялись. Итак, пятая попытка.evandrey wrote:Что именно? Не хотите для начала научиться свои мысли ясно выражать?varenuha wrote:Так переведите уже скорее, только не по отдельным словам, а полностью выражение. Четвёртая попытка...evandrey wrote:Вам все уже перевели - trustee в данном случае "доверенное лицо", то есть лицо, которому доверяют. Что вам еще непонятно?varenuha wrote:Ну давайте, переведите уже ...
Навальный, похоже, конкретно влип.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 6859
- Joined: 09 Sep 2001 09:01
Re: Навальный, похоже, конкретно влип.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 16431
- Joined: 10 Apr 2010 21:24
Re: Навальный, похоже, конкретно влип.
Вы слепой? Вам же сказано - доверенные лица президента.varenuha wrote:Ну там, я перевел как смог, trustees of President, вы стали возражать, но дать свой собственный постеснялись. Итак, пятая попытка.evandrey wrote:Что именно? Не хотите для начала научиться свои мысли ясно выражать?varenuha wrote:Так переведите уже скорее, только не по отдельным словам, а полностью выражение. Четвёртая попытка...evandrey wrote:Вам все уже перевели - trustee в данном случае "доверенное лицо", то есть лицо, которому доверяют. Что вам еще непонятно?varenuha wrote:Ну давайте, переведите уже ...
Секрет покоя этой жизни
В наипростейшей из идей:
Не принимаю близко к сердцу
Больных на голову людей
В наипростейшей из идей:
Не принимаю близко к сердцу
Больных на голову людей
-
- Уже с Приветом
- Posts: 6859
- Joined: 09 Sep 2001 09:01
Re: Навальный, похоже, конкретно влип.
evandrey wrote:Вы слепой? Вам же сказано - доверенные лица президента.varenuha wrote:Ну там, я перевел как смог, trustees of President, вы стали возражать, но дать свой собственный постеснялись. Итак, пятая попытка.evandrey wrote:Что именно? Не хотите для начала научиться свои мысли ясно выражать?varenuha wrote:Так переведите уже скорее, только не по отдельным словам, а полностью выражение. Четвёртая попытка...evandrey wrote: Вам все уже перевели - trustee в данном случае "доверенное лицо", то есть лицо, которому доверяют. Что вам еще непонятно?
Кто это такие, друзья, что ли? Или ещё кто, объясните, здесь все по-русски говорят.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 16431
- Joined: 10 Apr 2010 21:24
Re: Навальный, похоже, конкретно влип.
Видимо, те, кому президент доверяет, нет?varenuha wrote:evandrey wrote:Вы слепой? Вам же сказано - доверенные лица президента.varenuha wrote:Ну там, я перевел как смог, trustees of President, вы стали возражать, но дать свой собственный постеснялись. Итак, пятая попытка.evandrey wrote:Что именно? Не хотите для начала научиться свои мысли ясно выражать?varenuha wrote: Так переведите уже скорее, только не по отдельным словам, а полностью выражение. Четвёртая попытка...
Кто это такие, друзья, что ли? Или ещё кто, объясните, здесь все по-русски говорят.
Секрет покоя этой жизни
В наипростейшей из идей:
Не принимаю близко к сердцу
Больных на голову людей
В наипростейшей из идей:
Не принимаю близко к сердцу
Больных на голову людей
-
- Уже с Приветом
- Posts: 6859
- Joined: 09 Sep 2001 09:01
Re: Навальный, похоже, конкретно влип.
evandrey wrote:Видимо, те, кому президент доверяет, нет?varenuha wrote:evandrey wrote:Вы слепой? Вам же сказано - доверенные лица президента.varenuha wrote:Ну там, я перевел как смог, trustees of President, вы стали возражать, но дать свой собственный постеснялись. Итак, пятая попытка.evandrey wrote: Что именно? Не хотите для начала научиться свои мысли ясно выражать?
Кто это такие, друзья, что ли? Или ещё кто, объясните, здесь все по-русски говорят.
Разве, так по русски говорят? Кстати, в данном случае, уместно спросить : для вас русский - родной язык?
-
- Уже с Приветом
- Posts: 32261
- Joined: 18 Nov 2001 10:01
- Location: St.Petersburg
Re: Навальный, похоже, конкретно влип.
Вы просто вот прямо сейчас в луже сидите.varenuha wrote:Frukt wrote:
Так хотите натянуть сову что бы "trustee" перевелось как "опекать", но не получается?
А чем вам Вебстрер Дикшнэри то не угодил?
Да всем угодил. У вас там два значения и оба про деньги. Ну давайте, переведите уже ...
кстати, я не то что хочу вас образовывать, но вебстер это как-бы аксиома для англ. А у вас кроме дешевого "заборного института" ничего и не оказалось за душой. это какой то позор(с).
Last edited by Frukt on 11 Apr 2016 09:13, edited 3 times in total.
Peace
-
- Уже с Приветом
- Posts: 32261
- Joined: 18 Nov 2001 10:01
- Location: St.Petersburg
Re: Навальный, похоже, конкретно влип.
завязывали бы вы применять свои приемы из подворотни.varenuha wrote:evandrey wrote:Видимо, те, кому президент доверяет, нет?varenuha wrote:evandrey wrote:Вы слепой? Вам же сказано - доверенные лица президента.varenuha wrote:
Ну там, я перевел как смог, trustees of President, вы стали возражать, но дать свой собственный постеснялись. Итак, пятая попытка.
Кто это такие, друзья, что ли? Или ещё кто, объясните, здесь все по-русски говорят.
Разве, так по русски говорят? Кстати, в данном случае, уместно спросить : для вас русский - родной язык?
Peace
-
- Уже с Приветом
- Posts: 16431
- Joined: 10 Apr 2010 21:24
Re: Навальный, похоже, конкретно влип.
В таком случае вот вам еще одно определение trustee - это one to whom something is entrusted, т.е. тот, кому что-то поручено. Не желаете прокомментировать?varenuha wrote:evandrey wrote:Видимо, те, кому президент доверяет, нет?varenuha wrote:evandrey wrote:Вы слепой? Вам же сказано - доверенные лица президента.varenuha wrote:
Ну там, я перевел как смог, trustees of President, вы стали возражать, но дать свой собственный постеснялись. Итак, пятая попытка.
Кто это такие, друзья, что ли? Или ещё кто, объясните, здесь все по-русски говорят.
Разве, так по русски говорят? Кстати, в данном случае, уместно спросить : для вас русский - родной язык?
Секрет покоя этой жизни
В наипростейшей из идей:
Не принимаю близко к сердцу
Больных на голову людей
В наипростейшей из идей:
Не принимаю близко к сердцу
Больных на голову людей
-
- Уже с Приветом
- Posts: 7937
- Joined: 16 May 2011 09:10
- Location: Camel
Re: Навальный, похоже, конкретно влип.
Текст грамматически верный. Нет там (имхо) никаких явно бросающихся в глаза ошибок. Там другое в глаза бросается. Стиль записки. Он явно не нативный. Как бывший переводчик ответственно заявляю что записка в оригинале была написана на русском языке, а затем переведена на английский.
Но перевод хороший. Переводчику респект.
Но перевод хороший. Переводчику респект.
If you wanna be rich
Idi rabotai bitch..
Idi rabotai bitch..
-
- Уже с Приветом
- Posts: 16431
- Joined: 10 Apr 2010 21:24
Re: Навальный, похоже, конкретно влип.
А что, агентами могут быть исключительно нативные американцы или англичане?Amto2011 wrote:Текст грамматически верный. Нет там (имхо) никаких явно бросающихся в глаза ошибок. Там другое в глаза бросается. Стиль записки. Он явно не нативный. Как бывший переводчик ответственно заявляю что записка в оригинале была написана на русском языке, а затем переведена на английский.
Но перевод хороший. Переводчику респект.
Секрет покоя этой жизни
В наипростейшей из идей:
Не принимаю близко к сердцу
Больных на голову людей
В наипростейшей из идей:
Не принимаю близко к сердцу
Больных на голову людей
-
- Уже с Приветом
- Posts: 7937
- Joined: 16 May 2011 09:10
- Location: Camel
Re: Навальный, похоже, конкретно влип.
А-а, вон оно как, Михалыч.. Тогда я думаю не нужно вообще было париться, а сразу надо было писать донесение на русском. А там в Лэнгли старшие коллеги уже перевели бы на английский.evandrey wrote:А что, агентами могут быть исключительно нативные американцы или англичане?Amto2011 wrote:Текст грамматически верный. Нет там (имхо) никаких явно бросающихся в глаза ошибок. Там другое в глаза бросается. Стиль записки. Он явно не нативный. Как бывший переводчик ответственно заявляю что записка в оригинале была написана на русском языке, а затем переведена на английский.
Но перевод хороший. Переводчику респект.
А вообще, даже если у человека английский не родной, но он им просто хорошо владеет, то напишет он записку тоже по-другому если писать ее будет изначально на английском. Здесь же другая история: записка переведена на английский. Т.е. сначала кто-то написал на русском (причем угадывается очень специфическая стилистика донесения, вряд ли в спецслужбах разных стран эта стилистика одинаковая), а затем был сделан довольно грамотный перевод. Если бы этот же переводчик писал бы записку с самого начала сам, наверняка она выглядела бы гораздо достовернее. У Станиславского было на этот счет довольно известное высказывание..
If you wanna be rich
Idi rabotai bitch..
Idi rabotai bitch..
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8081
- Joined: 30 Nov 2000 10:01
- Location: Moscow, Russia - > New York, NY, USA
Re: Навальный, похоже, конкретно влип.
Народ, вы все не в Америке живете что ли? Где вы грамотный перевод разглядели? Mr. Browder was given an undercover name of 'Solomon'.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 16431
- Joined: 10 Apr 2010 21:24
Re: Навальный, похоже, конкретно влип.
Пока что можно очень долго гадать, что там было на самом деле. Ни вы, ни я этих бумаг не видели и не знаем, кто и что там писал - так что остается только гадать. Надеюсь, вскоре все прояснится.Amto2011 wrote:А-а, вон оно как, Михалыч.. Тогда я думаю не нужно вообще было париться, а сразу надо было писать донесение на русском. А там в Лэнгли старшие коллеги уже перевели бы на английский.evandrey wrote:А что, агентами могут быть исключительно нативные американцы или англичане?Amto2011 wrote:Текст грамматически верный. Нет там (имхо) никаких явно бросающихся в глаза ошибок. Там другое в глаза бросается. Стиль записки. Он явно не нативный. Как бывший переводчик ответственно заявляю что записка в оригинале была написана на русском языке, а затем переведена на английский.
Но перевод хороший. Переводчику респект.
А вообще, даже если у человека английский не родной, но он им просто хорошо владеет, то напишет он записку тоже по-другому если писать ее будет изначально на английском. Здесь же другая история: записка переведена на английский. Т.е. сначала кто-то написал на русском (причем угадывается очень специфическая стилистика донесения, вряд ли в спецслужбах разных стран эта стилистика одинаковая), а затем был сделан довольно грамотный перевод. Если бы этот же переводчик писал бы записку с самого начала сам, наверняка она выглядела бы гораздо достовернее. У Станиславского было на этот счет довольно известное высказывание..
Секрет покоя этой жизни
В наипростейшей из идей:
Не принимаю близко к сердцу
Больных на голову людей
В наипростейшей из идей:
Не принимаю близко к сердцу
Больных на голову людей
-
- Уже с Приветом
- Posts: 16431
- Joined: 10 Apr 2010 21:24
Re: Навальный, похоже, конкретно влип.
Вы уверены в 100%-й грамотности агентов? И, кстати, для вашей информации:SpIDer wrote:Народ, вы все не в Америке живете что ли? Где вы грамотный перевод разглядели? Mr. Browder was given an undercover name of 'Solomon'.
https://books.google.ru/books?id=Dr44H5 ... me&f=false" onclick="window.open(this.href);return false;He was given an udercover name, address and phone number
Секрет покоя этой жизни
В наипростейшей из идей:
Не принимаю близко к сердцу
Больных на голову людей
В наипростейшей из идей:
Не принимаю близко к сердцу
Больных на голову людей
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8081
- Joined: 30 Nov 2000 10:01
- Location: Moscow, Russia - > New York, NY, USA
Re: Навальный, похоже, конкретно влип.
He was given an undercover name. (артикль неопределенный)
He was given the undercover name Solomon. (артикль определенный)
He was given the undercover name Solomon. (артикль определенный)
-
- Уже с Приветом
- Posts: 4893
- Joined: 02 Jun 2008 10:45
Re: Навальный, похоже, конкретно влип.
Перевод -это частности.
Пускай Овальный в суд подает.
Только он нее будет подавать -зассыт, что на суде еще пласт его шпионского компромата вылезет.
Пускай Овальный в суд подает.
Только он нее будет подавать -зассыт, что на суде еще пласт его шпионского компромата вылезет.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 8081
- Joined: 30 Nov 2000 10:01
- Location: Moscow, Russia - > New York, NY, USA
Re: Навальный, похоже, конкретно влип.
ВГТРК же транслируется в Великобритании? Вот он и подаст в Лондоне.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 7937
- Joined: 16 May 2011 09:10
- Location: Camel
Re: Навальный, похоже, конкретно влип.
Честно говоря я бы на месте российских граждан обиделся на качество скармливаемой им информации. Судя по этому шпионскому делу российские власти принимают своих граждан за совсем уж дебилизированный быдляк.
If you wanna be rich
Idi rabotai bitch..
Idi rabotai bitch..
-
- Уже с Приветом
- Posts: 5672
- Joined: 01 Mar 2004 10:57
- Location: Сибирь -> Aotearoa
Re: Навальный, похоже, конкретно влип.
Если смотреть с такого угла, то гражданам стран где бьют ключем такие рупоры истины как CNN, BBC, White House и Downing Street вообще остается только повешатьсяAmto2011 wrote:Честно говоря я бы на месте российских граждан обиделся на качество скармливаемой им информации. Судя по этому шпионскому делу российские власти принимают своих граждан за совсем уж дебилизированный быдляк.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 13475
- Joined: 04 Jul 2001 09:01
- Location: Boston, MA
Re: Навальный, похоже, конкретно влип.
А что там не так ? Вот местной аудитории скармливают миллиарды Путина, и ничего, пипл хавает и даже верит.Amto2011 wrote:Честно говоря я бы на месте российских граждан обиделся на качество скармливаемой им информации. Судя по этому шпионскому делу российские власти принимают своих граждан за совсем уж дебилизированный быдляк.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 13313
- Joined: 07 Dec 2004 04:00
- Location: Москва->CO
Re: Навальный, похоже, конкретно влип.
Не так давно тоже предлагали обидеться. Про "шпионский камень" помните? Предлагальщики все на гуано изошли стебясь над комиссаровыми коллегами. И чем дело закончилось?Amto2011 wrote:Честно говоря я бы на месте российских граждан обиделся на качество скармливаемой им информации. Судя по этому шпионскому делу российские власти принимают своих граждан за совсем уж дебилизированный быдляк.
Как же это вы без гравицаппы пепелац выкатываете из гаража? Это непорядок...
-
- Уже с Приветом
- Posts: 20128
- Joined: 21 Feb 2009 22:55
- Location: Лох Онтарио
Re: Навальный, похоже, конкретно влип.
Это не грамматическая ошибка. Но я согласен, человек с родным английским написал бы по-другому. Но может быть это писал какой-нибудь индус?SpIDer wrote:Народ, вы все не в Америке живете что ли? Где вы грамотный перевод разглядели? Mr. Browder was given an undercover name of 'Solomon'.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 13313
- Joined: 07 Dec 2004 04:00
- Location: Москва->CO
Re: Навальный, похоже, конкретно влип.
Кстати, а что за картинки то? Откуда?SpIDer wrote:Ошибок в английском чего-то у вражеских спецслужб много.
[img ] картинки [ /img]
Как же это вы без гравицаппы пепелац выкатываете из гаража? Это непорядок...
-
- Уже с Приветом
- Posts: 4893
- Joined: 02 Jun 2008 10:45
Re: Навальный, похоже, конкретно влип.
В Лондоне если подаст - это и будет означать: Овальный работает на британскую разведку.SpIDer wrote:ВГТРК же транслируется в Великобритании? Вот он и подаст в Лондоне.
Но впрочем никуда он не подаст.
Гордо скажет , что он выше всех этих клеветнических наветов.
И цель репортажа- скомпрометировать, ударить по либеральному движению в России.
-
- Уже с Приветом
- Posts: 20128
- Joined: 21 Feb 2009 22:55
- Location: Лох Онтарио
Re: Навальный, похоже, конкретно влип.
Опа! Оказывается, Украина аннексировала Москву и сделала ее районом Киева. Похоже, в команде Киселева завелся национал-предатель!